MAGYAR KÖZTÁRSASÁG
KORMÁNYA

T/800. számú
törvényjavaslat

a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti együttmûködésrõl a katonai szállítások területén Félixfürdõn,
1997. december 20-án aláírt
Megállapodás megerõsítésérõl és kihirdetésérõl

Elõadó: Dr. Szabó János
honvédelmi miniszter

Budapest, 1999. február


1999. évi ............ törvény

a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti együttmûködésrõl a katonai szállítások területén Félixfürdõn,
1997. december 20-án aláírt Megállapodás
megerõsítésérõl és kihirdetésérõl

1.§

Az Országgyûlés a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti együttmûködésrõl a katonai szállítások területén Félixfürdõn, 1997. december 20-án aláírt Megállapodást (a továbbiakban: Megállapodás) e törvénnyel megerõsíti.

2.§

A Megállapodás hivatalos magyar nyelvû szövege a következõ:

"Megállapodás a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya közötti együttmûködésrõl a katonai szállítások területén

A Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya (továbbiakban: Felek) a két állam hadseregei között a katonai szállítások területén történõ együttmûködés fejlesztése érdekében, a Románia és a Magyar Köztársaság között 1996. szeptember 16-án Temesváron aláírt Megértési, Együttmûködési és Jószomszédsági Szerzõdés szellemében,

a következõkben állapodnak meg:

1. Cikk

(1) Jelen Megállapodás a katonai csapatok és anyagok (továbbiakban: katonai szállítmányok) vasúton és/vagy közúton történõ szállítására vonatkozik a két Fél országai között, valamint a területükön vámfelügyelet mellett tranzitban áthaladó szállításokra.

(2) Jelen Megállapodás elõírásainak megvalósításáért a két Fél honvédelmi minisztériumai felelõsek, amelyek biztosítani fogják az együttmûködés tervezését, megszervezését és megvalósítását a (6) és (7) bekezdésekben megadott hazai szakintézményeik révén.

(3) Jelen Megállapodás elõírásainak jó körülmények közötti megvalósítása érdekében a honvédelmi minisztériumok illetékes szervei kiegészítõ megállapodásokat köthetnek, a nemzetközi megállapodások hatályba lépésérõl szóló hazai törvényes eljárások tiszteletben tartása mellett.

(4) A két állam területén a katonai szállításokat a nemzetközi egyezmények és mindkét Fél országában hatályos belsõ szabályozások tiszteletben tartásával fogják megvalósítani.

(5) A katonai szállításokat a következõ irányokba fogják elvégezni:

- Romániából a Magyar Köztársaságba vagy tranzit formában;

- a Magyar Köztársaságból Romániába vagy tranzit formában.

A Felek együttmûködnek a két ország katonai szállítmányai tranzitálásának biztosításában.

(6) Azok az intézmények, amelyek a hadseregnek szükséges katonai szállításokat bonyolítják, a következõk:

- a román fél részérõl: a Román Hadsereg Nagyvezérkarának Katonai Szállítási Részlege;

- a magyar fél részérõl: a Magyar Honvédség Közlekedési Szolgálatfõnöksége.

(7) A fegyverzet, haditechnika, cserealkatrészek és az export-import szerzõdésekbõl eredõ más anyagi javak szállításának összehangolását a következõk fogják megoldani:

- román részrõl: R.A. ROMTEHNICA S.A.

- magyar részrõl: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HONVÉDELMI MINISZTÉRIUMA BESZERZÉSI HIVATALA

(8) A Felek felhatalmazzák a (6) és (7) bekezdésekben említett katonai intézményeket az együttmûködésre a hazai vasúti és közúti szervekkel, a katonai szállítások megszervezésére, beütemezésére és operatív megvalósítására. Úgyszintén felhatalmazzák õket arra, hogy állandó kapcsolatot tartsanak egymással, a meglévõ eszközök felhasználásával, a problémák hatékony megoldása érdekében.

2. Cikk

A Felek érdekében megvalósítandó katonai szállítások megszervezése az érvényben lévõ kétoldalú megállapodások alapján történik, kivéve azokat a problémákat, amelyeket jelen Jegyzõkönyv alapján oldanak meg.

3. Cikk

(1) A katonai szállítások tervezését, szervezését és bonyolítását az 1. Cikk (6) és (7) bekezdéseiben említett intézmények fogják végezni.

