A Magyar Köztársaság
KORMÁNYA

J/4181.

J/654.
J E L E N T É S

a társulási megállapodás végrehajtásának előrehaladásáról és a további végrehajtásra szolgáló kormányzati intézkedési terv megvalósulásáról, valamint Magyarországnak az Európai Unióba történő integrációja helyzetéről

Előadó: dr. Martonyi János
külügyminiszter

Budapest, 2001. április


Tartalomjegyzék

Bevezetés *

I. Az Európai Megállapodás végrehajtása és továbbfejlesztése *

I. 1. Politikai párbeszéd *

I. 2. Áruk szabad áramlása *

I. 3. Dolgozók mozgása *

I. 4. Szolgáltatások szabad áramlása *

I. 5. Tőke szabad áramlása *

I. 6. Gazdasági együttműködés *

I. 7. Pénzügyi együttműködés: előcsatlakozási alapok *

I. 8. Közösségi programokban való részvétel *

I. 9. A társulás második szakaszába történt átmenet, a gazdasági célú letelepedés lehetőségeinek kiterjesztése *

I. 10. Az Európai Megállapodás továbbfejlesztése *

II. Magyar felkészülés *

II. 1. Jogharmonizációs Program *

II. 2. A Közösségi Vívmányok Átvételének Nemzeti Programja (ANP) *

II.3. Nemzeti Fejlesztési Terv *

II. 4. Integrációs képzés *

II. 5. A lakosság tájékoztatása és felkészítése *

II. 6. Politikai és szakmai-érdekképviseleti párbeszéd és együttműködés *

III. A csatlakozási folyamat helyzete *

III.1. Az Unió belső helyzete és fejlődési irányai *

III. 2. Az intézményi reformok és a bővítési folyamat *

III. 3. A csatlakozási tárgyalások elmúlt évi eseményei, jelenlegi állása és kilátásai *

III. 4. A csatlakozási folyamatunkat elősegítő külső kommunikáció az EU-tagállamokban *

III. 5 Regionális szerepvállalásunk jelentősége az integrációs felkészülésben *

III. 6. Konzultációs kapcsolataink a bővítésben részes országokkal *

A Jelentéshez csatolt mellékletek *


Bevezetés

A 10/1993. (III. 5.) OGY számú határozat előírta, hogy a Kormány minden évben írásban tájékoztassa az Országgyűlést a társulási megállapodás végrehajtásának előrehaladásáról és a további végrehajtásra szolgáló kormányzati intézkedési terv megvalósulásáról, valamint Magyarországnak az Európai Unióba történő integrációjának helyzetéről.

A Kormány legutóbbi, az országgyűlési határozat alapján készített beszámolóját 2000. márciusában nyújtotta be. A 2000. november 30-i integrációs vitanapon a képviselők szintén írásos tájékoztató csomagot kaptak A csatlakozási tárgyalások állásáról a Kormány rendszeresen beszámol az Országgyűlés Európai Integrációs Ügyek Bizottságában, annak kibővített ülésein, illetve a hatpárti találkozókon is. A mostani Jelentés összefoglalja a 2000. év eseményeit, tükrözi az előző beszámoló óta bekövetkezett fejlődést és kitekintést nyújt a csatlakozási folyamat további menetéről, perspektívájáról.

1998 óta - miközben a két fél közötti kapcsolatok szerződéses jogi alapja változatlanul az Európai Megállapodás maradt - folynak Magyarországnak az Európai Unióhoz történő csatlakozását célzó tárgyalások. Így a társulási kötelezettségek teljesítése, a társulás keretében folytatott együttműködés és a társulás továbbfejlesztése mellett erőfeszítéseink alapvetően a csatlakozási tárgyalásokra és a tagságra történő célirányos felkészülésre összpontosultak.

Ez a jelentés szerkezetében követi ezt a felosztást.

Első részében beszámol az Európai Megállapodás teljesítéséről, a megállapodás keretében folytatott együttműködésről, így a társulási intézmények működéséről, a magyar-EU politikai párbeszédről és a gazdasági kapcsolatok alakulásáról (áruk, dolgozók, szolgáltatások és tőke mozgása, gazdasági együttműködés), a pénzügyi együttműködésről és a közösségi programokban történő magyar részvételről, valamint a társulás második szakaszába történt átmenetről. Egyúttal ismerteti az Európai Megállapodás továbbfejlesztése érdekében tett lépéseket, így az új agrárkereskedelmi, illetve bor megállapodást, a megfelelőség értékeléséről és az ipari termékek elfogadásáról szóló jegyzőkönyvet és az új közlekedési megállapodásokat.

A második rész foglalkozik a belső felkészüléssel, a Kormány felkészülési stratégiájával és eszközeivel, így a Jogharmonizációs Programmal, valamint a Közösségi Vívmányok Átvételének Nemzeti Programjával és az intézményfejlesztéssel. Ismerteti a közvélemény tájékoztatását és felkészítését szolgáló program végrehajtását, a köztisztviselők integrációs képzését, valamint a politikai és a szakmai-érdekképviseleti párbeszéd és együttműködés kialakult rendszerét, elmúlt évi eseményeit és a továbbfejlesztésre tett lépéseket.

A harmadik rész bemutatja az Unió és a bővítési folyamat helyzetét az Európai Unió nizzai csúcsértekezlete után, ismerteti a csatlakozási tárgyalások elmúlt évi eseményeit, jelenlegi állását és várható perspektíváit, valamint kitér a csatlakozásunkat elősegítő külső kommunikációs programra, az integráció regionális összefüggéseire és a csatlakozási folyamatban részes országokkal tartott konzultációs kapcsolatainkra.

I. Az Európai Megállapodás végrehajtása és továbbfejlesztése

Az elmúlt év során, mint azt az Európai Bizottság legutóbbi, 2000. november 8-i Éves Jelentése is megállapította, Magyarország folytatta az Európai Megállapodás megfelelő végrehajtását és tevékenyen hozzájárult a különböző közös intézmények zökkenőmentes működéséhez.

A Társulási Tanács 1999 decemberében és 2000 szeptemberében ülésezett. A Társulási Bizottság ülésére 2000 áprilisában került sor. Az albizottságok rendszere továbbra is a technikai egyeztetések fórumaként működött. A Közös Parlamenti Bizottság, mely a magyar és az Európai Parlament képviselőiből áll, 1999 novemberében, valamint 2000 áprilisában és októberében ülésezett. (A társulási szervek működéséről készített táblázat a mellékletben megtalálható.)

Magyarország kereskedelme az Európai Unió tagállamaival tovább bővült. Folytatódott részvételünk az egyes közösségi programokban. Egyre intenzívebbé vált a politikai párbeszéd folyamata. A PHARE mellett megkezdődött két másik, új előcsatlakozási alap, az ISPA és a SAPARD működése.

Az elmúlt évek során mintegy húsz kiegészítő jegyzőkönyvvel és más megállapodásokkal bővült Európai Megállapodás, amely változatlanul az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint Magyarország társulási viszonyának szerződéses jogi alapját képezi, a továbbiakban is nagy mértékben előmozdítja integrációnkat a Közösség egységes piacába és tovább erősíti Magyarország alkalmazkodó képességét a csatlakozásra való felkészülés folyamatában. Piacaink egyre szorosabb integrációja zökkenőmentesebbé teszi a csatlakozást.

Az Európai Megállapodás végrehajtása szempontjából az elmúlt év kiemelkedő jelentőségű eseménye volt a Megállapodás második szakaszába 2000. június 1-jén történt átmenet. Ez előrevetíti a tagsági jogviszonyból eredő jogok és kötelezettségek egyes elemeit, így elsősorban a gazdasági célú letelepedés területén. A társult országok közül Magyarország elsőként és eleddig egyedül teljesítette a Társulási Megállapodás azon kötelezettségeit, melyek feltételei a második szakaszba történő átmenetnek.

Az Európai Megállapodás továbbfejlesztésére került sor többek között az agárkereskedelmi koncessziókra vonatkozó megállapodás korszerűsítésével, a borok kétoldalú kereskedelmét szabályozó megállapodás 2000. évi meghosszabbításával, az EM Megfelelősség Értékelés és Ipari Termékek Elfogadásáról szóló Jegyzőkönyvének parafálásával és egyes közlekedési tárgyú megállapodások aláírásával.

I. 1. Politikai párbeszéd

A rendszeres politikai dialógus szerződéses lehetőségét az Európai Megállapodás teremtette meg, keretei az integrációs folyamat előrehaladtával azonban többször bővültek, módosultak.

A csatlakozási tárgyalások időszakában a közös kül- és biztonságpolitikai együttműködésben való részvételünk is értelemszerűen fokozottabb jelentőségre tesz szert. E párbeszéd keretében rendszeres külügyminiszteri, külügyi politikai igazgatói és szakértői találkozókra és konzultációkra kerül sor.

Az állam- és kormányfői szintű eszmecseréhez - az Európai Tanács üléseinek margóin évente megrendezésre kerülő találkozók mellett az 1997. decemberi luxembourgi csúcs döntése nyomán az ún. Európai Konferencia is lehetőséget biztosít. Ebben a keretben azonban az állam- és kormányfők csupán egyszer, az 1998. márciusi londoni nyitókonferencia alkalmából találkoztak. Az Európai Konferencia a külügyminiszterek szintjén is ülésezik, 1998. óta négy alkalommal került sor ilyen találkozókra. 2000 második felében két alkalommal ült össze: külügyminiszteri szinten november 23-án Sochaux-ban, állam- és kormányfői szinten december 7-én Nizzában.

Az Európai Unió meghívására csatlakozhatunk a közös kül- és biztonságpolitika (KKBP) keretében elfogadott közös uniós nyilatkozatokhoz, állásfoglalásokhoz és akciókhoz. Az uniós külpolitikai akciókhoz (közös álláspontok, elnökségi nyilatkozatok, demarsok) csatlakozás fontos eleme az Unióval folytatott együttműködésünknek. Hozzájárul a KKBP működésének megismeréséhez, s ezáltal felkészülésünkhöz az uniós tagságra.

Az elmúlt évben a kül- és biztonságpolitikai együttműködést nagymértékben fellendítette az Európai Unió Tanácsa brüsszeli Főtitkárságát és a társult országok külügyminisztériumait közvetlenül összekötő kommunikációs rendszer (ACN - Associates Communication Network). A Tanács legfrissebb kimutatása szerint a rendszeren keresztül zajló információk áramoltatásában Magyarország a legaktívabb társult ország.

A tagállamok közös kül- és biztonságpolitikájához kapcsolódó tevékenységünk általános jellemzője, hogy az alapvetően az uniós szinten már elfogadott politikákhoz, döntésekhez igazodásra ad lehetőséget, a politikaformáló szakaszra csak ritkán terjed ki. E téren jelentős változásra várhatóan a csatlakozási szerződés aláírását követő időszakban számíthatunk. Ennek ellenére az együttműködés már ma is fontos eleme európai integrációs kapcsolatainknak, mivel fórumot biztosít a rendszeres politikai dialógus számára, s ezzel erősíti a bővítési folyamat átfogó jellegét. Emellett 2001 folyamán nyugat-balkáni kérdésben Pozsonyban szervezett informális politikai igazgatói szemináriumon első ízben kísérletet tapasztalhattunk az uniós tagállamok részéről valódi együttgondolkodásra is a tagjelöltekkel.

Az Európai Unió második pillére a Közös Európai Biztonsági és Védelmi Politika (KEBVP) formálódása révén dinamikus fejlődésnek indult. Miután a folyamat Magyarországot hármas minőségében - NATO-tagként, a Nyugat-Európai Unió társult tagjaként és az Európai Unió jövendőbeli tagjaként - már a mostani szakaszban is közvetlenül érinti, a magyar diplomácia fokozott súlyt helyez arra, hogy a formálódó KEBVP mind a kialakítandó döntés-előkészítői, döntéshozatali, és végrehajtási mechanizmusok, mind pedig a katonai és nem katonai képességek vonatkozásában tekintettel legyen a magyar érdekekre. E tekintetben biztató fejlemény, hogy Magyarország a státusának megfelelő módon képviseltetheti magát a KEBVP nizzai döntések nyomán felálló állandó politikai és katonai szerveiben.

A politikai párbeszéd elmúlt évi eseményeinek összefoglaló táblázata a mellékletben megtalálható.

I. 2. Áruk szabad áramlása

Az Európai Megállapodásnak megfelelően az Európai Közösség és Magyarország között 2000. december 31-én megvalósult az ipari termékek kereskedelmi akadályoktól mentes szabad áramlása, mivel a Felek valamennyi vámot és mennyiségi korlátozást leépítettek.

Az Európai Közösség Magyarország legnagyobb kereskedelmi és gazdasági partnere, a magyar külkereskedelmi forgalom alapján összeállított ország rangsor első 10 helyezettje között az Európai Unió 7 tagországa található. Árukereskedelmünk értéke az elmúlt évtized során meghatszorozódott.

Magyarország külkereskedelmi teljesítményét jól mutatja, hogy az Unió külső, azaz a tagállamok egymás közötti forgalma nélkül számított statisztikái szerint Magyarország az Unió tíz legjelentősebb külkereskedelmi partnere között foglal helyet. A magyar külkereskedelem uniós tagországokra való koncentrációja már ma meghaladja a korábban csatlakozott országoknál megfigyelhető arányokat.

2000. I-XII. hónap adatai szerint az Európai Közösséggel lebonyolított forgalom kedvezően alakult, tovább folytatódott a kivitel dinamikus bővülése. Kivitelünk 21,1 Md USD-t, importunk 18,8 Md USD-t tett ki, így 2000. I-XII. hónapjában a múlt év azonos időszakához képest a tagállamokba irányuló kivitelünk dollárban számolva 10,7 %-kal, az onnan származó behozatalunk 3,9 %-kal bővült. A Közösség részesedése a magyar kivitelben 75,2 %, a behozatalban 58,5 % volt. A forgalom egyenlege az egy évvel korábbi azonos időszak aktívumához képest 2000. I-XII. hónapban 1337M USD-ral, 2356 M USD-ra nőtt.

AZ EK-ba irányuló 21 116,6 M USD-os kivitelünkből a gépek és gépi berendezések 13 913,7 M USD-ral, a feldolgozott termékek 5 586,5 M UDS-ral, az energiahordozók 287,1 M USD-ral és a nyersanyagok 463,8 M USD-ral, az élelmiszerek, ital és dohányáruk pedig 865,3 M USD-ral részesedtek.

A legjelentősebb kereskedelmi partnerünk továbbra is Németország, az export 37,3 %-a itt értékesült. A nemzetgazdasági átlagot jelentősen meghaladó mértékben bővült a Franciaországba (30,9 %-kal), a Görögországba (29,3 %-kal), a Spanyolországba (28,5 %-kal), a Dániába (22,1 %-kal), a Portugáliába (22,3 %-kal) és a Belgiumba (16,2 %-kal) irányuló kivitel.

A külkereskedelmi forgalom részletes táblázatai a mellékletben megtalálhatók.

I. 3. Dolgozók mozgása

Az Európai Megállapodás dolgozók mozgásáról szóló fejezete tárgykörében a kétoldalú munkavállalási egyezmények közül a Németországgal kötött vendég munkavállalói szerződésben biztosított kontingens (2000 fő/év) részben volt kihasználva 2000-ben (mintegy 1000 fő), míg a vállalkozói szerződéses kvóta (6500 fő/év) teljes mértékben kimerült.

Ausztriával 1998-ban lépett hatályba a határ menti ingázókra vonatkozó kétoldalú egyezmény (900 fő/év), mely 2000-ben teljes mértékben kihasználásra került. Az érintett megyék magyar oldalon: Zala, Győr-Moson-Sopron és Vas megye, osztrák oldalon: Burgenland tartomány. Igény mutatkozik Ausztriával is vállalkozói szerződéses egyezmény megkötésére, a német egyezményhez hasonló jelleggel.

A fenti kétoldalú megállapodásokhoz kapcsolódóan a szociális biztonsági koordináció elősegítésére Magyarország mind Németországgal, mind Ausztriával kétoldalú egyezményt kötött, az előbbi 2000. május 1-jén, az utóbbi 2001. január 1-jén lépett hatályba.

I. 4. Szolgáltatások szabad áramlása

Az MNB nemzetközi fizetési mérleg statisztikáján alapuló KSH becslés szerint 1999-ben a szolgáltatások exportja (idegenforgalommal együtt) 4324,6 M USD-t, importja 3331,4 M USD-t tett ki. A kivitel az egy évvel korábbi szinthez képest 1,8 %-kal mérséklődött, míg a behozatali oldalon 2,8 %-os volt a csökkenés. Éves szinten 1999-ben a szolgáltatások külkereskedelmében 993,2 M USD aktívum képződött.

A szolgáltatáskereskedelem tekintetében az Európai Unió tagállamainak részesedése mind a kivitelt, mind a behozatalt illetően kissé alacsonyabb, mint az áruforgalomban A 2544,7 M USD értékű uniós kivitel a szolgáltatáskereskedelmi kivitel 59 %-a volt, míg a behozatalon belül a 1635,1 M USD-os forgalom 49 %-os részarányt képviselt.

A volumenhordozó kategóriák - az igen jelentős idegenforgalmon túl - kivitelünkben a különféle üzleti, professzionális és technikai szolgáltatások és a nemzetközi szállítási tevékenység, valamint az építőipari, építési-szerelési szolgáltatások voltak. Behozatalunkban az üzleti, professzionális és technikai szolgáltatásokat a szabadalmi és licencdíjakkal, valamint a pénzügyi szolgáltatásokkal kapcsolatos kifizetések követték a forgalom alapján összeállított statisztikákban.

A 2000. évre teljes évi statisztikai összesítés e jelentés készítésekor még csak nemzetgazdasági szinten - az EU-ra tehát nem - állt rendelkezésre. A 2000. évi szolgáltatás külkereskedelmi statisztika adatok szerint a teljes magyar szolgáltatásexport az egy évvel korábbi adatokhoz viszonyítva 6,5 %-kal növekedett és 4604,2 M USD-t tett ki, míg az import értéke 3362,2 M USD volt, kismértékű (1 %-os) növekedés mellett.