(2) Az 1. Cikk (7) bekezdésében megadott intézmények a specifikus katonai szállítások tervezésére vonatkozó igényeket az azok végrehajtásával megbízott szervek felé csak akkor továbbítják, amikor az illetõ szállítmánynak a szomszédos ország területén való tranzitálásával kapcsolatos minden problémát megtárgyaltak és azokról megegyezés született.

(3) A Felek egyikének címzett, vagy tranzit szállítások tervezését, valamint a biztosításra vonatkozó igényeket (õrzés és kíséret, útvonalengedély, stb.) írásban (fax, telex) kell továbbítani az l. Cikk (6) bekezdésében megadott intézményekhez a szállítás beütemezett idõpontja elõtt legalább 10 nappal.

(4) A katonai szállítmányok õrzésérõl és kísérésérõl lemondani, vagy ezek tartalmát megváltoztatni írásban (fax, telex) lehet, az l. cikk (7) bekezdésében megadott intézmények által, a szállítás beütemezett idõpontja elõtt legalább 72 órával.

(5) A szállítmány címzettjeként szereplõ Fél a szállítási tervet a szállítmány elküldése elõtt legalább 48 órával írásban visszaigazolja. A visszaigazolásnak tartalmaznia kell a szállítmányok õrzésére és kísérésére vonatkozó adatokat, a kérések kielégítésének sorrendjét, a túlsúlyos vagy túlméretes szállítmányok útvonal engedélyeit, valamint más szükséges információkat.

(6) Az l. Cikk (7) bekezdésében említett intézmények a szállítmánynak a határátkelõ helyhez (állomáshoz) való érkezése elõtt legalább 24 órával írásban (fax, telex) értesítik úgy a fogadó Felet, mint a két ország vasúti és közúti szerveit.

(7) Az alkalmazott okmányok formáját, tartalmát és felhasználási módját, valamint a közlendõ információk tartalmára és formájára vonatkozó követelményeket a Felek honvédelmi minisztériumai állapítják meg, amelyek meghatározzák a titokvédelemre vonatkozó intézkedéseket is.

(8) Az információcserére vonatkozóan, a Felek ingyenesen, kölcsönösségi alapon biztosítják a kapcsolattartást katonai és nyilvános eszközök révén, valamint vasúti telefonon, telefaxon és távírón keresztül.

4. Cikk

(1) A két ország területén tartott közös katonai tevékenységek esetében, az egységek diszlokációs helyre és onnan vissza, valamint a csapatoknak a gyakorlatok helyszínére történõ szállítására vonatkozóan a fogadó Fél a tevékenység közös vezetõségével együtt összeállítja az illetõ tevékenység szállítási tervét.

(2) A szállítási tervre vonatkozó formai és tartalmi követelményeket, az elvégzés és a kölcsönösség módját a Felek közösen állapítják meg, a tevékenység elõkészítésekor.

(3) A nemzetközi kötelezettségekbõl eredõ szállítások esetében, a Felek saját országuk területén kölcsönösen biztosítják a katonai felügyeletet, kérésre pedig az õrzést és kíséretet is.

5. Cikk

(1) A vasúti és/vagy közúti forgalom szabályozásában a Felek között hatályos kétoldalú egyezmények, valamint azok a nemzetközi egyezmények a mérvadók, amelyeket a Felek aláírtak.

(2) A Románia és a Magyar Köztársaság közötti katonai szállítmányok által igénybevehetõ határállomások a következõk:

- Biharkeresztes-Episcopia Bihor és Lökösháza-Curtici vasúti határállomások a vasúti katonai szállításokra;

- Ártánd-Bors és Nagylak-Nãdlac határátkelõhelyek a közúti katonai szállításokra.

(3) A határátkelésnél a határõrségi és vámellenõrzést az illetékes hatóságok végzik, a két államban hatályos jogszabályok szerint.

(4) A Felek egyikének országa területére való belépés elõtt a közúti felügyelettõl a megtenni kívánt útvonalra a megengedett súllyal és/vagy méretekkel kapcsolatban engedélyt kell kérni; ez a feltétel mindkét Fél területére is érvényes.

6. Cikk

(1) A katonai szállítmányokat fegyveres õrségek fogadják a következõk szerint :

- a román Fél részérõl a vasúti szállítmányokat az õrség Biharkeresztes vagy Lökösháza vasútállomásokon várja, míg közúti szállítmányok esetében Ártánd vagy Nagylak határátkelõhelyen akkor, amikor a Románia területére érkezõ szállítmányokat kell õrizni;

- a magyar Fél részérõl a vasúti szállítmányokat az õrség Episcopia Bihor vagy Curtici vasútállomásokon várja, míg közúti szállítmányok esetében Bors vagy Nãdlac határátkelõhelyen akkor, amikor a Magyar Köztársaság területére érkezõ szállítmányokat kell õrizni.

(2) Az õrség alatt azt a Felek által felállított fegyveres alegységet (kísérõ állományt) értjük, amely a katonai szállítmányokat õrzi és védi a határátkelõhelyen (állomáson) való átvételtõl az átadásig. Az õrség létszámát a Felek saját elõírásaik alapján állapítják meg. Az õrség által a szállítás végrehajtása folyamán kitöltendõ okmányokat a jelen Megállapodás szerves részét képezõ 1-4. sz. mellékletek tartalmazzák (Határátlépési engedély, Õrségparancsnok meghatalmazása, Õrség névsora, Szállítmány átadásának-átvételének okmánya). Az õrségek anyagi biztosítását az õket küldõ katonai egységek végzik, a Szerzõdõ Felek katonai szállítási szerveivel együttmûködésben.

(3) Az õrség az államhatárt a két állam között hatályban lévõ határátlépésre vonatkozó egyezmény alapján lépi át. A Felek kölcsönösségi alapon biztosítják az õrségek személyzetének visszatérését a saját országukba a határátkelõhelyen keresztül.

(4) Az õrség személyzete a küldetését az õt biztosító hadseregben hatályos szabályozások alapján teljesíti. A szomszédos ország területén való küldetés teljesítése alatt az õrség a fogadó Fél országában hatályos jogszabályokat köteles tiszteletben tartani.

(5) A rakomány épségéért és biztonságáért annak átvételétõl átadásáig a kísérõ õrség felel.

7. Cikk

A Felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a katonai szállítások folyamán esetleg keletkezett károk rendezéséhez szükséges információkat egymásnak kölcsönösen átadják. A keletkezett károkat azon ország jogi normái alapján kell megítélni, ahol a kár keletkezett, a kártérítés pedig a Felek közötti megállapodások szerint történik.

8. Cikk

(1) A fegyverzet, lõszer, robbanóanyagok, nukleáris és veszélyes vegyi anyagok szállítása azoknak a nemzetközi egyezményeknek a tiszteletben tartásával történik, amelyeket a Felek aláírtak. Saját területén mindegyik Fél az említett anyagok kezelésére és szállítására vonatkozó saját hazai jogszabályait és elõírásait fogja követni.

(2) A vasúti kocsikba vagy gépjármûvekre rakott haditechnikát minimális üzemanyag készlettel kell szállítani.

9. Cikk

(1) Amennyiben a Felek vasúti vagy közúti hálózatán való szállítás idején olyan helyzetek adódnának, amelyek a rakomány átrendezését igénylik a vasúti kocsin vagy gépjármûvön, szükségessé válik egyes vasúti kocsik vagy gépjármûvek javítása, a rakomány más szállítási eszközre való áthelyezése, vagy más mûveletek, mely okból a továbbhaladás már nem biztosítható, a szükséges mûveletek elvégzéséig az egész szállítmányt le lehet állítani.

(2) Az olyan rakomány átrendezési, szállítóeszköz javítási és áru átrakási vagy más mûveleteket, amelyek miatt egy katonai szállítmány haladását meg kellett állítani, a jelen Megállapodás 1. Cikke, (6) vagy esetenként (7) bekezdésében említett szervek és az érintett vasúti vagy közúti szervek között megkötött megállapodás alapján kell elvégezni, amelyben rögzíteni kell a hibajavítások elvégzéséhez szükséges idõket is.

(3) A hasonló okok miatt veszteglõ szállítóeszközök bérleti díjának kifizetése a két Fél vasúti vagy közúti hatóságai között érvényes megegyezések alapján történik.

(4) Ha egy katonai szállítmánnyal kapcsolatban rendkívüli esemény következne be, a Felek biztosítják az anyagok (eszközök) õrzését, és kérésre részt vesznek a következmények felszámolásában.