I. 5. Tőke szabad áramlása

Előzetes adatok szerint 2000-ben közel 1,8 milliárd euró értékű működő tőke áramlott Magyarországra. Ez 13 %-os emelkedést jelent az 1999. évi külföldi közvetlen tőkebefektetésekhez képest. Ezen összeg 90 %-a az EU tagállamaiból érkezett, ezen belül az euró övezet részaránya a teljes működő tőke importban megközelíti a 80 %-ot. A magyarországi külföldi befektetők rangsorát az első háromnegyed évben Hollandia vezette, melyet Belgium, Németország és az USA követett.

Az MNB előzetes adatai alapján a magyar vállalkozások által külföldön részvény és egyéb tulajdonosi részesedés formájában végrehajtott tőkeexport értéke a tulajdonosi hitelek nélkül 606 millió eurót tett ki 2000-ben. Ez a számadat 1999-hez képest 258 %-os növekedést jelent. A magyar tőkeexportban az év első háromnegyed évében Dánia áll az első helyen, majd Csehország, Ciprus, Németország és Ausztria következik.

I. 6. Gazdasági együttműködés

Az Unióhoz történő csatlakozásra való jogharmonizációs felkészülés, gazdasági alkalmazkodás és felzárkózás a koppenhágai kritériumokat szem előtt tartva, a Gazdasági és Monetáris Unió célkitűzéseit követve valósulhat csak meg. A magyar Kormány alapvető gazdasági célkitűzése - egyensúly mellett fenntartható dinamikus növekedés - a tárgyidőszakban megvalósult. Gazdaságpolitikánk kialakításában és végrehajtásában jelentős szerepe van a Kormány és az Európai Bizottság együttműködésének. Ennek eszköze az ún. Közös Értékelés (Joint Assessment), amely hazánk középtávú makrogazdasági programját vázolja fel 2004-ig, és amely a tagság után kötelezően megalkotandó konvergencia program előfutárának tekinthető. A Joint Assessment legutolsó változata 2000 áprilisában készült el.

A jövőben Magyarország - újabb lépésként a konvergencia felé - elkészíti Előcsatlakozási Gazdasági Programját (Pre-accession Economic Programme), amely már nem közös, hanem egyoldalú magyar dokumentum lesz és amelyet a Gazdasági és Pénzügyminiszterek Tanácsa, az ECOFIN is értékelni fog (hasonlóan a tagállamok által készített konvergencia programokhoz). Reményeink szerint az Unió megerősített előcsatlakozási stratégiája továbbra is hathatós segítséget nyújt gazdaságpolitikai céljaink megvalósításában.

Az Európai Megállapodás által előirányzott gazdasági együttműködés ma jobbára már a Phare, a twinning, illetve az előcsatlakozási programok keretei között valósul meg, ezekkel a következő alpont foglalkozik. A gazdasági együttműködés ágazati területei közül - a külön alpontban (I.10.) tárgyalt, az ipari termékek megfelelőségének elismerésére irányuló, valamint a közlekedés területén létrehozott, illetve tárgyalt megállapodás mellett - kiemelkedő jelentőségű volt a környezetvédelmi kooperáció. A Tisza-Szamos folyókon bekövetkezett környezeti katasztrófák hátterének feltárása, és a jövőbeni károkozás megelőzése érdekében az Európai Unió felállította a "Nagybánya" munkacsoportot. A Kormány a katasztrófát követően több regionális környezetvédelmi kezdeményezést tett, melyek eredményességét reményeink szerint segíti az EU jelzett és a jövőben is várható fellépése.

2000 októberében hazánk hivatalosan is felvételét kérte az Európai Unió különleges szakosított intézményeként működő Európai Környezetvédelmi Ügynökségbe, a tényleges csatlakozás 2001 első félévében várható.

I. 7. Pénzügyi együttműködés: előcsatlakozási alapok

Az Európai Unió az elmúlt évben is támogatta a pénzügyi együttműködés során Magyarország csatlakozási felkészülését. Az eddigi Phare program mellé két új előcsatlakozási pénzügyi program, az ISPA és a SAPARD is belépett. Ezek jogilag nem kötődnek közvetlenül az Európai Megállapodáshoz, de az teremtette meg elvi alapjukat, ezért mindhárom programot együttesen, e fejezetben tárgyaljuk.

2000-től formálisan mindhárom, a csatlakozási felkészülést segítő program (Phare, ISPA, SAPARD) pénzeszközei igénybe vehetők, ténylegesen azonban eddig csak a Phare forrásokat tudtuk hasznosítani, az ISPA és SAPARD területén programkészítés, egyeztetés zajlott, e támogatások első részleteihez várhatóan csak ez év második félévétől juthatunk hozzá. A korábbi éves 100 millió euró támogatással szemben az új programokkal mintegy 220 millió euróra növelt nemzeti keret tehát 2002-től lesz teljes mértékben kihasználható.

Folytatódott az együttműködés az Európai Beruházási Bankkal (EIB) is. Az EIB 2000-ben mintegy 120 M euróval járult hozzá a magyar gazdaság fejlődéséhez. A bank közel 200 M euró értékben bocsátott ki forintkötvényeket a magyar tőkepiacon, ezzel hazai forrásokat is bevonva a magyar projektek finanszírozásába.

a) Phare

1990-1999. között Magyarország mintegy 1 Md euró Phare támogatásban részesült, évi átlagban ez 100 millió eurót tett ki.

1997-től kezdődően a tagjelölt országokban a Phare elsődleges célja a csatlakozási felkészülés támogatása. A programok tartalmát a Csatlakozási Partnerség prioritásai és a Közösségi Vívmányok átvételének Nemzeti Programja határozzák meg.

A Phare támogatásai 1998 óta az alábbi fő területekre koncentrálódnak:

= az acquis átvételéhez szükséges intézményfejlesztés (ezen belül twinning): 40-50 %

= regionális fejlesztési mintaprogramok: 20-30 %

= határmenti együttműködési programok: 20 %

= EU közösségi programokban való részvétel támogatása: 10-15 %

A Phare tekintetében 2000 volt hosszú idő óta az első olyan év, amikor nem a lemaradások pótlására kellett az erőket koncentrálni - ezeket 1999-ben sikerült megszüntetni -, hanem a programok normál menetrend szerinti összeállítása és lebonyolítása folyt. A lemaradások felszámolása érdekében tett magyar intézkedések eredményességét a Bizottság is elismerte a 2000. évi éves jelentésében. Az év végéig befejeződött az 1996. és 1997. évi keretek pénzügyi felhasználása, ezek programjai lezárultak. Az 1996. és 1997. évi keretek mintegy 10 %-át nem sikerült elkölteni, ez nem tekinthető rossz eredménynek, figyelembe véve a feltételek időközbeni változását több területen (pl. privatizációs program tervezettnél gyorsabb végrehajtása). Az 1998. évi keretet a 2000. végi határidőre 95 %-ban sikerült lekötni. Az 1999. és 2000. évi programok végrehajtása folyamatban van. A 2001. évi program projektjeinek egyeztetése jelenleg folyik a Bizottsággal, a megállapodás aláírása április-májusban várható.

Teljesítőképességünk (az ún. abszorpciós kapacitás) jelentős javulását jelzi az, hogy 2000-ben mintegy 121 millió euró értékű szerződést kötöttünk, ez csaknem kétszerese az 1998. évinek.

Twinning

Az EU 1998-tól a nemzeti Phare programok forrásainak minimum 30 %-át a csatlakozási felkészüléssel kapcsolatos intézményfejlesztésekhez nyújtja. Az intézményfejlesztés fő eleme a twinning (intézményközi együttműködés), melynek keretében az érintett tagállam legalább 1 hosszú távú szakértőt küld Magyarországra, amely az adott intézmény EU csatlakozásra való felkészülésének segítésére legalább egy évig közreműködik egy jogi és intézményi harmonizációs projekt végrehajtásában. A hosszú távú szakértőn kívül a twinning tartalmazhat rövidtávú szakértőket speciális feladatokra, valamint különböző képzéseket, tanulmányutakat az intézmény munkatársai számára. A twinning projekteket összefoglaló táblázat a mellékletben megtalálható.

b) ISPA

Az ISPA az Európai Unió által 2000. évtől kezdődően, az előcsatlakozási stratégia keretében nyújtandó új támogatási eszköz, melynek célja a csatlakozási felkészülés támogatása a közlekedés és a környezetvédelem területén, e szektorok középtávú stratégiáiba illeszkedő, nagy volumenű fejlesztési projektek megvalósítása révén.

A támogatás nagyságát a 2000-2006 közötti időszakra a 10 tagjelölt közép- és kelet-európai ország számára határozták meg. A támogatás összege évi 1 Mrd euró, az egyes országokra érvényes ISPA támogatás mértékét az Európai Bizottság az ország lakosságának száma, az egy főre jutó vásárlóerő-paritáson számított GDP-je és az adott ország területének nagysága alapján határozta meg. A hazánkra eső támogatás éves, átlagos összege a teljes allokáció 7-10% -a, mintegy 72-108 millió euró, a 2000. évi keret 88 millió euró 50-50%-ban megosztva a környezetvédelmi és közlekedési projektek között.

Az ISPA programban a 2000. évi tevékenység összességében sikeresnek értékelhető: a 2000. évi 88 millió euró támogatási keretet teljes egészében lekötöttük, az EU 12 projekt javaslatot hagyott jóvá, ebből 6 környezetvédelmi beruházás (szennyvíz- és hulladék kezelés), 3 közlekedési beruházás (vasútfejlesztés) és 3 szakértői segítségnyújtási projekt további beruházások előkészítéséhez. A pénzügyi megállapodások aláírása a Bizottsággal jelenleg folyamatban van, ezt követően kezdődhetnek a szerződéskötések és az év második felétől a beruházások indítása. A 2001. évi keret mintegy 50 %-át a 2000-ben már jóváhagyott beruházások további szakaszaihoz kívánjuk igénybe venni, az ezek mellett indítandó új beruházási projektek hazai egyeztetése jelenleg folyik. A kidolgozott projektjavaslatokat 2001. május 31-ig kell a Bizottsághoz eljuttatni. A program lebonyolításához szükséges szervezeti, intézményi feltételek kialakítása is lényegében megtörtént: a szakminisztériumokban (KöM, KöVIM) a tervezési és lebonyolítási kapacitások rendelkezésre állnak. A kormányzati koordinációt a Phare tárca nélküli miniszter hivatala és a GM közösen végzi.

Az ISPA projektek hazai társfinanszírozását a Kormány 2034/2001. (II. 23.) határozata értelmében egyrészt az érintett minisztériumok (KöM, KöViM) költségvetési fejezetei biztosítják, emellett közlekedésfejlesztési projektekhez hitelfelvételre is szükség van, amelynek feltételeit a PM és a KöViM jelenleg dolgozza ki.

A 2000-ben elfogadott ISPA projektek listája a mellékletben megtalálható.

c) SAPARD

A berlini csúcstalálkozó döntése alapján a 10 tagjelölt ország 2000-2006. között mintegy 520 millió euró vissza nem térítendő támogatást kap az Uniótól a Közös Agrárpolitika átvételére és a vidéki térségek alkalmazkodó-képességének javítására. Magyarország 38,04 millió euró (kb. 10 milliárd forint) támogatást kap az Uniótól évente, amelyhez nemzeti hozzájárulásként éves szinten 3,3 milliárd forintot biztosít. Ez a támogatási összeg 2006-ig, illetőleg a csatlakozásig vehető igénybe.

A SAPARD program beindításához Magyarországnak négy alapkövetelményt kell teljesítenie: el kell fogadtatnia az Európai Bizottsággal a 7 évre szóló mezőgazdasági és vidékfejlesztési tervét, akkreditáltatnia kell egy működőképes végrehajtó hivatalt, az ún. SAPARD Hivatalt, továbbá alá kell írnia az Unióval kötendő többéves és éves pénzügyi megállapodásokat.

Magyarország 1999. december 29-én az előírt határidőre átadta az Európai Bizottságnak a 7 éves mezőgazdasági és vidékfejlesztési terv (továbbiakban SAPARD terv) első munkapéldányát. Ezt követően mintegy hat hónapig folyt a SAPARD Terv bizottsági útmutatások alapján történő átdolgozása. A terv utolsó, ötödik változatát 2000. szeptember 13-án a fogadta el a STAR Bizottság, a tagállami szakértők egyhangú pozitív véleményével. Az Európai Bizottság 18/10/2000 számú Bizottsági Határozatával Magyarország SAPARD terve elfogadott mezőgazdasági és vidékfejlesztési programmá vált, így annak intézkedései közösségi költségvetésből finanszírozhatók.

A SAPARD az első olyan uniós előcsatlakozási alap, amelynek kezelését az Európai Bizottság teljes egészében átruházza a tagjelölt országokra a projektek kiválasztási fázisától a támogatások kifizetéséig a kedvezményezettnek. Tekintettel az irányítás decentralizációjára az Unió garanciákat kíván szerezni a Közösségi források EU előírásoknak megfelelő felhasználására és folyósítására. Ezt elsősorban a végrehajtó intézményrendszer (SAPARD Hivatal és Nemzeti Alap) szervezeti kereteinek és eljárásrendjének jóváhagyásával, az ún. akkreditációval tudja biztosítani. Az akkreditáció azért kiemelt fontosságú, mert a SAPARD Hivatal az akkreditáció megadásával szerzi meg a jogosultságot a SAPARD források folyósításának megkezdésére.

A SAPARD előcsatlakozási program intézményi hátterének megteremtéséről szóló 2188/2000. (VIII.31.) Korm. határozat rendelte el a SAPARD Hivatalnak a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium szervezeti keretein belül történő kialakítását. A SAPARD Hivatal 2000. október 25-én megkezdte működését, akkreditációra történő felkészülése jelenleg folyik. A felkészülési folyamatot egy angol twinning szakértőn kívül egy külső tanácsadó cég is segíti. A SAPARD Hivatal akkreditációs felkészülési ütemterve alapján 2001. június 30-ra tervezik a Hivatal nemzeti akkreditációjának befejezését.

A tagjelöltekkel bilaterálisan megkötésre kerülő többéves pénzügyi megállapodás rögzíti a SAPARD források folyósításának pénzügytechnikai feltételeit és a kölcsönös kötelezettségvállalásokat. Magyarország többéves pénzügyi megállapodása és az éves finanszírozási jegyzőkönyv 2001. március 2-án aláírásra került.

Tekintettel a SAPARD Program esetében bevezetett különleges pénzügytechnikai lehetőségekre, Magyarország a pénzügyi megállapodás aláírásától számított két éven belül használhatja fel a számára juttatott éves közösségi támogatásokat. A 2000. évre esedékes SAPARD források tehát nem vesznek el, 2002. december 31-ig felhasználhatóak, ám a támogatások folyósítása csak a kifizető ügynökség akkreditálása után kezdődhet meg.

I. 8. Közösségi programokban való részvétel

Az Európai Tanács 1993-as koppenhágai csúcstalálkozóján született döntés arról, hogy az integrációs felkészülés érdekében - a különböző közösségi szakpolitikák területén működő - egyes közösségi programokhoz a társult közép- és kelet-európai országok is csatlakozhatnak.

Magyarország elsőként 1997-ben vehetett részt közösségi programokban. Napjainkig 18 közösségi programhoz csatlakoztunk. Ezek részletes listája a mellékletben megtalálható.

A programrészvétellel kapcsolatos kedvező tapasztalataink visszaigazolták a közösségi programok csatlakozási felkészülésben játszott szerepéhez fűzött várakozásainkat. A közösségi programokban való részvételt a csatlakozási felkészülés fontos részének tekintjük, ezért arra törekszünk, hogy minél több területen és mielőbb bekapcsolódhassunk a közösségi programokba. Eddig különösen az oktatási, képzési és kutatási programokban sikerült a pályázati eredményeket a tagállamok átlagához közelíteni. A jövőben a csatlakozási felkészülés más területein is további közösségi programok megnyitását szorgalmazzuk. Ezen túlmenően megkülönböztetett figyelmet fordítunk arra, hogy a 2000-ben lejárt programok utódprogramjaiba való bekapcsolódásunk gördülékeny legyen, és részvételünk folyamatossága ne szakadjon meg. A közösségi programokban való részvételhez szükséges jogi és adminisztratív eljárások azonban még mindig igen bonyolultak, és ez számos esetben rendkívül megnehezíti, körülményessé teszi a programokban való részvételt.

A bekapcsolódás költségeinek mintegy felét a hazai költségvetésből, míg a másik felét a 2001-ig megnyílt programoknál PHARE forrásból fizetjük. A programrészvétel hazai intézményi és pénzügyi feltételeit a működő és tervezett programokra vonatkozóan kialakítottuk, illetőleg a programnyitás menetrendje szerint folyamatosan biztosítjuk.

Az EU 1997-ben megerősített előcsatlakozási stratégiájával összhangban a közösségi programokon túlmenően lépések történtek a tanácsadói jellegű bizottságok munkájába történő bekapcsolódás irányába a banki és a belső piaci területeken.

I. 9. A társulás második szakaszába történt átmenet, a gazdasági célú letelepedés lehetőségeinek kiterjesztése

Az Európai Megállapodás 6. Cikke tíz éves átmeneti időszakot irányzott elő, amely két, elvileg öt évig tartó egymást követő szakaszból áll. Az Európai Megállapodás hatálybalépésétől számított első szakasz 1999. január 31-én véget ért.

A Társulási Tanács 1/2000. számú, 2000. április 11-i határozata a társulás második szakaszába való átmenetről 2000. június 1-én lépett hatályba.

A magyar egyéni vállalkozók számára ennek fontos következménye, hogy ettől az időponttól kezdve a Közösség tagállamai már a fiókokra, képviseletekre és egyéni vállalkozókra nézve is kötelesek nemzeti elbánást nyújtani a magyar jogi és természetes személyek gazdasági célú letelepedéséhez. Erről a kérdésről külön részletes tájékoztató található a mellékletben.

I. 10. Az Európai Megállapodás továbbfejlesztése

  1. Kereskedelem
  2. A magyar ipari termékek exportja tekintetében a Közösség már 1998-tól biztosítja a korlátozásmentes piacra jutásunkat. Az import tekintetében Magyarország ezt - az aszimmetrikus lebontásnak megfelelően - 2001-től biztosítja. Ezzel - a társulási megállapodás rendelkezéseivel összhangban - az ipari termékek tekintetében a Felek között létrejött a szabadkereskedelem, továbbfejlesztésre csak a mezőgazdasági termékeket illetően van szükség.

    A kölcsönös agrárkereskedelmi koncessziókra vonatkozó megállapodás korszerűsítéséről és továbbfejlesztéséről folytatott tárgyalásokról született megállapodás 2000. április 14-én parafálásra került. A megállapodás eredményeként a kétoldalú agrárkereskedelemben a magyar kivitel 72 %-a, az EK exportjának 54 %-a élvez vámmentességet.

    A listákban szereplő vámkontingensek évi 10 %-kal nőnek. Ez a kvótabővülés vonatkozik az Európai Megállapodásban szereplő olyan termékekre is, melyek ezen megállapodásnak nem képezik részét. A megállapodást Magyarország és a Közösség egyaránt 2000. július 1-től alkalmazza.

    A feldolgozott agrártermékekről folytatott tárgyalások befejeződtek, az új kedvezmények kölcsönös alkalmazása várhatóan 2001 első félévében megkezdődik. A magyar export kontingensek évente 10 %-kal nőnek és e kontingensek keretében a termékek vámmentesen szállíthatók. Magyarország a Közösség számára rendelkezésre álló vámkvótákat szintén évi 10 %-kal növeli, a kedvezményes vámokat 2001-ben 20 %-kal, ezután évente 10 %-kal csökkenti. A megállapodás fokozatos, kétoldalú vámcsökkentést irányoz elő a kontingenseken felüli szállításokra is. A fokozatos vámcsökkentés kiterjed minden olyan feldolgozott agrártermékre is, amelyek eddig semmiféle kedvezményt sem élveztek az Európai Megállapodás keretében. E megállapodás eredményeként a magyar kivitel 5 %-a fog vámmentességet élvezni.

    A borok és egyes szeszesitalok kereskedelmét hosszú távú, a csatlakozásig érvényben maradó megállapodás szabályozza. Ennek keretében 2001-ben a magyar exportőrök számára 415 e hl, az EU exportőrei számára 140 e hl vámmentes bor- és pezsgő kvóta áll rendelkezésre. Ezek a mennyiségek évente 15 ezer hl-rel növekszenek. A megállapodás alapján a közösségi exportőrök 6000 hl borpárlatot szállíthatnak Magyarországra kedvezményes vámmal. (Ez a mennyiség évente 10 %-kal nő, vámja fokozatosan csökken.)

    Tárgyalások folynak az Európai Bizottsággal a halak és haltermékek kereskedelmének fokozatos liberalizációjáról. Az erre vonatkozó megállapodás a közeljövőben létrejön, alkalmazása előreláthatóan 2001 második félévétől megtörténik és végeredményeként e termékek kölcsönös kereskedelmében a vámok 2003. január 1-től teljesen megszűnnek. E megállapodással az Európai Megállapodás kedvezményrendszere már a teljes mezőgazdasági és élelmiszeripar termékkörre kiterjed.

    A megállapodások eredményeként 2001 második félévétől a magyar agrárium EU-ba irányuló kivitelének 82 %-a részesül vámmentességben.

    Magyarország 1997. július 1-vel csatlakozott a pán-európai kumulációt lehetővé tevő származási szabályrendszerhez, mely az egymás közti kereskedelmi forgalomból származó importanyagok, alkatrészek és félkész termékek felhasználásának eredményeként keletkező export-késztermékek számára biztosítja az Európai Megállapodásban rögzített kedvezményes piacra jutási lehetőséget. Ez a rendszer a Társulási Tanács 4/2000. számú határozatával 2000. december 22-én ismételt módosításra került.

  3. Jegyzőkönyv a megfelelőség értékeléséről és az ipari termékek elfogadásáról
  4. Az Európai Megállapodás alapján az ipari termékek szabad kereskedelme 2000 végére megvalósult. A szabad kereskedelem esetén is léteznek azonban olyan kereskedelem technikai akadályok, melyek képesek megnehezíteni, vagy akár megakadályozni az adott termékek másik fél területén történő forgalomba hozatalát. Ezek a korlátozások elsősorban a termékek műszaki követelményeinek meghatározásával, illetőleg a származási országban alkalmazott műszaki szabályok, szabványok el nem ismerésével függnek össze. Ezért az Európai Megállapodás 73. Cikke a kereskedelem technikai akadályok megszüntetése érdekében előirányozta a meglévő különbségek csökkentését, illetőleg az ipari szabványok és megfelelőség értékelések egyes területeken történő elismeréséről szóló megállapodások megkötését.

    2001. február 26-án Brüsszelben aláírásra került a termék-megfelelőségi eljárások, vizsgálati eredmények és tanúsítványok kölcsönös elismeréséről az Európai Megállapodáshoz kapcsolódó, a megfelelőség értékeléséről és az ipari termékek elfogadásáról szóló Jegyzőkönyv (angol rövidítés: PECA). A Jegyzőkönyv alapján Magyarország és az EU kölcsönösen elfogadják egymás terméktanúsítási eljárásait és tanúsítványait azon ágazatok területén, amelyek a megállapodás mellékletébe bekerültek, illetve a jövőben be fognak kerülni.

    Jelenleg a megállapodás a következő 8 területre terjed ki: a gépek, a kisfeszültségű elektromos készülékek, az elektromágneses összeférhetőség, a gázüzemű készülékek, a melegvíz kazánok, az orvosi műszerek, továbbá a humán gyógyszergyártás két eljárása, a jó gyártási gyakorlat (GMP), illetve a jó laboratóriumi gyakorlat (GLP).

    Ez az első körben bevont termékcsoportokkal a Közösségbe irányuló összes magyar export mintegy 40 %-ának útjából a kereskedelmet gátló műszaki jellegű akadályok hárultak el. A termékek gyakorlatilag ugyanolyan feltételekkel jutnak be az egységes belső piacra, mintha a Közösség valamelyik tagországában készültek volna.

    Ezen megállapodás alapja a közösségi jogszabályok átvétele és alkalmazása. Ilyen formán a kölcsönös elismerés intézményével a tagjelölt és társult országok az egységes belső piac résztvevőiként juthatnak a Közösségen belüli áruforgalom előnyeihez, bizonyítva csatlakozásra való érettségüket is. A csatlakozási tárgyalások szempontjából a megállapodás előnyt jelenthet, mivel a műszaki jogharmonizáció terén az Európai Unió a tagjelölteket úgy is csoportosítja, hogy rendelkeznek-e ilyen megállapodással, vagy sem.

    A Jegyzőkönyv hatályba lépésére a kölcsönös jóváhagyási eljárások megtörténtét követően, előreláthatólag 2001 május 1-jével, vagy június 1-jével kerül sor. A Megállapodás tartalmáról szóló összefoglaló a mellékletben megtalálható.

  5. Közlekedési megállapodások

  1. Közúti tranzit megállapodás
  2. 2000 júliusában a tárgyaló küldöttségek aláírták az Európai Közösség és Magyarország közötti Megállapodást a közúti árufuvarozás meghatározott feltételeinek kialakításáról és a kombinált fuvarozás elősegítéséről. Az egyezmény többek között további tranzit engedélyeket biztosít a Közösség tagállamai (12500 eng.) és Magyarország (9000 eng.) számára. Az egyezmény megerősítéséről szóló egyezménynek az Országgyűlés által történő tárgyalása megkezdődött.

  3. Légügyi tárgyalások (Európai Közös Légtér, European Common Aviation Area)
  4. A többoldalú (Európai Közösség, a közép és kelet európai társult országok, valamint Norvégia és Izland közötti), egyezmény szakértői szintű tárgyalásai tovább folytak. Magyarország -amellett, hogy fontosnak tartja a közös légtér egyezményben való részvételt - az ágazat modernizációja és versenyképességének megőrzése érdekében bizonyos átmeneti időszakokat tart szükségesnek.

  5. INTERBUS
  6. A különjárati autóbusz közlekedést szabályozó többoldalú egyezmény tárgyalási szakasza lezárult, aláírásra megnyitották. A magyar álláspont kialakítása jelenleg folyamatban van.

  7. Nemzetközi közúti szállítás

Magyarország az 1999. október 22-i aláírást követően 2000. április 19-én csatlakozott a "Nemzetközi közúti szállításban résztvevő járműszemélyzet munkáját szabályozó egyezmény"-hez (AETR), melyet az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága keretében hoztak létre. Ez az egyezmény szabályozza a járművezetők vezetési és pihenőidejét. A csatlakozást hatályba léptető törvény kihirdetését célzó eljárás folyamatban van.

II. Magyar felkészülés

A kormányprogram stratégiai célul tűzte ki, hogy Magyarország a lehetséges legkorábbi időpontban és az elérhető legkedvezőbb feltételekkel az Európai Unió tagja legyen. Ennek érdekében alapvető feladatként határozta meg a csatlakozási tárgyalások folytatását és az ország felkészítését a majdani csatlakozásra, valamint az ehhez szükséges politikai, gazdasági és jogharmonizációs kritériumok teljesítését. Ez a feladat-meghatározás egybeesett az Unió által a bővítés megkezdéséhez, az első tagjelöltek felvételéhez megjelölt feltételekkel.

Az elmúlt évben európai integrálódásunk folyamatában a Kormány erőfeszítései ennek megfelelően változatlanul a tagságra való célirányos felkészülésre, valamint a csatlakozási tárgyalásokra (ezekről a III. fejezetben számolunk be) összpontosultak.

A felkészülési időszakban alapvető követelmény az Európai Unió által meghatározott, illetve a tárgyalásokon egyeztetett, a tagsághoz szükséges politikai és gazdasági feltételek teljesítése, a tagságból eredő kötelezettségek vállalása képességének megteremtése és a közösségi jogrendszer érvényesülése feltételeinek biztosítása.

A belső felkészülés meghatározó programjai továbbra is a Közösségi Vívmányok Átvételének Nemzeti Programja (ANP), valamint a Jogharmonizációs Program (JHP). A felkészülés szerves részét alkotják a köztisztviselők képzésének és a lakosság tájékoztatásának és felkészítésének programjai, amelyek végrehajtása a Kormány politikájának, a kormányzati szervek tevékenységének kiemelt részét képezi. Pénzügyi kereteiket a költségvetés tartalmazza. A végrehajtás feltételei adottak.

A végrehajtást, a felkészülést évente értékeli az Európai Bizottság is. A legutóbbi éves jelentés 2000. november 8-án jelent meg. Az éves jelentést a Kormány az eredeti angol nyelven és nyers, nem hivatalos fordításban magyar nyelven is közzétette a Külügyminisztérium internetes honlapján, ahol az jelenleg is hozzáférhető. A jelentés megállapításait, elsősorban a Bizottság által felvetett hiányosságokat a szaktárcák és a Kormány elemezte és az azokból levont következtetéseket, tennivalókat beépítette felkészülési programjaiba.

A Kormány csatlakozási stratégiájának megfelelően a belső felkészülést 2002 végéig be kell fejezni. Ez alól kivételt azok a teendők képeznek, amelyek a csatlakozás időpontjához, a taggá válás tényéhez kötődnek, s ezt megelőzően végrehajtásuk nem lehetséges vagy nincs értelme.

II. 1. Jogharmonizációs Program

A Jogharmonizációs Program időarányos teljesítéséről szóló 2000 évi jelentés - összességében az Európai Bizottság éves jelentésével egyezően - rögzítette, hogy az ütemezett jogközelítési feladatokhoz képest egyes területeken elmaradás történt.

A hasonló problémák jövőbeni elkerülése érdekében - a csatlakozási folyamat helyzetéről és előmozdításának főbb tennivalóiról az Európai Tanács helsinki csúcsértekezlete után hozott - 2040/2000. (III.8.) Korm. határozat az alábbi lépéseket irányozta elő:

Az átvilágítási tárgyalásokon tett vállalások teljesítése érdekében valamint az egyes lépések folyamatos ellenőrzése érdekében minden tárca a felelősségi körébe tartozó, 2000-2002-re ütemezett jogalkotási feladatok végrehajtásáról részletes tervet készített. Ezen ütemtervek alapján a külügyminiszter és az igazságügy-miniszter a vállalások folyamatos teljesítésének nyomon követése érdekében negyedévenként összesítést készít az időarányos teljesítésről és arról szükség esetén tájékoztatja a Kormányt.

Az integráció szempontjából meghatározó jogalkotási lépések minél pontosabb teljesítése érdekében a Kormány határozott arról, hogy munkatervének és törvényalkotási programjavaslatának kialakítása során fokozott figyelemmel biztosítja a csatlakozási tárgyalásokon tett vállalások érvényesülésének és a csatlakozásra való felkészülésből eredő feladatok teljesülésének elsődlegességét. Emellett a Kormány megerősítette szándékát, hogy az elkövetkező időszakban rendszeresen foglalkozik az Európai Unióhoz történő csatlakozásunk aktuális kérdéseivel. Ennek keretében - a külügyminiszter javasolta ütemezésben - tárcánként áttekintette mind a csatlakozási tárgyalások, mind a belső felkészülés, ezen belül a jogharmonizáció helyzetét.

Mivel az időarányos teljesítésről szóló beszámolót nem sokkal megelőzően 1999 novemberében a Kormány már módosította a jogharmonizációs programot, a felülvizsgálatra csak júniusban került sor. A 2140/2000. (VI.23.) Korm. határozattal elfogadott felülvizsgált program, figyelemmel a csatlakozási felkészülés magyar célidőpontját érintő módosításra, már 2002. december 31-ig ütemezi be a harmonizációs célzatú jogalkotási teendőket. A program végső időpontjának módosulása lényegi, stratégiai felülvizsgálatot nem tett szükségessé, de természetesen figyelembe vette a közösségi jog időközben történt változásait, valamint a csatlakozási tárgyalások eredményeit, tapasztalatait.

Az Európai Bizottság 2000. évi éves jelentésének megjelenése és szakmai feldolgozása után a Kormány 2000. novemberi, balatonöszödi rendkívüli ülésén áttekintette a jogharmonizációs programban foglalt 2000. évi jogalkotási kötelezettségeket és határozatában felszólította az érintett minisztereket, hogy főszabályként 2001. január 31-ig, kivételesen 2001. március 31-ig számolják fel a jogalkotási elmaradásokat. A Kormány erről szóló határozatának melléklete tartalmazta a fenti időpontokhoz kötött, konkrét jogalkotási teendőket (miniszteri rendeletek kihirdetése, kormányrendelet- és törvénytervezetek Kormányhoz történő benyújtása).

A jogharmonizációs program és a közösségi vívmányok átvételének programja teljesítéséről szóló beszámolók várhatóan 2001 májusában kerülnek a Kormány elé. Célszerűségi okokból a két program felülvizsgálata is ekkor történik.

II. 2. A Közösségi Vívmányok Átvételének Nemzeti Programja (ANP)

Az Európai Unió Közösségi Vívmányai (acquis communautaire) átvételéről szóló Nemzeti Program (a továbbiakban Program) 1998 óta a csatlakozási felkészülés alapvető fontosságú eszköze. A Programban foglaltak a tárgyalási és a felkészülési folyamat fejleményei következtében időközönként felülvizsgálatot és kiigazítást igényelnek. A teljes körű felülvizsgálatra évente kerül sor, a Program legutóbbi, új változatát a Kormány jóváhagyását követően 2000. június 30-án adtuk át az Európai Bizottság részére. A 2000. évi program teljesítéséről szóló beszámoló és a következő felülvizsgálat várhatóan 2001 májusában kerül a Kormány elé, az átadást a Bizottságnak júniusra tervezzük.

A 2000. évi felülvizsgált Program jelentős részben az 1999-ben készült anyagra épül, változtatásokat elsősorban az alábbiak tettek szükségessé:

A felülvizsgált Program a csatlakozáshoz még teljesítendő valamennyi jogharmonizációs, intézményfejlesztési és gazdaságfejlesztési intézkedést tartalmazza, felmérve és pontosítva ezek végrehajtásának feltételeit. A Program a felkészülés feltételeinek biztosításán túl az EU számára is meggyőzően bizonyítani kívánja az ország készségét és képességét a 2003. január elsejei csatlakozásra.

Hasonló a helyzet a 2001-re tervezett jogharmonizációs intézkedések esetében is. Ezek átütemezésére csak ott került sor, ahol a teljesítés a csatlakozás időpontjához kötődik, s a korábbi teljesítés nem lehetséges, vagy érdekeinket sértené. Az intézményfejlesztéseknél a vállalások, célszerűségi szempontok és a forrás lehetőségek figyelembe vételével történt az ütemezés felülvizsgálata.

2002-ben az előbbiekből adódó intézkedéseken túlmenően a közösségi vívmányok új elemei miatt szükséges lépésekre kerül sor.

A fejlesztésekhez a felelős szervezetek részletes terveket dolgoztak ki. Az intézményfejlesztések megvalósítása 2001-re és 2002-re összpontosul.

A jogharmonizációs és intézményfejlesztési intézkedések költséghatásai és tervezett forrásai:

A 2000-2002. között tervezett teljes ráfordítás mintegy 257 milliárd forintot tesz ki. Ennek 56 %-át tervezik a felelős szervezetek központi költségvetési forrásból fedezni, az igénybe venni tervezett uniós támogatás aránya 33 %, az önkormányzatok, társadalmi szervezetek (kamarák, szakmai szervezetek, stb.) részesedése 11 %. A legjelentősebb, az átlagot lényegesen meghaladó ráfordítási igények a bel- és igazságügyek, az agrárgazdaság, a környezetvédelem és a foglalkoztatás és szociális ügyek területén jelentkeznek - e területek az összes költségigény csaknem 60 %-át képviselik.

Az igényelt költségvetési források biztosítása a központi költségvetés szabta kereteken belül lehetséges. A 2001-2002. évi költségvetés a központi költségvetésből a Programban igényelt forrásokat összességében tartalmazza. A felkészülés költségeinek áttekinthetősége és a végrehajtás nyomon követhetősége érdekében a költségvetés tervezési módszertan változtatásával 2001-től a Program jogharmonizációs és intézményfejlesztési költségei elkülönítetten szerepelnek a központi költségvetésben, illetve annak fejezeteiben.

A jogharmonizáción és intézményfejlesztésen túl egyes területeken a közösségi jogszabályok, normák előírásainak teljesítéséhez szükséges gazdaságfejlesztés a csatlakozásig - ahol átmeneti mentességet igénylünk, azon túl is - komoly ráfordításokat igényel. E fejlesztések a fejlesztéspolitika általános céljaival összhangban, a makrogazdasági és pénzügyi keretek figyelembe vételével, az adott terület, ágazat fejlesztési koncepciójába illesztve valósulhatnak meg.