10. Cikk

(1) A katonai szállítások kifizetését, a költségek megtérítésének módját, az egyes országok területén biztosított õrzéssel és kísérettel összefüggõ kiadásokat, valamint az esetleges más költségek fedezését a jelen Megállapodás 1. Cikkének (6) és (7) bekezdésében megadott intézmények és az illetõ országok vasúti vagy közúti hatóságai között megkötött szállítási szerzõdés szabályozza.

(2) Egyéb szolgáltatások igénylését, és a velük összefüggõ kiadások fedezését a Felek külön szerzõdésekben fogják szabályozni.

(3) A Felek kölcsönösen, kérésre, egymás rendelkezésére bocsátják a Záhony és Constanta térségében található átrakodáshoz szükséges mûszaki és katonai eszközöket és anyagokat.

11. Cikk

Jelen Megállapodás elõírásait nem lehet úgy értelmezni, hogy azok bármely Félnek a belsõ jogszabályokból és a nemzetközi egyezményekbõl eredõ jogait és kötelezettségeit korlátozzák.

12. Cikk

A jelen Megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatos minden vitát a Felek közös megegyezés útján rendezik anélkül, hogy nemzetközi szerv vagy harmadik fél döntõbíráskodását igénybe vennék.

13. Cikk

(1) Jelen Megállapodás idõtartama öt év. A Megállapodást a Felek írásos értesítés formájában legkésõbb az érvényességi idõ lejárta elõtt hat hónappal felmondhatják. Amennyiben arra nem kerül sor, annak érvényessége további öt évre meghosszabbodik. A felmondás keltétõl számított hat hónap elteltével a Megállapodás hatályát veszti.

(2) Jelen Megállapodás akkor lép hatályba, amikor a Felek között kölcsönösen az utolsó értesítés megtörtént arról, hogy a hatálybalépéshez szükséges minden jogi követelmény teljesült.

(3) Jelen Megállapodást a Felek kölcsönös megegyezés alapján módosíthatják vagy kiegészíthetik. E módosítások vagy kiegészítések jelen Megállapodás szerves részét képezik, és jelen Cikk (2) bekezdése szerint lépnek hatályba.

Készült Félixfürdõn, 1997. december 20-án, két eredeti példányban, magyar és román nyelven, mindkét szöveg egyaránt hiteles.

a Magyar Köztársaság
Kormánya részérõl

Románia
Kormánya részérõl

 

1. sz. Melléklet

 

Jelen okmány névre szóló, és át nem ruházható. Tilos, és az okmány érvénytelenítését vonja maga után mindenféle javítás, kiegészítés vagy törlés.

HATÁRÁTLÉPÉSI

ENGEDÉLY

SZÁM: ....................... DÁTUM:.................

 

P.H.

Nevezett:

....................................

(rendfokozat, elõ és utónév)

születési dátum: ....................................

ezennel engedélyt kap a ............................................. országhatár mindkét irányban történõ átlépésére ................................................................... ...................................................................határátkelõhelyen, a katonai szállítmányok átadása-átvétele céljából.

 

Jelen engedély ...................................-tól .....................................-ig érvényes.

A katona a ................................. államhatárt a ............ sorozatú, ............... számú fegyverrel lépi át, ............... db. lõszerrel.

P.H.

...............................

(aláírás)

Határátkelõhely ellenõrzõ pontjának pecsétje

2. sz. Melléklet

Meghatalmazás

Ezennel meghatalmazzuk ......................................................................... urat

(rendfokozat, elõnév és utónév)

hogy .................................................................... határátkelõhelyen átvegye a ...................... számú katonai szállítmányt, amely a következõkbõl áll:

és biztosítsa annak õrzését és kíséretét a ................ való áthaladás idejére a következõ célállomásig:.............................................

Parancsnok

P.H.

...................................

(aláírás) P.H.

Jelen okmány névre szóló, és át nem ruházható. Tilos, és az okmány érvénytelenítését vonja maga után mindenféle javítás, kiegészítés vagy törlés.

 

3. sz. Melléklet

Névsor

az ....................... számú katonai szállítmányt ...................................... állomástól .................................. állomásig és visszakísérõ õrség katonáiról.

 

Sorsz.

Katona elõ- és utóneve

Rendfoko-zat

Igazolvány száma és sorozata

Megjegyzés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Katonai egység parancsnoka:

P.H.

Felszállási (belépési) határállomás
fõnökének láttamozása:

Kilépési határállomás fõnökének láttamozása:

.....................................................
(aláírás)

.....................................................
(aláírás)

 

4. sz. Melléklet

Átadási-átvételi okmány

Katonai szállítmány száma: .................................

Az okmány kiállítva:......................................-én, ............................................................................................................. határállomáson.

(ide kell beírni a határállomás nevét)

Fegyveres õrség parancsnoka:.................................................................................

(rendfokozat, elõ és utónév)

aki átveszi a ............................ számú katonai szállítmányt, amely áll a következõkbõl:.....................................................................................

A katonai szállítmány keretén belül a következõ szállítási eszközök kerülnek átadásra:

 

Sorsz.

Szállítási eszköz száma

Szállítási eszköz típusa

Tengely-

szám

Zárjegy száma és állapota

Megjegyzés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az átadás-átvételkor a következõket állapították meg:

................................................................................................................................................................................................

 

......... SZÁMÚ KATONAI SZÁLLÍTMÁNYT

ÁTADTAM

Õrség parancsnok

................................

(aláírás)

 

......... SZÁMÚ KATONAI SZÁLLÍTMÁNYT

ÁTVETTEM

Õrség parancsnok

................................

(aláírás) "

 

 

3.§

(1) Ez a törvény a (2) bekezdésben foglalt kivétellel a kihirdetése napján lép hatályba.

(2) A törvény 2. §-a a Megállapodás megerõsítésérõl szóló diplomáciai jegyzékváltás megtörténtének napján lép hatályba.

(3) A (2) bekezdés szerinti hatályba lépésrõl szóló közleményt a külügyminiszter a Magyar Közlönyben közzéteszi.

 

 

INDOKOLÁS A TÖRVÉNYJAVASLATHOZ

Általános indokolás

A Megállapodás hazánk földrajzi elhelyezkedésébõl adódó hátrányok feloldása, a partnerországok elérhetõsége, és az átjárhatóság biztosításának szempontjából alapvetõ fontosságú. Ezenkívül az Magyar Honvédség részére végzett speciális nemzetközi és belföldi szállítások kiemelkedõen fontosak a honvédelem szempontjából.

A Megállapodás szervesen kapcsolódik az 1996. évi LXXIX. törvénnyel kihirdetett, a román féllel aláírt bizalom- és biztonságerõsítõ intézkedésekrõl és a katonai kapcsolatok fejlesztésérõl szóló kormányszintû megállapodáshoz, mert részletesen szabályozza az utóbbi által lehetõvé tett közös gyakorlatokkal és kiképzésekkel kapcsolatos szállítások végrehajtását, illetve azok zavartalanságát.

A Megállapodás fontosságát hangsúlyozza az a tény is, hogy alkalmas a nemzetközi kötelezettségvállalásokból eredõ, illetve a nemzetközi feladatokhoz kapcsolódó katonai szállítmányok kezelésére.

Részletes indokolás

Az 1-2. §-okhoz

A Megállapodást a Felek a katonai szállítmányok õrzésvédelme és a katonai közlekedés kölcsönös támogatása érdekében kívánják létrehozni.

A Megállapodás elõírásai a Felek területén történõ, illetve azokon áthaladó szállítmányok közlekedtetésére és a szállításokkal kapcsolatos elõzetes tájékoztatás rendjére vonatkoznak.

A Megállapodás rendelkezései szerint a katonai vasúti és közúti szállítmányt a feladó meghatározott helyen átadja a másik Félnek, amelyet az saját állama területén saját õrséggel és elõírásai alapján kísér tovább. A Megállapodás csak azt teszi lehetõvé, hogy a szállítmány õrzése, kísérése céljából a Felek fegyveres erejének ezzel megbízott tagjai a szállítmány átadására kijelölt határátkelõ helyig a másik Fél államának területére lépjenek vagy ott tartózkodjanak.

A Megállapodás 6. Cikke rendelkezik arról, hogy a szállítmányt kísérõ õrség személyzete a küldetését az õt küldõ fél hadseregében hatályos szabályozás alapján teljesíti. Mivel ez a szabályozás mindkét Fél tekintetében tartalmazza a feladat ellátásához szükséges összes eljárási szabályt - ideértve a fegyverhasználatra és az egyenruha viseletre vonatkozókat is - azok külön részletezése ezen Megállapodásban szükségtelen.

A 3. §-hoz

A törvényjavaslat 3. §-a a Megállapodás - 13. Cikk (2) bekezdése szerinti - hatálybalépésérõl rendelkezik.