A fejlesztések zöme négy szektort érint. Az agrárgazdaságban mindenekelőtt a közös agrárpolitikában való részvétel feltételeinek megteremtése indokol fejlesztéseket, amelyek forrás igényét részben a Phare és a SAPARD programok támogatásai fedezik. A környezetvédelem területén, az átmeneti mentességi igényeknek a csatlakozási tárgyalások során történő érvényesítésétől is függően, a legnagyobb beruházások a szennyvízelvezetés és tisztítás, a hulladékgazdálkodás és a levegőtisztaság-védelem terén szükségesek, az infrastruktúrát és a termelő szektorokat egyaránt érintve. E fejlesztések finanszírozásához kisebb részben a Phare, nagyobb arányban az ISPA támogatási alap járul hozzá. A közlekedésben az uniós előírások teljesítéséhez szükséges közút-megerősítések igényelnek jelentős forrásokat. A regionális fejlesztés terén az EU Strukturális Alapok fogadására való felkészüléshez megvalósítandó Phare programok hazai társfinanszírozása, továbbá a hasonló hazai programok finanszírozása jelentkezik fejlesztési igényként. A fejlesztések teljes forrásszükséglete mintegy 650 MdFt, ennek 39 %-át tervezik az érintett tárcák központi költségvetési forrásból fedezni, amit beruházási keretükbe illesztve kell biztosítaniuk. Az önkormányzatok hozzájárulása mintegy 10 %-ot tesz ki. A tervezett EU támogatás (zömében az ISPA és SAPARD alapokból) aránya 23 %, a fennmaradó 28 % a magánszféra becsült részesedése, elsősorban a környezetvédelmi beruházásokkal összefüggésben.

A felülvizsgált Program teljes anyaga magyar és angol nyelven a Külügyminisztérium Internet honlapján elérhető.

II.3. Nemzeti Fejlesztési Terv

Az Európai Unióhoz történő csatlakozásra való felkészülés részeként a Strukturális Alapok és a Kohéziós Alap fogadása céljából Magyarországnak Nemzeti Fejlesztési Tervet (NFT) kell kidolgoznia és beterjesztenie az Unióhoz. Az NFT egy olyan dokumentum, amelynek kidolgozásában, valamint a megvalósítás során a finanszírozásban a minisztériumok mellett társadalmi és gazdasági partnerek, szervezetek, regionális intézmények vesznek részt.

Az Európai Bizottsággal folytatott tárgyalások lezárása után az NFT lesz az a dokumentum, amely a Közösségi Támogatási Keret (Community Support Framework, CSF) alapját képezi. A CSF az Európai Bizottság által jóváhagyott dokumentum, amelyben rögzítik az Unió által nyújtott támogatásokat alaponként, programonként és régiónként.

Magyarországnak ahhoz, hogy 2003. január 1-én az EU tagjává válhasson, a Nemzeti Fejlesztési Tervvel kapcsolatos aktív előkészítő munkát, ami az országos elemzést, a stratégia kidolgozását, valamint az operatív programok kidolgozását és időbeli ütemezési feladatait jelenti, fel kell gyorsítani. A teljes NFT-nek 2002 közepéig kell elkészülnie, a legkedvezőbb csatlakozási időpontot feltételezve. A tervkészítés időszaka alatt, első esetben a stratégiai fejezetek lezárása előtt, majd az követően folyamatosan egyeztetni kell a Bizottsággal.

II. 4. Integrációs képzés

Az elmúlt években (1996-2000) a minisztériumok és országos főhatóságok több ezer munkatársa (mintegy 2500 köztisztviselő) vett részt a csatlakozási tárgyalásokkal összefüggő integrációs továbbképző szakmai és nyelvi programokban, melyekhez a pénzügyi és a tematikai alapot az Európai Unió tagországainak és intézményeinek felajánlásai, a Phare program támogatása, valamint jelentős mértékben a tárcák és az országos főhatóságok hozzájárulása biztosították. A köztisztviselői alap- és szakvizsga szerves részévé váltak az európai uniós ismeretek. A köztisztviselők képzése és továbbképzése mellett a magyar oktatási-szakképzési rendszer egész vertikumában jelentős előrehaladás történt az Európai Unióval és hazánk csatlakozásával kapcsolatos ismeretek oktatása területén. Külön kiemelendők az európai nyelvek oktatásának fejlesztése érdekében hozott és még tervezett lépések.

II. 5. A lakosság tájékoztatása és felkészítése

A Kormány kiemelt jelentőséget tulajdonít a lakosság tájékoztatásának és az uniós csatlakozásra történő felkészítésének. A közvélemény-kutatási adatok szerint a lakosság bő kétharmada előnyösnek ítéli a csatlakozást. 1997 és 2000 között 5 %-kal (65 %-ra) nőtt a - terveik szerint - egy népszavazáson az Európai Unióhoz való csatlakozás mellett szavazni kívánók száma és ugyanennyivel csökkent azok tábora, akik még nem foglaltak állást a kérdésben. A tagság ellenzőinek száma (8 %) változatlan. A lakosság legnagyobb csoportja kedvezően vélekedik az Európai Unióról mint olyan szervezetről, amely felelősségteljes, dinamikusan fejlődő, demokratikus és hatékony, ugyanakkor úgy véli, hogy az átlagember számára átláthatatlan. Ezért is nagyon fontos a kormányzati Közvélemény-felkészítési Program folyamatos, hatékony megvalósítása.

A program végrehajtásához 2000 végéig két pénzügyi forrás állt rendelkezésre: a központi költségvetés és a Phare források. A megvalósításban társfinanszírozás érvényesült: az EU-val és a csatlakozással kapcsolatos tájékoztatásra 1996-tól 2000 végéig költségvetési forrásból 1,1 Mrd Ft-ot, míg Phare forrásból 1,3 Mrd Ft-ot fordítottunk. A Phare forrás 2000 végén megszűnt, a Kommunikációs Stratégia megvalósítását 2001-től teljes mértékben a költségvetés finanszírozza. A belső közvélemény felkészítés költségvetési kerete a Phare forrás kiváltása érdekében is a 2001-2002 évi költségvetésben a korábbi 214 millió forintról évi 610 millióra növekedett.

A rendelkezésre álló források felhasználása a projekt-finanszírozás elve szerint történik: a minisztérium nem intézményeket, szervezeteket hanem konkrét elképzeléseket támogat. A források odaítélésénél az irányadó szempont az, hogy a programok a legszélesebb közvélemény alaptájékoztatása mellett egyre inkább a kormányzati stratégia meghatározott célcsoportjainak (széles közvélemény, vidéki társadalom, ifjúság, pedagógusok, újságírók, vállalkozók, civil társadalom, nők) integrációs felkészítését szolgálják, gazdag EU integrációs tartalommal. A költségvetési támogatásokról szóló döntéseket a Közvélemény-felkészítési Munkabizottság hozza meg. Az elmúlt években fokozatosan bővült a pályáztatások köre: a minisztérium pályázatokat hirdetett nem-kormányzati szervezetek, regionális napilapok és szaklapok részére.

A közvélemény-felkészítés hangsúlyos eleme az együttműködés. az írott sajtóval. A Külügyminisztérium - a napilapok EU-mellékleteinek támogatásán túl - EU integrációs témájú kötetek, sorozatok (Európai Politikai Évkönyv, "Engem is érint" sorozat) megjelenését támogatja. A program végrehajtásának keretében a Külügyminisztérium együttműködést épített ki az elektronikus médiával (Magyar Televízió, Duna Televízió, Magyar Rádió és projekt alapon egyes kereskedelmi csatornák). A széles közvélemény elérésének hangsúlyos eszköze a (szak)kiállításokon történő részvétel is.

A Közvélemény-felkészítési Program végrehajtásában növekvő súlyt kap kap a regionalitás elve. Az uniós csatlakozással összefüggő információk helyi/regionális terjesztése a regionális napilapok EU integrációs mellékletein, az Európa Napok rendezvénysorozatán, és az év végére országos hálózattá bővülő megyei Európai Információs Pontokon keresztül valósul meg. Technikailag már a megvalósulás szakaszába jutott és 2001-ben kísérleti jelleggel beindul az EU Telefonos Információs Szolgáltatás.

A Kommunikációs Stratégia elkészítése óta eltelt időszak változásai, a csatlakozási folyamat előrehaladása, a magyar társadalom európai integrációs ismereteinek gyarapodása szükségessé tették egy újabb, második szakasz kidolgozását. A közvélemény-kutatások adatainak felhasználásával 2001 elejére elkészült továbbfejlesztett stratégia iránymutatóul szolgál a csatlakozásig ill. a népszavazásig folytatandó, egyre intenzívebb közvélemény-felkészítési munkához. Az általános tájékoztatás és a meggyőzés mellett az új kommunikációs szakaszban fokozottan kell érvényesíteni a polgárközelség és a személyes érintettség szempontjait. A megújult stratégia erőteljesebben figyelembe veszi a felkészülés szempontjait, azt, hogy az állampolgárok tisztában legyenek azzal, milyen változást jelent majd életükben és munkájukban a csatlakozás az Európai Unióhoz.

II. 6. Politikai és szakmai-érdekképviseleti párbeszéd és együttműködés

A felkészülés az uniós tagságra össztársadalmi vállalkozás. Magyarországot csak az ország népe, polgárai, az általuk nyújtott teljesítmény viheti be az Európai Unióba. A Kormány ennek a felismerésnek az alapján a kezdetektől fogva folyamatos párbeszédre, együttműködésre törekszik a politikai, gazdasági és társadalmi élet minden rétegével.

a) Együttműködés az Országgyűléssel

Az Európai Unióhoz történő csatlakozásra irányuló kérelmet a Kormány az Országgyűlés 1994. március 31-i határozatában foglalt felhatalmazása alapján nyújtotta be, és folytatja a csatlakozási tárgyalásokat. A felkészülés és a csatlakozási tárgyalások a társadalom és a parlamentben képviselt pártok széles konszenzusára támaszkodik. A folyamatos párbeszéd kiemelkedő eleme az Országgyűléssel és annak szakbizottságaival való rendszeres kapcsolat.

A Kormány - a Parlament határozata alapján - minden évben írásban beszámol az Országgyűlésnek az Európai Megállapodás végrehajtásáról és a csatlakozási tárgyalások helyzetéről. Jelen beszámolón túlmenően rendszeresen írásos információkat ad az OGY Elnöke, az Európai Integrációs Ügyek Bizottsága valamint a Külügyi Bizottság részére a tárgyalási álláspontról és a csatlakozási tárgyalások helyzetéről, valamint az egyes tárgyalási fejezetekre vonatkozó kiegészítő információkról és kiegészítő tárgyalási álláspontokról.

Mindezeken túlmenően a Külügyminisztérium rendszeresen tájékoztatja a Parlamentet és annak szakbizottságait az Európai Unióhoz való csatlakozásunk folyamatáról, lényeges eseményeiről, üteméről, ezen belül a miniszteri tárgyalási fordulókról és a csatlakozási tárgyalások lényeges elemeiről.

2000 folyamán a külügyminiszter 5 alkalommal, az Integrációs Államtitkárság vezetője 2 alkalommal, az IÁT helyettes vezetői 4 alkalommal nyújtottak tájékoztatást a csatlakozási folyamat egyes állomásairól az illetékes szakbizottság részére.

Új kezdeményezésként 1999. szeptember 29-én először, majd 2000. november 30-án másodszor került sor parlamenti EU vitanap megrendezésére, amelynek előkészítése során a Külügyminisztérium részletes háttéranyag csomagot állított össze az országgyűlési képviselők részére.

Az Országgyűlés és a Kormány közötti eddig is rendszeres és folyamatos együttműködés 2000 januárjától új elemmel bővült. A külügyminiszter és a hat parlamenti párt frakciójának vezetője valamint az Európai Integrációs Ügyek Bizottsága és a Külügyi Bizottság elnöke az Országgyűlés Házbizottságának bevonásával igény szerinti gyakorisággal konzultációt tart a csatlakozási folyamat aktuális kérdéseiről, a jogalkotási folyamat feladatairól, amelyre az eddigiekben nyolc alkalommal került sor. A parlamenti pártok és a külügyminiszter informális megbeszélésein részt vesz az Integrációs Államtitkárság vezetője és szükség szerint főtárgyalónk is.

A 2000. szeptember 11-én megtartott egyeztető megbeszélés keretében a hat parlamenti párt képviselői közös nyilatkozatot fogadtak el a csatlakozás időszerű kérdéseiről. Ebben kiemelik Magyarország alapvető érdekeltségét a lehető legkorábbi időpontban, és az elérhető legkedvezőbb feltételek mellett történő uniós csatlakozásban. Megállapodás született továbbá arról, hogy az Országgyűlés Európai Integrációs Ügyek Bizottsága havonta kibővített ülést tart, ahol részletes tájékoztatás hangzik el a csatlakozási tárgyalások helyzetéről, Magyarország és az Európai Unió tárgyalási álláspontjainak alakulásáról. A kibővített ülésre meghívást kap a Külügyi Bizottság elnöke, valamint a parlamenti szakbizottságok integrációs albizottságainak elnökei Az első kibővített ülésre 2000. október 26-án került sor, azóta újabb három kibővített ülés került megrendezésre.

b) Szakmai-érdekképviseleti párbeszéd

A felkészülés és a csatlakozás össztársadalmi feladatának végrehajtása szempontjából kiemelt jelentőségű az integrációval kapcsolatos gazdasági, szociális érdekek megismerése, feltárása, az egyeztetett nemzeti érdek formálódásának elősegítése.

A szociális partnerekkel és a kamarákkal a csatlakozási tárgyalások kezdetétől létrejöttek azok az eljárások, amelyek lehetővé tették az integrációval összefüggő általános, nagy horderejű kérdések egyeztetését. A konkrét szakmai felvetések érvényesítésének feltételeit a tárgyalási fejezetekért felelős minisztériumi szakértői munkacsoportok szintjén (a Kormány 2093/1998. (IV.22.) Korm. határozata, illetve az azt módosító 2211/1998. (IX.30.) Korm. határozata szerint) jogi norma is biztosítja.

A Külügyminisztérium által korábban folytatott integrációs konzultáció intézményesítéseként 1999. július 1-én, a társadalmi párbeszéd új intézményrendszerének részeként, a Külügyminisztérium irányításával megalakult az Európai Integrációs Tanács (EIT).

A társadalmi párbeszéd további új fórumai közül a munka világával kapcsolatos legfontosabb intézmény, az Országos Munkaügyi Tanács, valamint a gazdaság stratégiai kérdéseket áttekintő konzultációs fórum, a Gazdasági Tanács a Gazdasági Minisztérium hatáskörébe tartozik. A Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium koordinációjával működő Országos Területfejlesztési Tanács a regionális politikát érintő szakmai-társadalmi kérdéseket tárgyal.

Az elfogadott alapszabály értelmében az EIT az integrációs felkészüléssel, az uniós csatlakozással kapcsolatos érdekek megjelenítésének és a többoldalú információáramlásnak a fóruma a tagok csatlakozási felkészülésének elősegítésére, és annak érdekében, hogy az európai integrációval kapcsolatos belföldi és nemzetközi tevékenységük a lehető legnagyobb összhangban történjen.

Az EIT tagjai a munkavállalói és munkaadói szervezetek és a köztestületi kamarák. Állandó meghívottak a szociális partnerek nemzetközi és uniós együttműködését elősegítő szövetségei. A Kormányt a külügyminiszter képviseli, mellette a társadalmi párbeszédért felelős Gazdasági Minisztérium képviselőjén túlmenően a napirendtől függően vesznek részt más minisztériumok. A tagok folyamatos kapcsolattartását az Integrációs Államtitkárságon belül felállított EIT Titkárság segíti.

A 2000. év alatt az EIT négy ülést tartott. Ezek témái között szerepeltek az Európai Unió támogatási programjai (Phare, ISPA, SAPARD), a szociális partnerek integrációs felkészülése, a csatlakozási tárgyalások aktuális kérdései, egyes kiemelt tárgyalási fejezetek mint pl. a mezőgazdaság, a személyek szabad áramlása, a szociálpolitika helyzete, a bővítési folyamat új fejleményei, valamint a kiemelkedő uniós események, csúcstalálkozók magyar vonatkozásai.

c) Az önkormányzatok bevonása

Az Európai Unió a helyi önkormányzati rendszer felépítését, működését illetően nem fogalmaz meg kötelező előírásokat a tagjelöltekkel szemben, az Unió hatékony működése érdekében azonban támaszt bizonyos követelményeket, elsősorban a közösségi előírások teljesítését és helyi érvényre juttatását illetően. Hazai önkormányzataink jelentős része ezen elvárások egy részének már képes megfelelni, szakirányú európai integrációs ismeretei mindamellett messze nem elégségesek. Az 1999 májusában elfogadott, két évre szóló, többek között az önkormányzati igazgatás fejlesztését magában foglaló kormányzati feladatterv különös hangsúllyal szól a csatlakozás követelményeiről.

Az önkormányzatok szerepvállalását elősegítő egyik feladat a ma még meglehetősen szétszórt, sok esetben ad-hoc kezdeményezés összefogása, egységes információs csatornákba terelése, az elért eredmények, javaslatok elemzése. A Külügyminisztérium vezetése több ízben folytatott egyeztető megbeszéléseket az önkormányzati szövetségek vezetőivel, elvi megállapodás született arról, hogy a Külügyminisztérium Integrációs Államtitkársága az önkormányzati képviselők további munkájához szakmai segítséget nyújt a nemzetközi együttműködést érintő kérdésekben.

A Phare program által támogatott és 1994 óta a Külügyminisztérium aktív közreműködésével folyamatosan zajló, mára országosan ismert és sikeres Európa Napok rendezvény-sorozat megvalósítása során érdemi együttműködés jött létre több mint harminc helyi önkormányzattal. A helyi tisztviselők és tisztségviselők integrációs képzésére kiírt tender nyertese az Európai Közigazgatási Intézet (EIPA), az önkormányzati tisztviselők képzésére 1,45 M EURO áll rendelkezésre.

A Belügyminisztérium szervezésében 2000 májusától 2-3 havi rendszerességgel megrendezésre kerül az Önkormányzatok Integrációs Fóruma, amelynek keretében - a Belügyminisztérium mellett - az érintett tárcák (FVM, SZCSM, KM, MeH és KüM) szakemberei tájékoztatást adnak az önkormányzati érdekszövetségek, valamint az Európa Tanács Helyi és Regionális Hatóságok Európai Konferenciája (CLRAE) magyarországi küldöttsége tagjainak a magyar integrációs felkészülés folyamatáról. A Fórum célja a hazai önkormányzatok uniós csatlakozási felkészülésének elősegítése, továbbá annak biztosítása, hogy a naprakész gyakorlati információk a legszélesebb önkormányzati tisztviselői és tisztségviselői réteghez jussanak el. A felkészítés során kiemelten kezelik a területfejlesztési, víz- és hulladékgazdálkodási területet, a helyi jogalkotási kérdéseket és a közszolgáltatási rendszer közösségi követelményeknek való megfelelését. Ugyancsak kiemelt hangsúlyt kap az EU támogatási/pályázati rendszerek megismerése, valamint az idegennyelv-oktatás.

Az önkormányzatok képviselői egyetértéssel fogadták és támogatták a fórum-sorozat beindítását, üdvözölték a Belügyminisztérium kezdeményezését, kérve ugyanakkor az illetékes társtárcák aktív közreműködését és részvételét is. A Külügyminisztérium támogatásáról biztosította a fórumot és jelezte, hogy kész részt vállalni, szakmai segítséget nyújtani, előadókat biztosítani a fórum munkájához. Eddig két ülésre került sor.

III. A csatlakozási folyamat helyzete

III.1. Az Unió belső helyzete és fejlődési irányai

  1. Gazdasági helyzet, belső piac, Gazdasági és Monetáris Unió
  2. Az Európai Unió gazdasági növekedése a korábbi évekhez képest gyorsuló tendenciát mutat. Ennek mértéke 2000-ben 3,3 százalék volt. Az ipari termelés 4 százalékos növekedése szintén javulást jelez. Ugyanakkor - főként a kőolaj tartósan magas világpiaci árának, valamint az euró dollárral szembeni tartós és folyamatos gyengülése következtében - az inflációs ráta némileg emelkedő. A munkanélküliek aránya az 1999. évi 9,2 százalékról 2000 év végéig 8,1 százalékra csökkent, ez az elmúlt nyolc év legalacsonyabb értéke. A költségvetési hiány és az államadósság mértéke a tagállamokban kedvezően alakul, a deficit 1999-ben a GDP 0,6 százalékát tette ki és az idén tovább csökkent 0,4 százalékra. Az államadósság/GDP arány az 1996-os 72,1 százalékos csúcspont után évente átlagosan két százalékponttal csökken, és ez az irányzat tovább folytatódik, sőt az elkövetkező években még némileg gyorsulhat is a csökkenés mértéke.

    A jól működő egységes piac az Európai Unió versenyképességének és fenntartható növekedésének alapja, ezért a belső piac kiteljesítésének folyamata továbbra is jelentős helyet foglal el az Unió napirendjén. Az erőfeszítések egyik iránya a meglévő szabályozás érvényesítésének előmozdítása, mely megjelenik például a közigazgatás szerepének hangsúlyozásában. A másik irány a belső piaci szabályozás kiterjesztése a gazdaság dinamikusan fejlődő, eddig kevéssé liberalizált területeire, mint például az elektronikus kereskedelem, a pénzügyi vagy postai szolgáltatások, illetve a légi forgalom.

    Az olaj árának drasztikus emelkedése és az Unió import energia függőségének növekedésével kapcsolatos politikai és gazdasági megfontolások arra indították az Európai Bizottságot, hogy javaslatot dolgozzon ki új stratégia elfogadására, amely a beszerzési források diverzifikálásán, az energia takarékosságon, a piaci mechanizmusok javításán és az olajtermelőkkel való párbeszéden alakul. Ennek jegyében megcélozták az energia piacok integrációját, melynek egyik eszköze a villamosenergia és gázpiacok liberalizációjának felgyorsítása.

    A Gazdasági és Monetáris Unió mint a gazdasági integráció legmagasabb foka közel két éve működik, kiépült a szükséges intézményrendszer. 2001 januárjától tizenkettedikként Görögország is részt vesz az euró övezetben. A dollárral szemben korábban mintegy 25 %-kal leértékelődő euró a közelmúltban erősödni kezdett.

    Összességében az EU konjunkturális és gazdasági helyzete, valamint a belső piac jelenlegi állapota továbbra is kedvezőnek tekinthető a kibővítés szempontjából.

  3. Szociális Európa, gazdasági és szociális kohézió

A 2000. decemberi nizzai Európai Tanács megállapítása szerint az elmúlt három évben a munkanélküliség az Unió tagállamaiban folyamatosan csökkent, a foglalkoztatás szintje nőtt, visszaigazolva az 1997. évi Foglalkoztatási Csúcsértekezleten útjára indított luxemburgi folyamathoz fűzött várakozásokat.

Egyúttal jóváhagyták a Szociális Menetrendet (Social Agenda), amely a lisszaboni Európai Tanács ülésén hozott döntés értelmében a szociálpolitika területén végrehajtandó fő feladatokat határozza meg az elkövetkező öt évre. A célkitűzések között szerepel a teljes foglalkoztatottság megvalósítása, a mobilitás megkönnyítése, a gazdasági és pénzügyi integráció, a társadalmi kohézió erősítése, a bővítés, valamint a globalizációnak történő megfelelés. A Menetrend végrehajtásának áttekintése céljából az Európai Tanács minden év tavaszán rendkívüli ülést tart, melyek közül az elsőre a svéd elnökség idején, 2001. márciusában kerül sor.

Az Európai Bizottság 2001. január 31-én fogadta el a Második Jelentés a Gazdasági és Szociális Kohézióról című dokumentumot, melynek fő célja, hogy bemutassa, milyen fejlődés tapasztalható az Unióban a gazdasági és szociális kohézió erősítése terén.

A Jelentés megállapítja, hogy az egyes országok közötti jövedelmi különbségek - a rés csökkenése ellenére is - még mindig jelentősek, a lakosság legszegényebb és a leggazdagabb 10%-a között 2,6-szeres a jövedelmi különbség. Ezzel együtt a legszegényebb országok (Görögország, Spanyolország és Portugália) egy főre jutó GDP-je 1988-ban az Unió átlagának 68%-át tette ki, míg 1999-ben már a 79%-át. Az Unió gazdasági aktivitása igen koncentrált, a megtermelt jövedelem 47%-a képződik a North Yorkshire, Franche-Comté, Hamburg háromszögben, ami az Unió területének egy hetedét, összlakosságának egyharmadát jelenti. Ezen a területen a városiasodás mértéke jóval jelentősebb, több a jól képzett munkaerő, s a termelékenység 3,4-szerese a periférikus területek termelékenységének.

A bővítéssel alapvetően változik a Közösség képe: várhatóan megduplázódnak a jövedelmi különbségek, amit két mutató is jelez:

A Jelentésből kitűnik, hogy a Bizottság nagy hangsúlyt fektet arra, hogy a kohéziós politika a kibővített Unióban is kiemelt szerepet játsszon annál is inkább, mivel a fejlettségbeli különbségek korábban nem tapasztalt mértékűre növekednek. Mindazonáltal a jelentésből kitűnik, hogy a közösségi regionális politika továbbra is finanszírozható, vagyis az új tagállamok felvétele nem jelent megoldhatatlan feladatot az Unió részére. A Jelentés közzétételével megkezdődött a vita a kohéziós politika átalakításának elveiről és részleteiről.

A jelentés szerint a bővítéssel újra kell gondolni a támogatások koncentrálását szem előtt tartva azt az alapvető elvet, hogy a korlátozott forrásokat a legelmaradottabb területekre kell összpontosítani, de tekintettel kell lenni az Európai Unió 15 legkevésbé fejlett régióinak szükségleteire is.

  1. Tudásalapú társadalom, eEurope

Az Európai Unió tagállamai, melyek közül több is jelentős előrelépést tett az információs társadalom kiépítésében, 1998-ban elhatározták, hogy az Egyesült Államokkal szembeni lemaradásuk gyors csökkentése érdekében "eEUROPE" néven egy közös kezdeményezést indítanak el. Az Európai Bizottság által kidolgozott "eEUROPE 2002" akciótervet a tagállamok 2000. június 19-20-án a feirai Európai Tanács ülésen fogadták el. Az akcióterv 2002-ig számos fontos jogszabály kidolgozását, intézmény felállítását és egyéb ösztönzési mechanizmus kidolgozását irányozza elő az alábbi kulcsterületeken:

A dokumentum szerint a fenti három területen ajánlott intézkedések végrehajtása visszaállíthatja az Unióban a teljes foglalkoztatottság megteremtésének feltételeit, továbbá biztosíthatja azt, hogy gazdasága tartósan évi 3%-os ütemben növekedjen.

Az "eEUROPE 2002" akcióterv nem a gazdaságpolitikai irányvonalak megváltoztatását, új, nemzetek feletti struktúrák kialakítását tűzte ki célul, hanem azt, hogy a - már meglévő - gazdaságpolitikai eszközök egy koherens, átfogó programban kerüljenek összehangolásra, szerves egységben tárgyalva ezáltal a gazdasági versenyképesség, a szociális politika és a technológiai forradalom kérdéseit. Többek között leszögezi azt is, hogy "... az eEUROPE kezdeményezésnek az Unió kibővítési folyamatának részévé kell válnia ...", valamint "... el kell kerülni egy "kétsebességű Európa" kialakulását ...".

Magyarország még az "eEUROPE 2002" dokumentumot megelőzően továbbított egy Memorandumot az akkori portugál elnökségnek, amelyben a magyar Kormány nevében üdvözölte a kezdeményezés törekvéseit és célkitűzéseit, valamint röviden felvázolta a probléma magyar megközelítését. Magyarország egyúttal kezdeményezte, hogy hazánk és a tagállamok együtt keressék az együttműködés hatékony formáját e törekvések megvalósításában. A visszajelzések alapján az Európai Unió elnöksége kedvezően fogadta a magyar állásfoglalást, ennek egyik jeleként magyar szakértők is folyamatosan részt vesznek az "eEUROPE 2002" dokumentum konkrét részleteinek kidolgozására megalakuló munkacsoportok tevékenységében, és 2000. novemberében Budapesten került sor arra a konferenciára, amelynek alapján a közép-, és kelet-európai tagjelöltek kialakítják az "eEUROPE"-pal kapcsolatos saját akciótervüket.

A 2000. decemberi nizzai csúcstalálkozó tudomásul vette a Bizottság és a Tanács előzetes jelentését az eEurope Akcióterv végrehajtásának eddigi eredményeiről, a 2001. első félévi svéd elnökség derekán sorra kerülő stockholmi ülésén pedig megvitatja, hogy az Akcióterv milyen mértékben járul hozzá a tudásalapú társadalom további kiépítéséhez és fejlődéséhez. A stockholmi ülésre magyar-brit közös kezdeményezés készül az Akcióterv egyes konkrét pontjaihoz kapcsolódva.

d) Közös kül-, biztonság- és védelempolitika

Az Európai Unió 2000-ben lezajlott portugál és különösen francia elnöksége alatt jelentős előrehaladás történt az európai biztonság- és védelempolitika (EBVP) számos kérdésében. Az elnökségi jelentés leszögezte, hogy a Kölnben, Helsinkiben és Feirában meghatározott célok teljesítése nyomán az Európai Unió sajátossága abban fog rejleni, hogy mind katonai, mind pedig polgári téren rendkívül széles eszköztár mobilizálására lesz képes, ami alkalmassá teszi a válságok átfogó kezelésére és/vagy megelőzésére. Az autonóm döntéshozatali, valamint - ott, ahol a NATO nem kíván fellépni - az önálló katonai műveletindítási és -vezetési képesség kifejlesztésével az EU biztosítani tudja majd a petersbergi feladatok teljes spektrumának ellátását. Az EBVP fejlődése ugyanakkor nem vonja maga után az önálló európai hadsereg létrehozását (a tagállamok nemzeti kontingenseinek mobilizálása szuverén döntéseiken fog alapulni), és az érintett tagállamok számára a NATO változatlanul a kollektív védelem alapját fogja jelenteni.

A válságkezelési feladatokhoz igénybe vehető katonai képességek kialakítása céljából a soros francia elnökség 2000. november 20-án rendezte meg a képesség-felajánlási konferenciát, amely mennyiségi vonatkozásban egyértelműen sikert hozott. A konferencián a tagállamok mellett a nem EU-tag európai NATO-szövetségesek és a társult országok is megtehették felajánlásaikat: Magyarország egy gépesített lövész zászlóaljjal és egy légvédelmi rakéta (Mistral Shorad) szakasszal kész hozzájárulni az EU válságkezelői katonai képességeihez. A konferencia egyben megerősítette a tagállamok eltökéltségét, hogy a legösszetettebb petersbergi feladatok ellátásához szükséges műveleti képességeiket továbbfejlesztik a telepíthetőség, fenntarthatóság, interoperábilitás, rugalmasság, mozgékonyság, túlélőképesség és vezetés-irányítás terén.

A polgári válságkezelési képességek kialakítását az Unió külön munkacsoport keretében a feirai céloknak és mandátumnak megfelelően négy területen vizsgálja: rendőri erők, jogállamiság erősítése, közigazgatás erősítése, polgári védelem. A svéd soros elnökség a novemberihez hasonló felajánlási konferenciát fog összehívni a válságkezelés polgári eszközeinek összesítése céljából, amelyre az előzetes tervek szerint ez év áprilisában kerül sor. A nem EU tagországok polgári válságkezelési, különösen a rendőri missziókhoz tett felajánlásait az Unió pozitív szellemben fogja megvizsgálni. Ez indokolja és igényli azt a már megkezdett munkát, hogy magyar részről összegezzük azon polgári erőforrásainkat, melyek az EU válságkezelési műveletek során használhatóak, valamint hiteles és teljesíthető magyar felajánlást tesznek lehetővé.

Nizzában határoztak az állandó politikai és katonai szervek, a Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB), az Európai Unió Katonai Bizottsága és a Katonai Törzs felállításáról is. A PBB már a 2001. január 22-23-i Általános Ügyek Tanácsa ülését követően megkezdte működését, míg az állandó katonai intézmények formális felállítására a tavasz folyamán fog sor kerülni. Az EU felkérésére Magyarország a brüsszeli EU Misszióról és NATO Képviseletről mind a három szerv mellé képviselőket delegál.

Az Unió a petersbergi feladatok végrehajtása során támaszkodni szándékozik a nem EU-tag európai NATO szövetségesek (Hatok) és az EU tagjelölt országok (Tizenhármak, a két kategória együtt: Tizenötök) hozzájárulásaira, különösen azokéra, amelyek jelentékeny erőket képesek és hajlandóak mozgósítani e célból. Jelenlegi státuszunkban az EU által vezetett válságkezelési akciókban való részvételünk lehetősége abban az esetben tekinthető automatikusnak, ha az EU igényt tart NATO eszközökre is. Egyéb esetekben bevonásunk a Tanács döntésétől függ. Magyarország erősen érdekelt abban, hogy az EU és a NATO között hatékony, átlátható és a két szervezet döntéshozatali autonómiáját tiszteletben tartó kapcsolatrendszer alakuljon ki, amely biztosítja a két szervezet érdemi biztonságpolitikai párbeszédét.

e) A polgárokhoz közeli Európa

Az elmúlt évben, nem utolsósorban az ismétlődő problémák hatására, egyre inkább az uniós polgárok érdeklődésének középpontjába kerültek a polgárok - tágabb értelemben vett - biztonságának, így a fogyasztóvédelemnek, az egészséges élelmiszereknek, a közlekedés biztonságának, a belbiztonságnak a kérdései. Ezek a témák szükségszerűen a döntéshozók és intézmények tevékenységében is egyre nagyobb szerepet játszanak.

A nizzai Európai Tanács megerősítette a fogyasztók egészsége és biztonsága fokozott védelmének szükségességét, melyet az Amszterdami Szerződés is rögzít. Tudomásul vette az élelmiszer jog vonatkozásában készülő rendelet és az Európai Élelmiszer Hatóság felállításának szükségességét. Hangsúlyozták, hogy az élelmiszerbiztonsági politikának a teljes élelmiszer láncra ki kell terjednie mind az emberek, mind az állatok vonatkozásában. Az Európai Tanács javasolta a tanácsi és a parlamenti munkálatok felgyorsítását, hogy az Európai Élelmiszer Hatóság 2002 elejétől megkezdhesse működését. Tudomásul vették a Tanács eddigi intézkedéseit a kergemarhakór (BSE) visszaszorításának ügyében is, úgymint egyes takarmánytípusok használatának felfüggesztése, vagy meghatározott veszélyes anyagok kivonása, mely lista szükség estén tovább bővíthető. Az illetékes magyar hatóságok megkezdték a felkészülést az Unió ezen döntéseiből következő hazai intézkedések megtételére.

Az uniós tagállamok vezetői sajnálattal fogadták a hágai klíma-konferencia kudarcát és a Kyotoi Jegyzőkönyv mielőbbi ratifikációjára hívták fel a részes feleket. Érdeklődést mutattak a fenntartható fejlődés érdekében bevezetendő gazdasági ösztönző eszközökre vonatkozó javaslatok (pl. öko-adók), a nemzetközi környezetvédelmi együttműködés megerősítése és egy esetleges környezetvédelmi világszervezet létrehozatala irányában.

Az Unió fokozni kívánja részvételét a pénzmosás elleni nemzetközi küzdelemben. Az együttműködés további erősítését szorgalmazzák a tagállamok érintett hatóságai között az Unió külső határai ellenőrzése tekintetében, különösen a tengeri határokon keresztül történő illegális bevándorlás visszaszorítása érdekében. E célból kezdeményezések elfogadását várják, bevonva ebbe a társult országokat is, ahol ez lehetséges.

III. 2. Az intézményi reformok és a bővítési folyamat

A 2000. decemberi nizzai Európai Tanács döntött az intézményi reformokról. A tagállamok állam-, illetve kormányfői a kormányközi konferencia nizzai lezárásával és az intézményi reformok elfogadásával teljesítették az Unió részéről a bővítés megkezdéséhez szükséges utolsó belső feltételt is. A Nizzai Szerződést a tagállamok politikai célkitűzésük szerint 2002 végéig ratifikálják, annak érdekében, hogy ígéretükhöz híven saját oldalukról 2003-től kezdve készen álljanak a bővülés megkezdésére.

A Nizzai Szerződés 2004. január 1-jével az Amszterdamban behatárolt 700-ról 732-re emeli az Európai Parlament képviselői helyeinek felső korlátját. A Nizzában elfogadott táblázat alapján a csatlakozási tárgyalásokon az Unió közös kiinduló álláspontja az Európai Parlament magyar képviselőinek számát 20 főben javasolja meghatározni. Ez mind Magyarország, mind pedig Csehország esetében két fővel kevesebb, mint a közel azonos lakosságszámú jelenlegi uniós tagállamok kvótája. A magyar Kormány ezért már jelezte, hogy a kérdésre az intézményi fejezet tárgyalásakor vissza kíván térni.

A Tanácsban a jelenleg alkalmazott szavazati súlyokat az új bizottsági modellre való áttérés időpontjában, 2005. január 1-jével váltja fel az új elosztás. Minősített többséghez 237-ből 170 igen szavazat (71,7%) és bizottsági kezdeményezés esetén 8, egyéb esetekben 10 tagállam támogatására lesz szükség. Egyúttal a lakosságszám is meghatározó tényező lesz, a Tanács bármely tagjának kérésére meg kell vizsgálni, hogy az adott minősített többség képviseli-e az uniós össznépesség 62%-át. Nizzában meghatározták az összes jelenlegi tagállam és jelenleg tárgyalást folytató jelölt ország jövendő szavazati súlyát, Magyarország 12 szavazattal fog rendelkezni. Tanácsbeli szavazati súlyunk megegyezik a velünk közel azonos népességű országokéval.

A Bizottság összetételéről született kompromisszum - halasztott létszámrögzítés - két lépcsőben valósul meg. Miután az Unió nagy tagállamai Nizzában lemondtak a második biztos küldésének jogáról, első lépésben 2005. január 1-jével az új Bizottságba valamennyi tagország delegálhat tagot, de csak egyet. Ezzel biztosított, hogy csatlakozása után Magyarország is egy saját biztost küldhet az Európai Bizottságba. Amíg az Unió tagországainak száma el nem éri a 27-et, az egy ország egy biztos rendszert alkalmazzák, az Unió új tagjai számára is biztosítva belépésüket követően a biztos állítás jogát. Miután az Unió 27 tagúra bővül, "a Bizottság a tagállamok számánál kevesebb tagból áll. A Bizottság tagjait az egyenlőség elvén nyugvó rotációs rendszer szerint választják."

A fő intézményeket érintő fenti döntések mellett több más, kisebb módosítást is elhatároztak a tagállamok vezetői. Ezek közül kiemelendő, hogy a döntéshozatali reform során a Nizzai Szerződés összesen 35, eddig egyhangú döntést kívánt területet minősített többségi döntéshozatal hatálya alá vontak. Egyszerűsítették a megerősített együttműködés létrehozásának feltételeit. A Nizzai Szerződés - főként az Ausztriával szemben bevezetett szankciók ellentmondásossága miatt - kétfokozatú eljárás kialakításával, egyfajta korai jelző rendszer beiktatásával módosította az Unió alapelveit megsértő tagállammal szembeni fellépés módját szabályozó Európai Unióról szóló Maastrichti Szerződés 7. Cikkét is. Az intézményi reformok részletes leírása a mellékletben található.

Az állam- és kormányfők megegyeztek a következő, a kompetenciák elhatárolásával, az Alapvető Jogok Chartájának státuszával, a szerződések egyszerűsítésével és a nemzeti parlamentek szerepével foglalkozó konferencia összehívásának 2004-es dátumáról is. A tagjelölt országok közül azok, amelyekkel a tárgyalások lezárultak, részt vehetnek, a még tárgyalók megfigyelői státuszt kapnak.

A nizzai Európai Tanácson a "helsinki időpont" megerősítésével az Európai Unió ismételten elkötelezte magát, hogy 2002 végére a maga részéről felkészül az első új tagok befogadására. A bővítés belátható közelségű perspektíváját erősíti az a kitétel is, mely szerint ezt abban a reményben teszi, hogy az első új tagok már részt vesznek a 2004. júniusi európai parlamenti választásokon.

Az állam- ill. kormányfők megerősítették a Bizottsági 2000. november 8-i stratégiai javaslatainak lényegi elemeit, melynek révén 2001 első felében a tárgyalások felgyorsíthatók lehetnek. A rugalmas és differenciált megközelítés érvényesítésével biztosíthatók a tervezett ütem szerinti haladás feltételei, melyeket erősít a felkészült tagjelölteknek biztosított lehetőség az "útitervben" ("road map") jelzett ütemnél gyorsabb haladásra. A soron következő elnökségnek adott mandátum alapján fél éven belül, a 2001 júniusi göteborgi csúcstalálkozón megtörténhet a bővítési stratégia további pontosítása, az első felvételekhez kapcsolódó forgatókönyv alapvető kérdéseinek tisztázása.

A fentiek alapján az elkövetkező időszakban Magyarországnak két kiemelt célkitűzést indokolt szem előtt tartania: egyfelől a belső felkészülés gyorsítását, hogy 2002 végére magyar oldalról is megteremtsük a csatlakozás feltételeit; másfelől pedig a csatlakozási tárgyalások gyorsítását a bizottsági javaslatokkal és a svéd elnökségi tervekkel összhangban, annak érdekében, hogy 2001 első felében az ütemterv differenciált és rugalmas kezelése által mennyiségi és minőségi értelemben is áttörést érjünk el.

III. 3. A csatlakozási tárgyalások elmúlt évi eseményei, jelenlegi állása és kilátásai

A csatlakozási tárgyalások első szakasza 2000 júniusában az összes fejezet megnyitásával lezárult. A tárgyalások jelenlegi helyzetét a 11. sz., a további szakaszolást a 12. mellékletben található táblázat tartalmazza.

A 2000. második félévi francia elnökség vállalta ugyan, hogy a tárgyalások új minőségű szakaszba lépnek, de az intézményi reform kérdését tárgyaló Kormányközi Konferenciát kezelte prioritásként, elsősorban annak időbeli és eredményes befejezésére koncentrálva. Az intézményi reformok mellett csak mérsékelt figyelmet fordított a csatlakozási tárgyalásokra. Így nem került sor teljes egészében az áttörés megvalósítására, a "könnyű" tárgyalási fejezetek lezárására.

2000 végére az ideiglenesen lezárt fejezetek száma 14-re emelkedett, miután a francia elnökség alatt befejeződtek a tárgyalások a külgazdaság, az energia és a szociálpolitika témakörben. Ezen felül 2000 decemberére három fejezetben egy-egy világosan elkülöníthető probléma megoldását leszámítva szintén befejeződtek a tárgyalások (vállalati jog, áruk szabad áramlása, vám). A magyar pozíciók módosítása alapján két további fejezetben nyílhat rövidtávon lezárási lehetőség (szolgáltatások, adózás). Ez azonban még nem jelent áttörést, csupán az átmenet kezdetét az új minőségű tárgyalási szakaszba. Eközben a Helsinki csoporttal is ütemesen folytak a tárgyalások, amelynek eredményeképpen az ideiglenesen lezárt fejezetek számát tekintve néhányan megközelítették a luxemburgi csoportot (Málta 12, Szlovákia 10 ).

A továbblépés szempontjából döntő jelentőségű a tagjelölt országok felkészültségének 2000. évi értékelése. A Bizottság 2000. november 8-án jelentette meg az éves jelentéseket és a bővítési stratégia alakítására vonatkozó javaslatait összefoglaló ún. Kibővítési Stratégiai Okmányt ("Enlargement Strategy Paper"). Megállapítható, hogy a magyar jelentés összességében objektív, kiegyensúlyozott értékelést tartalmaz, ami alapján Magyarország reálisan számíthat arra, hogy helyet kap az első bővítési körben. Ehhez azonban elengedhetetlenül szükséges a jogharmonizációs és intézményfejlesztési lemaradások mielőbbi pótlása, és a 2001-es vállalások időarányos teljesítése. A Kormány az éves jelentést követően felmérte a vállalások teljesítését, és határozatot hozott a lemaradások 2001. év eleji, legkésőbb március 31-i határidővel történő felszámolására.

A Bővítési Stratégiai Dokumentumban felvázolásra került a csatlakozási tárgyalások következő három félévi ütemterve. A "road map" azonban csupán elvi lehetőséget jelent, továbbra sincs semmiféle garancia a tárgyalások 2002. első félévében történő lezárására. Magyarország célja az, hogy a Bizottság által felvázolt indikatív menetrendet minimumnak tekintve, azt rugalmasan és differenciáltan kezelve 2001. első félévében történjen tényleges áttörés a tárgyalásokon. Szorgalmazzuk, hogy az EU legkésőbb 2001. második félévében valamennyi érdemi kérdésben (beleértve a közösségi költségvetéshez kapcsolódó pozíciókat is) alakítsa ki álláspontját annak érdekében, hogy 2002. első felében a tárgyalások ténylegesen lezárhatók legyenek.

A nizzai Európai Tanács meghozta azokat az intézményi döntéseket, amelyek ratifikálásával az Európai Unió oldaláról elhárul az utolsó akadály is a bővítés 2002. végi / 2003. eleji megkezdése elől. Ismételten megerősítésre került a "helsinki dátum", azaz, hogy az EU 2002. végére a maga részéről felkészül az első új tagok befogadására. Új elemként - mint az előző fejezetben is kitértünk rá - bekerült a szövegbe egy olyan tétel, miszerint az Unió ezt abban a reményben teszi, hogy az első új tagok már részt vesznek a 2004. júniusi Európai Parlamenti választásokon, illetve a 2004-ben kezdődő újabb intézményi Kormányközi Konferencián.

A bizottsági javaslatok a bővítési stratégiára vonatkozóan megerősítést kaptak, ami alapján 2001 első félévében a tárgyalások felgyorsíthatók lehetnek, s a rugalmas és differenciált megközelítés érvényesítésével a kiugrás feltételei is megteremthetők. Svéd javaslatra külön bekerült a szövegbe annak lehetősége, hogy a felkészült tagjelöltek a "road map"-ben jelzett ütemnél gyorsabban is haladhassanak.

A 2001. júniusi göteborgi Európai Tanács felhatalmazást kapott arra, hogy értékelje az új bővítési stratégia alkalmazásában elért haladást annak érdekében, hogy megadja a szükséges útmutatást a folyamat sikeres befejezéséhez.

A svéd Elnökség célja, hogy a csatlakozási tárgyalásokon politikai áttörést érjen el. Megerősíti a differenciálás és az egyéni kezelés elvét. A svéd Elnökség időszakában napirendre kerül több bonyolult kérdés, többek között a négy alapszabadságra vonatkozó tárgyalási fejezet és a környezetvédelem. Elnökségi programjukban meghirdetett céljuk, hogy a luxemburgi országokkal minél több dossziét lehessen tárgyalni, és lehetőség szerint ideiglenesen lezárni. A Helsinki csoport esetében a lehető legtöbb fejezetet meg kívánják nyitni, lehetőséget teremtve a legfelkészültebbeknek a felzárkózásra.

Kiindulásként a félév során két helyettesi és egy miniszteri fordulót terveznek, de szükség szerint készek további üléseket is szervezni. A "road map"-et rugalmasan és differenciáltan kívánják kezelni.

Magyar részről élni kívánunk a nizzai döntések és a svéd elnökségi program kínálta lehetőségekkel. Elsődleges célunk a "road map" által kijelölt fejezetek lezárása, de azokon túl további dossziék tárgyalását - és egyes esetekben lezárását - is lehetségesnek tartjuk (pl. vámunió, adózás). Összességében a svéd Elnökség időszakában a "road map" rugalmas és differenciált kezelése révén reményeink szerint kialakulhat az ideiglenesen lezárt fejezeteket illetően az a "kritikus tömeg", amely lehetővé teszi a minőségi áttörést.

A csatlakozási folyamat elmúlt évi eseményeinek kronológikus listája, az egyes tárgyalási fejezetek jelenlegi helyzete és a további tárgyalások ütemterve ("road map") a mellékletben található. A tárgyalásokon a fejezetekben történő további haladásról a Kormány az Országgyűlés Európai Integrációs Ügyek Bizottságának kibővített ülésein és a hatpárti konzultációkon a jövőben is rendszeresen beszámol.

III. 4. A csatlakozási folyamatunkat elősegítő külső kommunikáció az EU-tagállamokban

A közvélemény-kutatási adatok szerint az Európai Unió tagállamainak lakossága az unió bővítését távolról sem tekinti kiemelt fontosságú feladatnak. Az Eurobarometer felmérései alapján a megkérdezettek között tíz emberből csak három tekinti a bővítést az Unió prioritásának - amennyiben olyan más lehetséges prioritásokkal együtt teszik fel a kérdést, mint a munkahelyek megtartása, a belbiztonság stb.

Az Eurobarometer legutóbbi, 2001 februárjában közzétett előzetes eredményei szerint a bővítés átlagos támogatottsága a 15 tagállamban 44%-os értéket mutat, az ellenzők aránya 35 %. Ezen belül ugyanakkor jelentős különbségek figyelhetők meg. Míg Görögországban 70, Olaszországban 59, Spanyolországban 58, Dániában és Svédországban 56 százalékos támogatottságot mértek, addig Franciaországban (35 %), Nagy-Britanniában (31 %) és Ausztriában (32 %) a megkérdezettek jóval az uniós átlag alatti számban kívánják az új tagok felvételét.

A bővítés általános támogatottságán belül Magyarország megítélése jó. Csatlakozásunk támogatóinak részaránya a legutóbbi, 2000. őszén nyilvánosságra hozott részletes felmérés adatai szerint a 15 tagállam átlagában 46 %, az ellenzők száma pedig 31 %. Ez a tagjelölt országok között a második legjobb érték, Magyarországot csupán Málta előzi meg 50%-os támogatottsággal. A legtöbben Dániában és Svédországban (66 %), Finnországban (64 %), Görögországban (59 %), Hollandiában (58 %) és Ausztriában (52 %) szeretnék uniós tagként fogadni, a legalacsonyabb csatlakozásunk támogatottsága Nagy Britanniában (38 %), bár itt az ellenzők aránya is csak 30 %, valamint Franciaországban (32 %).

A közvélemény-kutatási adatok tükrében - a bővítési folyamat és a csatlakozási tárgyalások döntő szakaszba lépésével - elengedhetetlenül szükséges a Magyarország uniós csatlakozási esélyeit alátámasztó kép formálása. Ennek érdekében a Külügyminisztérium Integrációs Államtitkársága még 1999-ben kidolgozta és megkezdte a tagállamok felé irányuló külső kommunikációs stratégia folytatását.

A stratégia célja a tárgyalási és a ratifikációs szakaszban a csatlakozási folyamat elősegítése egyfelől a csatlakozásra való érettségünk alátámasztása, másfelől a csatlakozással szemben megfogalmazódó aggályok eloszlatása révén. A stratégia az európai közvélemény előtt megjelenő országkép-alakítási törekvéseink szerves részeként, de a Külügyminisztérium sajátos eszközeivel, specifikusan az uniós intézmények és a tagországok döntéshozói, döntés-előkészítői, az érdekartikulációs, pénzügyi, vállalkozói, tudományos és értelmiségi körök felé irányul. A stratégia elemei a vonatkozó adatok gyűjtése, értékelése, adaptálása, hatékony kommunikálása a célhoz alkalmazott, differenciált üzenettel és eszközökkel.

Kommunikációs tevékenységünk alapüzenete, hogy a magyar csatlakozás politikai-stratégiai cél, melynek elemei a működőképes integrációhoz való csatlakozás, a modernizáció, a sikeres, nyugati típusú társadalmi-politikai-gazdasági modell mint példa követése. Európához tartozásunk partnerségi viszony, mely biztosíthatja számunkra a beleszólást a bennünket is érintő nemzetközi döntésekbe. Kommunikációs tevékenységünkkel egyúttal azt is tudatosítani kívánjuk, hogy csatlakozásunknak az Európai Unió számára is lényeges hozadéka van, s azt nem csupán a szűken vett nemzeti szempontok, hanem a szélesebb európai érdekek is alátámasztják.

A külső kommunikációs stratégia végrehajtása során a modern technika (DVD, internet) és a hagyományos eszközök (kiállítások, információs kiadványok) felhasználásával próbálunk sokoldalú tájékoztatást adni Magyarország gazdasági, társadalmi fejlődéséről, integrációs felkészüléséről. Igyekszünk kapcsolódni olyan nemzetközi, illetve tagállami eseményekhez, amelyeken a döntéselőkészítő, közvéleményformáló csoportok koncentráltan jelennek meg. Ennek jegyében szerveztünk Magyarország európai tradícióit és integrációs felkészültségét bemutató Európa Napot a hannoveri világkiállításon, s igyekszünk megragadni az alkalmat álláspontunk kifejtésére a különböző nemzetközi konferenciákon. Nagykövetségeinkkel együttműködésben szakmai fórumokon mutatjuk be felkészülésünk állását a tárgyalások egyes fejezeteit illetően. Tevékenységünk fontos célcsoportja a tagállami EU szakújságírók és a Magyarországon működő külföldi tudósítók köre, akik számára EU csatlakozásunk érzékeny kérdéseiben szervezünk szakmai programokat. Tekintélyes külföldi politikai és gazdasági lapokban (Newsweek, International Herald Tribune, Economist) is igyekszünk bemutatni felkészülésünket a csatlakozásra.

Külső kommunikációs tevékenységünk során az önálló rendezvények szervezésével szemben előnyben részesítjük a tagállami partnerekkel közös megjelenési formákat. Ezzel összefüggésben figyelembe kívánjuk venni, hogy a tagállamokban a bővítés lakossági megítélésével kapcsolatos aggasztó jelenségekre való tekintettel az Európai Bizottság 2000. májusában - 146,75 millió eurós költségvetéssel - döntést hozott egy bővítési kommunikációs stratégia végrehajtásáról, amely a tagállamokban hivatott bemutatni az EU bővítésének szükségességét a széles közvélemény számára. Fontos feladatnak tekintjük a Bizottság e rövidesen beinduló bővítési kommunikációs stratégiájával való rendszeres együttműködés kialakítását.

III. 5 Regionális szerepvállalásunk jelentősége az integrációs felkészülésben

Magyarország regionális politikája szoros összhangban áll európai integrációs törekvéseivel. A jószomszédi viszony és a regionális stabilitás erősítése elősegíti integrációs folyamatunkat, a különböző együttműködési mechanizmusokon keresztül pedig magunk is hozzájárulunk az Európai Uniót összetartó értékrendszer kiterjesztéséhez, az uniós tagság politikai, gazdasági és jogi követelményeinek mielőbbi átvételéhez a régió országaiban. Ez elősegíti, hogy a bővítés következményeként ne alakulhassanak ki új választóvonalak Európában.

Mint azt a határainkon túli magyarság szervezeteinek helyi politizálása is mutatja, a gazdasági és társadalmi modernizáció, a demokratizálás, az európai integráció oldalán áll. Így aktívan hozzájárulnak saját országuk és Magyarország kapcsolatainak elmélyítéséhez, a regionális együttműködés fejlesztéséhez és az európai integráció kiteljesítéséhez is. A magyar EU-csatlakozás folyamatában olyan megoldásokat keresünk, amelyek a vonatkozó közösségi szabályozással ("acquis-val") összeegyeztethető módon a lehető legzavartalanabb kapcsolattartást biztosítják az anyaországi és a határokon túli magyarság között. Teljes megoldást a magyar közösségek helyzetében az jelent majd, amikor már mind Magyarország, mind pedig szomszédai az Unió tagjává válnak.

Az Európai Unió is szorgalmazza a regionális együttműködést, amely a demokratikus fejlődés, a gazdasági-társadalmi modernizáció és az integrációs felkészülés mellett az uniós tagság előkészítője. Aktívan részt veszünk a Régiók Európájának kiteljesítésében, az eurorégiós együttműködésekben.

Magyarország a fenti célkitűzésekkel összhangban vesz részt a közép- és kelet-európai, illetőleg tágabb térségünk regionális együttműködési tevékenységében (CEFTA, KEK, Visegrádi Együttműködés, Duna Bizottság, SECI, háromoldalú együttműködések). Részt vállalunk az "új Délkelet-Európa" kialakításában, a térségbeli országok euro-atlanti folyamatokba integrálásának előmozdításában. Magyarország 2000 első félévében a Demokratizáció és Emberi Jogok Munkaasztal társelnöke volt.

III. 6. Konzultációs kapcsolataink a bővítésben részes országokkal

A tárgyalási folyamat, illetve a csatlakozási tárgyalások egyes szakaszaiban lehetőség és szükség van megfelelő mélységű konzultációkra a bővítési folyamatban résztvevő országok között. Ez módot és lehetőséget ad a követendő irányvonal és a gyakorlati intézkedések összehangolására anélkül, hogy a felek egyéni érdekei és szempontjai emiatt sérülnének.

A konzultációk a jelenlegi szakaszban két keretben zajlanak:

A luxemburgi hatok párbeszéde azután indult meg, hogy 1997 decemberében az Európai Tanács elvi döntést hozott a konkrét csatlakozási tárgyalások beindításáról ezen ország csoportra vonatkozóan.

A párbeszéd az alábbi szinteken folyik:

- miniszteri szint,

- főtárgyalói szint,

- szakértői szint.

A luxemburgi hatok informális megbeszélése 1998 tavaszán indult, amelyet a csatlakozási tárgyalásokhoz kapcsolódó véleménycsere követett. Miniszteri szintű megbeszélésre 1999. október 11-én Tallinban került sor első alkalommal, észt kezdeményezés alapján, amelyet 2000. június 5-én a Ljubljanában lefolytatott megbeszélés követett. A legutóbbi konzultációt 2000. november 15-én Budapesten tartották.

A helsinki körben folyó konzultációkra először 1998-ban Bukarestben került sor, ezt követte egy pozsonyi államtitkári találkozó (1999. november 3-4.), majd 2000. szeptember 13-14-én Vilniusban került sor a megbeszélés megrendezésére, az előzetes megállapodásnak megfelelően helyettes államtitkári szinten.

A csatlakozási folyamatban résztvevő valamennyi ország körében folyó egyeztetések elvi, általános jellegűek. Külpolitikai jelentőségük a csatlakozási tárgyalásokat már korábban megkezdett országok tapasztalatainak átadásában, illetve abban áll, hogy érzékeltessék, nagy súlyt helyeznek a helsinki ország csoporttal folyó párbeszédre.

A helsinki körben folytatott konzultációkkal kapcsolatos korábbi elvi álláspontunk helyességét igazolja a Helsinki Európai Tanács döntése, amelynek alapján e körrel is megkezdődtek ez évtől a csatlakozási tárgyalások. Ugyanakkor indokolt fenntartani a tárgyalásokat korábban megkezdett tagjelöltek informális egyeztetését, tekintettel arra, hogy ez az országcsoport a tárgyalásoknak egy előrehaladottabb szakaszában van, így a megbeszélendő kérdések nagy része - az objektív helyzetből fakadóan - más jellegű, mint a tágabb kör egyeztetési témái.


A Jelentéshez csatolt mellékletek

  1. A társulási szervek működésének eseménynaptára
  2. A magyar-EU kereskedelem alakulása
  3. A közösségi programokban való részvétel
  4. Magyarország együttműködése az Európai Unióval a közös kül- és biztonságpolitika területén
  5. Phare országprogram (1999, 2000), Phare-twinning projektek (1998-2001)
  6. 2000-ben elfogadott ISPA projektek
  7. Gazdasági célú letelepedés
  8. Jegyzőkönyv a megfelelőség értékeléséről és az ipari termékek elfogadásáról
  9. A nizzai intézményi döntések
  10. A csatlakozási tárgyalások 2000. évi eseménynaptára, várható események
  11. Az egyes csatlakozási fejezetek jelenlegi helyzete
  12. A csatlakozási tárgyalások várható szakaszolása ("road map")

1. sz. melléklet

A TÁRSULÁSI INTÉZMÉNYEK MŰKÖDÉSÉNEK ESEMÉNYNAPTÁRA

Dátum

Esemény

Eredmény

1991. 12. 16.

Brüsszelben aláírják a "Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítéséről szóló Európai Megállapodást"

 

1994. 01. 04.

1994. évi I. törvény (Magyar Közlöny 1994. 01. 04.)

az Európai Megállapodás hatályba lép, megkezdődik a társulási együttműködés első szakasza

1994. 01. 26-28.

a Magyarország-EU Társulási Parlamenti Bizottság 1. alakuló ülése Budapesten

 

1994. 03. 07.

a Magyarország-EU Társulási Tanács 1. alakuló ülése Brüsszelben

1/94 számú TT határozat a Társulási Tanács saját eljárási szabályairól, megfogalmazódik az "előcsatlakozási partnerség" kialakításának igénye

1994. 04. 19-20.

a Magyarország-EU Társulási Bizottság 1. alakuló ülése Budapesten

 

1994. 11. 25.

a Társulási Bizottság 2. ülése Brüsszelben

 

1994. 11. 28-29.

a Társulási Parlamenti Bizottság 2. ülése Brüsszelben

 

1995. 05. 22-24.

a Társulási Parlamenti Bizottság 3. ülése Budapesten

 

1995. 06. 1-2.

a Társulási Bizottság 3. ülése Budapesten

 

1995. 07. 17.

a Társulási Tanács 2. ülése Brüsszelben

1/95 számú TT határozat az EM 4. Jegyzőkönyvének (származási szabályok) módosításáról

1995. 11. 28-29.

a Társulási Parlamenti Bizottság 4. ülése Brüsszelben

 

1996. 03. 22.

a Társulási Bizottság 4. ülése Brüsszelben

 

1996. 04. 24-26.

a Társulási Parlamenti Bizottság 5. ülése Budapesten

1996. 11. 20-21.

a Társulási Parlamenti Bizottság 6. ülése Brüsszelben

1996. 07. 16.

a Társulási Tanács 3. ülése Brüsszelben

a TT 1/96 számú határozata az 1/94 sz. határozat módosításáról - Közös (Paritásos) Konzultatív Bizottság felállítása

1997. 01. 01.

a TT 2/96 számú határozata az EM versenyre vonatkozó rendelkezéseinek eljárási szabályairól

1997. 01. 30-31.

a Társulási Bizottság 5. ülése Budapesten

1997. 04. 30.

a Társulási Tanács 4. ülése Brüsszelben

 

1997. 05. 20-22.

a Társulási Parlamenti Bizottság 7. ülése Budapesten

 

1997. 07. 01.

 

a TT 3/96 számú határozata az EM-et kiegészítő 4. Jegyzőkönyv (származási szabályok) módosításáról

1997. 09. 01.

 

a TT 1/97 számú határozata Magyarországnak az EU oktatási és ifjúsági programjaiban (Leonardo, Socrates, Youth) való részvételéről

1997. 09. 24-25.

a Társulási Parlamenti Bizottság 8. ülése Brüsszelben

 

1998. 01. 22.

a Társulási Bizottság 6. ülése Brüsszelben

 

1998. 02. 25-27.

a Társulási Parlamenti Bizottság 9. ülése Budapesten

 

1998. 09. 21-22.

a Társulási Parlamenti Bizottság 10. ülése Brüsszelben

 

1998. 10. 30.

 

a TT 1/98 számú határozata Magyarországnak az EU egészségügyi és szociálpolitikai programjaiban való részvétele feltételeiről és módozatairól

1998. 11. 10.

a Társulási Tanács 5. ülése Brüsszelben

 

1998. 12. 01.

 

a TT 2/98 és 3/98 számú határozatai Magyarországnak az EU kis- és középvállalkozási, illetve kulturális keretprogramjaiban való részvételéről

1999. 01. 28.

 

a TT 1/99 határozata az EM 4. Jegyzőkönyvének (származási szabályok) módosításáról

1999. 02. 16-18.

a Társulási Parlamenti Bizottság 11. ülése Budapesten

 

1999. 02. 24.

a TB Mezőgazdaság és halászat Albizottságának ülése Budapesten

 

1999. 02. 25.

a Társulási Bizottság 7. ülése Budapesten

 

1999. 05. 12.

a TB "Innováció" Albizottságának ülése Brüsszelben (utolsó)

 

1999. 05. 31-06. 01.

a TB "Közlekedés, környezet, energia" Albizottságának ülése Brüsszelben (utolsó)

 

1999. 06. 22.

 

a TT 2/99 számú határozata Magyarországnak a SAVE-II programban való részvételéről

1999. 07. 12.

 

a TT 3/99 számú határozata az EU kulturális keretprogramjaiban való részvételünkről

1999. 10. 01.

 

a Bizottság döntése értelmében - az érintettek egyetértésével - bevezetésre kerül a TB-Albizottságok új egységes struktúrája (az addigi 10-ről számuk 8-ra csökken)

1999. 11. 16.

a TB "Regionális fejlesztés, foglalkoztatás és szociális politika" Albizottságának ülése Brüsszelben (utolsó)

 

1999. 11. 24-25.

a Társulási Parlamenti Bizottság 12. ülése Brüsszelben

 

1999. 12. 06.

a TB "Vámügyek, kábítószer és pénzmosás" Albizottságának ülése Brüsszelben (utolsó)

 

1999. 12. 07.

a Társulási Tanács 6. ülése Brüsszelben

 

1999. 12. 16.

 

a TT 4/99 számú határozata az EM 4. Jegyzőkönyve (származási szabályok) módosításáról

2000. 04. 11.

 

a TT 1/2000 számú határozata a magyar-EU társulási együttműködés 2. szakaszának megkezdéséről

2000. 04. 12.

a Társulási Bizottság 8. ülése Brüsszelben

 

2000. 05. 24-25.

a Társulási Parlamenti Bizottság 13. ülése Budapesten

 

2000. 06. 01.

 

a magyar-EU társulási együttműködés 2. szakaszába lépett (egyedüliként a KKE-i jelöltek közül)

2000. 07. 24.

 

a TT 2/2000 számú határozata Magyarországnak a Leonardo közösségi programban való részvételéről

2000. 07. 19.

a TB "Gazdasági és monetáris kérdések és tőkemozgások" Albizottságának ülése Brüsszelben (utolsó)

 

2000. 09. 169.

a Társulási Tanács 7. ülése Brüsszelben

 

2000. 10. 11-12.

a Társulási Parlamenti Bizottság 14. ülése Brüsszelben

 

2000. 10. 12-13.

a TB "Belső piac" Albizottságának ülése Budapesten (utolsó)

 

2000. 10. 26.

 

a TT 3/2000 számú határozata Magyarországnak a Youth (Ifjúság) közösségi programban való részvételéről

2000. 12. 11.

a TB "Kereskedelem, ipar és ESZAK-termékek" Albizottságának ülése Budapesten (utolsó)

 

2000. 12. 22.

 

a TT 4/2000 számú határozata az EM 4. Jegyzőkönyvének (származási szabályok) módosításáról

2001. 01. 01.

 

életbe lépett Magyarország és az EU között a szabadkereskedelem az ipari termékek teljes körére és az agrártermékek 82%-ra vonatkozóan

2001. 02. 12.

a TB "Innováció" Albizottságának ülése

Budapesten

 

2001. 02. 13.

a TB "Vámügyek, kábítószer és pénzmosás" Albizottságának ülése Budapesten

 

2001. 02. 26-27.

a Társulási Parlamenti Bizottság 15. ülése Budapesten

 

2001. 05. 15.

a Társulási Bizottság 9. ülése Budapesten

 

2. sz. melléklet

Az Európai Unió tagországaival bonyolított 2000. évi áruforgalom
(származási/rendeltetési országok szerint, határparitáson)

Érték: M EURO

 

KIVITEL

BEHOZATAL

Országok

2000.

2000/99
%

Megoszlás
(%)
2000.-ben

2000.

2000/99
%

Megoszlás
(%)
2000.-ben

Németország

11370,5

126,1

37,3

8899,1

115,9

25,5

Ausztria

2646,8

117,7

8,7

2565,4

109,4

7,4

Olaszország

1792,8

129,4

5,9

2615,6

129,0

7,5

Hollandia

1658,4

136,6

5,4

767,2

116,2

2,2

Franciaország

1601,1

151,8

5,2

1520,3

123,5

4,4

Nagy-Britannia

1252,8

119,0

4,1

1104,9

138,1

3,2

Belgium

953,8

134,5

3,1

780,3

114,4

2,2

Spanyolország

566,6

148,0

1,9

622,5

141,5

1,8

Írország

273,1

116,1

0,9

274,7

169,7

0,8

Svédország

276,5

127,1

0,9

401,4

135,0

1,2

Portugália

166,3

142,3

0,5

135,8

141,7

0,4

Dánia

149,7

140,4

0,5

162,5

119,3

0,5

Finnország

107,3

124,8

0,4

405,8

136,0

1,2

Görögország

103,1

148,9

0,3

58,4

117,9

0,2

Luxemburg

9,5

161,0

0,0

33,6

141,5

0,1

EU összesen

22928,4

128,1

75,1

20347,5

120,2

58,4

M.o. összesen

30524,5

130,0

100,0

34832,8

132,5

100,0

Az Európai Unió tagországaival bonyolított 2000. évi áruforgalom
(származási/rendeltetési országok szerint, határparitáson)

Érték: M USD

 

KIVITEL

BEHOZATAL

Országok

2000.

2000/99
%

Megoszlás
(%)
2000.-ben

2000.

2000/99
%

Megoszlás
(%)
2000.-ben

Németország

10471,3

109,1

37,3

8213,0

100,3

25,6

Ausztria

2442,5

101,8

8,7

2365,9

94,5

7,4

Olaszország

1654,4

112,0

5,9

2407,2

111,5

7,5

Hollandia

1522,4

117,4

5,4

708,4

100,7

2,2

Franciaország

1470,2

130,9

5,2

1400,5

106,6

4,4

Nagy-Britannia

1156,3

103,3

4,1

1017,1

119,2

3,2

Belgium

878,3

116,5

3,1

720,8

99,1

2,2

Spanyolország

522,5

128,5

1,9

572,8

122,2

1,8

Írország

250,7

100,0

0,9

253,2

147,6

0,8

Svédország

254,4

109,8

0,9

368,8

116,0

1,1

Portugália

152,3

122,3

0,5

125,0

122,6

0,4

Dánia

138,3

122,1

0,5

149,5

102,9

0,5

Finnország

98,9

108,1

0,4

372,7

117,3

1,2

Görögország

95,2

129,3

0,3

54,1

102,4

0,2

Luxemburg

8,7

137,3

0,0

31,0

122,9

0,1

EU összesen

21116,6

110,7

75,2

18760,2

103,9

58,5

M.o. összesen

28091,9

112,3

100,0

32079,5

114,5

100,0

Az EU - országokba irányuló export szerkezete SITC Árufőcsoportok szerint
2000. I-XII. hónapban

Érték: M USD

ÁRUFŐCSOPORT

1999.

2000.

Index
2000/99
%

Megoszlás 2000.
%

Élelmiszerek, ital, dohány

972,6

865,3

89,0

4,1

Nyersanyagok

417,8

463,8

111,0

2,2

Energiahordozók

276,6

287,2

103,8

1,4

Feldolgozott termékek

5388,2

5586,5

103,7

26,5

Gépek, gépi berendezések

12012,5

13913,8

115,8

65,8

 

Ö s s z e s e n

19067,8

21116,6

110,7

100,0

Az EU - országokból származó import szerkezete SITC Árufőcsoportok szerint
2000. I-XII. hónapban

Érték: M USD

ÁRUFŐCSOPORT

1999.

2000.

Index
2000/99
%

Megoszlás 2000.
%

Élelmiszerek, ital, dohány

316,9

379,9

119,9

2,0

Nyersanyagok

242,7

258,6

106,5

1,4

Energiahordozók

185,6

253,3

136,5

1,4

Feldolgozott termékek

7466,8

7739,2

103,6

41,2

Gépek, gépi berendezések

9836,4

10129,2

103,0

54,0

 

Ö s s z e s e n

18048,6

18760,2

103,9

100,0

3. sz. melléklet

Összefoglaló táblázat Magyarország részvételéről a közösségi programokban

Év

Közösségi program

Tartama

Felelős

1.

1997.

Socrates

1995-1999.

OM

2.

1997.

Leonardo da Vinci

1995-1999.

OM

3.

1997.

Fiatalok Európáért

1995-1999.

ISM

4.

1998.

Egészség fejlesztés

1996-2000.

EüM

5.

1998.

Rák elleni harc

1996-2000.

EüM

6.

1998.

AIDS megelőzése

1996-2000.

EüM

7.

1998.

Drogfüggőség elleni harc

1996-2000.

EüM

8.

1998.

Nők és férfiak egyenlő esélyei

1996-2000

SzCsM

9.

1998.

Raphael (kulturális program)

1997-2000.

NKÖM

10.

1998.

Ariane (kulturális program)

1996-1999.

NKÖM

11.

1998.

Kaleidoscope (kulturális program)

1996-1999.

NKÖM

12.

1998.

SME (Kis- és közepes vállalkozások támogatása)

1997-2000

GM

13.

1999.

SAVE II. Energiahatékonysági program

1996-2002.

GM

14.

1999

5. Kutatási és Technológiafejlesztési Keretprogram

1998-2002.

OM

15.

1999.

5. Euratom Keretprogram

1998-2002

OM

16.

2000.

Leonardo II.

2000-2006.

OM

17.

2000.

Socrates II.

2000-2006

OM

18.

2000.

Fiatalok (Youth)

2000-2006.

ISM

Megnyitás alatt álló programok

Fiscalis

1998-2002.

PM

Kultúra 2000

2000-2004.

NKÖM

LIFE III.

2001-2004.

KvM

4. sz. melléklet

Magyarország együttműködése az Európai Unióval a közös kül- és biztonságpolitika (KKBP) terén 2000-ben
(Összefoglaló)

A.) Kétoldalú keretekben:

- a társulási intézmények (TT, TB) soros üléseinek margóján megvitatott külpolitikai témák:

  1. tiszai ciánszennyezés,
  2. a délkelet-európai válság és a Duna hajózhatóságának helyreállítása,
  3. magyar-ukrán határmenti projektek támogatása közösségi alapokból.

- ad-hoc alapon a jugoszláviai parlamenti választások alkalmával a hazai monitoring lánc összekapcsolása az EU Főtitkársága szituációs központjával.

B.) Multilaterális keretben (az EU és a társultak közötti megerősített politikai párbeszéd):

1. Tanácskozások, konzultációk

- két ízben került sor a KÜM politikai igazgatók és európai levelezők találkozójára, 2000 márciusában Brüsszelben, ill. októberben Chantilly-ban.

  1. Kelet-Európa és Közép-Ázsia (COEST) - január 11. és október 19.
  2. Nyugat-Balkán (COWEB) - január 13. és július 6.
  3. EBESZ (COSCE) - január 20. és szeptember 13.
  4. Biztonságpolitika (COSEC) - február 10.
  5. Kábítószer (CODRO) - február 17. és november 9.
  6. ENSZ (CONUN) - február 23.
  7. Emberi Jogok (COHOM) - március 2. és október 11.
  8. Leszerelés (CODUN) - március 6. és szeptember 6.
  9. Tervezés-elemzés (COPLA) - március 13-14. és október 5-6.
  10. Terrorizmus (COTER) - március 16. és december 6.
  11. Non-proliferáció (CONOP) - március 27. és szeptember 6.
  12. Hagyományos fegyverek exportja (COARM) - június 7. és október 5.

2. Csatlakozás az EU közös álláspontjaihoz, elnökségi nyilatkozataihoz és demarsaihoz

- 2000. január 1. - december 31. között Magyarország csatlakozott az összes, KKBP keretben kiadott közös állásponthoz, elnökségi nyilatkozathoz és demarshoz:

  1. Közös Álláspont: 7 (Burma 2, Indonézia 1, Etiópia-Eritrea 2, Jugoszlávia 2)
  2. Elnökségi nyilatkozat: 128 (Afrika - 54 , Ázsia - 36, Latin-Amerika - 18, Dél- és Kelet-Európa - 5-5, egyéb - 10)
  3. Demars: 3

3. Kommunikációs hálózat

Az együttműködés 2000-től kezdődően zárt elektronikus csatornán zajlik (ACN - Associates Communication Network), és kiegészült a kölcsönös tájékoztatással az EU és társultak szemszögéből harmadik országoknak számító relációkkal fenntartott politikai kontaktusokról. Magyarország 23 alkalommal küldött saját készítésű jelentést ezen a rendszeren keresztül, ezekből számos a tagállamok közötti (COREU) információs rendszer széles elosztású körébe is bekerült. Ezzel a teljesítményével Magyarország a legaktívabb résztvevőnek bizonyult a társult országok körében.

4. Más

- Folytatódó együttműködés harmadik országokban és nemzetközi szervezetekben. Különösen ez utóbbiak esetében (különösen ENSZ és EBESZ) beszélhetünk az együttműködés minőségi és mennyiségi fejlődésről.

5. sz. melléklet

Phare országprogram (1999-2000)
Phare twinning-projektek (1998-2001)

Program Száma.

Program Címe

Szakmai felelős

Allokáció
millió euro

HU9901

Tempus

OM

4

HU9903

LSIF-ISPA PPF

GM

2,4

HU9904-01

Hátrányos helyzetű fiatalok oktatása (Roma prog.)

OM

5

HU9905-01

Pénzügyi szektor - adózás, felügyeleti szervek

PM

5,2

HU9905-02

Vámrendszer korszerűsítése (Határátkelők)

VPOP

7,1

HU9906-01

Kis- és Középvállalkozások (Mikrohitel)

MVA

6,2

HU9907-01

Bel- és igazságügyi együttmuködés (határőrizet)

BM

13,6

HU9908-01

Esztergom-Párkány híd újjáépítése

KöViM

5

HU9908-02

Vasúti modernizáció II. (Soroksár-Ferencvárosi vonal)

KöViM

15

HU9909-01

Növényegészségügyi intézményrendszer

FVM - Agrár

2,7

HU9909-02

Földnyilvántartó rendszer korszerusítése

FVM - Agrár

6,2

HU9909-03

Agrárstatisztika

KSH

6

HU9910-01

Közegészségügyi laboratóriumok fejlesztése

EüM

8

HU9911-01

Szilárdhulladék-lerakók felülvizsgálata

KöM

4

HU9911-02

Katasztrófavédelem II.

BM

4

HU9912-01

Közösségi Programok - végfelhasználói támogatás

Nemzeti irodák

3

HU9913

CBC-Ausztria

FVM-Terfejl.

10

HU9914

CBC-Románia

FVM-Terfejl.

5

HU9916

CBC-Szlovákia

FVM-Terfejl.

2

HU9917

Consensus III.

SzCsM

0,92

HU9918

PPF (Projekt-előkészítés támogatás)

FVM-Terfejl.

2,5

HU9919

Részvétel az V. fejlesztési és kutatási keretprogramban

OM/OMFB

3,53

HU99ET

Közösségi Programok Entry Ticket Költsége

10

Összesen

131,35

Twinning projektek 1998-2001
Magyarország

Összefoglaló
2001. február

Projekt száma

Cím

Kedvezményezett

Twinning partner

Közreműködő partner

PAA (előcsatlakozási tanácsadó)

Költségvetés

Státusz

HU98/IB/JH01

Képzés a nyomozás és a szervezett bűnözés területein

Belügymin.

Nagy-Britannia

Hollandia, Németország, Franciaország, Olaszország

Mr. Derek Wright

1.300.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/JH02

Menekültügy

Belügymin.

Németország

Hollandia, Dánia

Mr Wolfgang Steiner

500.000 euró

Folyamatban

HU97/IB/JH01

Határellenőrzés fejlesztése

Belügymin.

Franciaország

Németország, Ausztria

Mr Hervé Flahaut

430.000 euró

Sikeresen lezárult 2000 novemberében

HU97/IB/JH02

Jogalkalmazók képzése

Belügymin.

Németország

Franciaország, Spanyolország, Ausztria

Mr Bernd Walter

1.500.000 euró

Sikeresen lezárult 2000 novemberében

HU98/IB/OT01

Minősítő és tanúsító intézetek fejlesztése

Gazdasági Minisztérium

Svédország

 

Mr Dag Björklöf

450.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/OT02

Piacfelügyelet

Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőség

Nagy-Britannia

Svédország

Mr Richard Collin

450.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/FI01

Állami támogatások monitoringja

Pénzügymin.

Franciaország

 

Mr. Jean-Luc Helis

350.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/FI03

A magyar adórendszer fejlesztése

Pénzügymin.

Ausztria

Nagy-Britannia

Mr Andreas Havlicek

400.000 euró

Lezárult

HU98/IB/FI07

Külföldi segélyek monitoring és felügyeleti rendszere

Kormányzati Ellenőrzési Hivatal

Franciaország

 

Mr Pierre Pelan

350.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/FI08

Állami Számvevőszék támogatása

Állami Számvevőszék

Nagy-Britannia

Németország, Dánia

Mr Bill Burnett

700.000 euró

Lezárult

HU98/IB/AG01

A KAP végrehajtása

Agrárintervenciós Központ

Németország

Franciaország

Dr Dieter Link

1.300.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/AG02

Strukturális és agrár-környezetvédelmi fejlesztések tervezési kapacitása

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium Vidékfejlesztési Programok Főosztálya

Spanyolország

 

Mr. Joan Calvera Vehi

600.000 euró

Lezárult

 

 

 

Németország

 

Dr. Reinhard Schick

 

Folyamatban

HU98/IB/EN01

Környezetvédelmi Jogharmonizáció

Környezetvédelmi Minisztérium

Törvényelőkészítő és Jogharmonizációs Főosztály

Franciaország

Németország, Ausztria

Mrs Elisabeth Poncelet

700.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/EN02

Környezetvédelmi Alap Célelőirányzat

Környezetvédelmi Minisztérium KAC Koordinációs Főosztály

Németország

Ausztria

Mr. Dieter Schulze-Vornhagen

900.000 euró

Folyamatban

HU98/IB/EN03

A Habitats (természeti élőhelyek) irányelv végrehajtása

Környezetvédelmi Minisztérium Természetvédelmi Hivatal

Finnország

 

Mrs Outi Airaksinen

450.000 euró

Folyamatban

 

 

 

Spanyolország

 

Mr Carlos Javier Villalba Alonso

 

Folyamatban

SPP 01+02

Strukturális Alapok speciális felkészülési programja (Special Preparatory programme)

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium Területfejlesztés

Franciaország

Spanyolország, Finnország, Nagy-Britannia, Ausztria

Mrs Marie Digne

2.700.000 euró

Folyamatban

 

 

Gazdasági Minisztérium

 

 

Mr Patrick Faucheur

 

Folyamatban

 

 

Szociális és Családügyi Minisztérium

 

 

Mrs Fabienne Beaumelou

 

Lezárult

 

 

Közlekedési és Vízügyi Minisztérium

 

 

Mr Michel Gaspard

 

Lezárult

 

 

Pénzügymin.

 

 

Mr Ikonen

 

Folyamatban

 

 

Környezetvédelmi Minisztérium

 

 

Mr Anselmo Sainz Bengoechea

 

Lezárult

 

 

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

 

 

Mr John Powell

 

Lezárult

HU99/IB/AG01

Agrárstatisztika fejlesztése

Központi Statisztikai Hivatal

Spanyol-ország

Svédország

Mr Julio Nuńez

800.000 euró

Folyamatban (A részletes munkatervet az Intézőbizottság feltételesen jóváhagyta 2000. július 28-án, 2001. januárjában a munkatervet jóváhagyták és a szakértő megérkezett)

HU99/IB/FI02

Az adórendszer harmonizációja

Pénzügymin.

Finnország

Ausztria

Mr. Esa Ollikainen

550.000 euró

Folyamatban (A részletes munkatervet az Intézőbizottság feltételesen jóváhagyta 2000. július 28-án, a projekt 2000. decemberében indult)

HU99/IB/FI03

Számvitel, különös tekintettel a kormányzati pénzügyekre

Pénzügymin.

Franciaország

Svédország

Mr Didier Doublet

520.000 euró

Folyamatban (a munkatervet jóváhagyták, a projekt 2000. decemberében indult)

HU99/IB/JH01

Kapacitásfejlesztés a menekült státusz hatékony meghatározása érdekében /Menedékkérők fogadása és a róluk való gondoskodás

Belügymin.

Svédország

Hollandia

Ms Annelie Westerling

400.000 euró

Folyamatban (a munkatervet jóváhagyták, a projekt 2001. januárjában indult)

HU99/IB/SO01

Kémiai biztonság

Egészségügyi Minisztérium

Svédország

Nagy-Britannia

Mr Torbjörn Lindh

300.000 euró

Folyamatban (a részletes munkatervet az Intézőbizottság jóváhagyta 2000. július 28-án, a projekt 2000. október 1-jén indult)

HU99/IB/CON

(Consensus) Migráns munkások szociális biztonsága

Szociális és Családügyi Minisztérium

Hollandia

 

Mr Wolfe

870.000 euró

Folyamatban (a munkatervet jóváhagyták, a projekt 2001. januárjában indult)

HU00/IB/AG01

Élelmiszerbiztonság ellenőrzése

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Franciaország

Hollandia

Mr Dehove

800.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. április

HU00/IB/AG02

Állatvédelem (Animal welfare)

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Franciaország

 

Mr Paul Merlin

600.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. május

HU00/IB/EN01

Levegőminőség ellenőrzése

Környezetvédelmi Minisztérium

Németország

Ausztria

Mr Behrend

500.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. május

HU00/IB/EN02

Hulladékgazdálkodási információs rendszer

Környezetvédelmi Minisztérium

Belgium

Nagy-Britannia

Mr De Troch

607.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. május

HU00/IB/FI01

Vámügyi szabályozás

VPOP

Spanyolország

-

Ms Isabel Menendez Ros

790.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. május

HU00/IB/SO01

>Nemzeti Droginformációs Rendszer Fókuszpontja (Focal Point) intézményi kereteinek felállítása

Egészségügyi Minisztérium

Spanyolország

 

Mr Martin Borges

850.000 euró

A munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. szeptember

HU00/IB/SO02

Munkahelyi egészség és biztonság

Szociális és Családügyi Minisztérium

Finnország

Németország

Ms. Riitta-Maija Hamalainen

600.000 euró

A partnerválasztás megtörtént, a munkaterv készül, tervezett indítás: 2001. május

HU00/IB/RPP

Regionális felkészülési program (Regional Preparatory Programme)

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Olaszország

Németország

Mr Barbieri
Mr Tabossi
Mr Ype Visser
Mr De Simone

4.000.000 euró

A munkatervet jóváhagyásra benyújtották az Intézőbizottságnak, tervezett indítás: 2001. április

A 2001-es Phare Nemzeti Program keretében tervezett twinning projektek

A projekteket a Phare Irányító Bizottságnak (Management Committee) kell jóváhagynia 2001 áprilisában - az ajánlattételi felhívások 2001 ápilis-májusban készülnek el

 

Piacfelügyelet erősítése

Gazdasági Minisztérium

 

 

 

1.000.000 euró

 

 

Bírák és ügyészek képzése

Országos Igazságszolgáltatási Tanács Hivatala

 

 

 

2 M euró

 

 

Bel- és igazságügyek, Határellenőrzés

  1. Szűrőrendszer felállítása
  2. Emberi erőforrás stratégia

Belügymin.

 

 

 

1 M euró
0,5 M euró

 

 

Az egészségügy finanszírozási rendszerének fejlesztése

Pénzügymin.

 

 

 

0,7 M euró

 

 

A nemek közötti munkaerőpiaci egyenlőtlenségek elleni küzdelem

Szociális és Családügyi Minisztérium

 

 

 

0,6 M euró

 

 

A növényegészség-ügyi adminisztráció ellenőrzési kapacitásainak fejlesztése

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

 

 

 

0,6 M euró

 

 

Erdészeti információs rendszer fejlesztése

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

 

 

 

1,7 M euró

 

 

Komplex információ-rendszer létrehozása az IPPC (integrált szennyezés-megelőzési) irányelv végrehajtására

Környezetvédelmi Minisztérium

 

 

 

0,5 M euró

 

 

A környezetvédelmi szabályozás alkalmazása és végrehajtása

Környezetvédelmi Minisztérium

 

 

 

1,5 M euró

 

 

A SEVESO II irányelv végrehajtása

Környezetvédelmi Minisztérium / Országos Katasztrófavédelmi Igazgatóság

 

 

 

0,4 M euró

 

 

Energia Acquis 2001
1. Komponens (twinning)
2. Komponens

("Twinning light")

Gazdasági Minisztérium

 

 

 

0,7 M euró
0,15 M euró

 

 

Szociális párbeszéd erősítése

Gazdasági Minisztérium

 

 

 

1,71 M euró

 

 

Közúti közlekedés ellenőrzésének jogharmonizációja és annak végrehajtása

Közlekedési és Vízügyi Minisztérium

 

 

 

0,66 M euró

 

 

Felkészülés a kibővített decentralizációra (Extended Decentralisation):

  1. Pénzügyi ellenőrzés
  2. A Strukturális és Kohéziós Alapokért a jövőben felelős végrehajtó szervezetek megerősítése
  3. A Phare által nem támogatott régiók intézményeinek megerősítése

PHARE-miniszter Hivatala

 

 

 

1 M euró
1 M euró
1 M euró

 

 

Twinning light
(középtávú twinning speciális feladatokra)

 

 

 

 

750.000 euró

Speciális végrehajtási mechanizmus

6. sz. melléklet

2000-ben az EU által elfogadott ISPA projektek

A projekt neve

Teljes költség

A jóváhagyott összes ISPA

A 2000. évi keretből jóváhagyott ISPA

A megvalósítás időtartama

Az ISPA támogatás mértéke

1. Győr települési szennyvíztisztító rendszer fejlesztése

18,4 M euró

7,2 M euró

4,3 M euró

2001-2004

50 %

2. Hajdú-Bihar megye hulladék- gazdálkodási rendszer fejlesztése

18,7 M euró

14,1 M euró

11,2 M euró

2001-2003

75 %

3. Szeged települési szennyvíztisztító rendszer fejlesztése

84,1 M euró

33,3 M euró

14,6 M euró

2001-2006

50 %

4. Szeged hulladék-gazdálkodási rendszer fejlesztése

16,0 M euró

8,3 M euró

6,7 M euró

2001-2004

65 %

5. Szolnok hulladék-gazdálkodási rendszer fejlesztése

14,5 M euró

7,2 M euró

5,8 M euró

2001-2004

70 %

6. Miskolc hulladék-gazdálkodási rendszer fejlesztése

12,0 M euró

9,0 M euró

(még nem eldöntött)

2001-2004

70 %

7. Budapesti szennyvízkezelés fejlesztése-szakértői segítségnyújtás a beruházás tervezéséhez

2,1 M euró

1,6 M euró

1,3 M euró

2001-2002

75 %

8. Budapest-Cegléd-Szolnok vasútvonal rekonstrukció

126,9 M euró

63,0 M euró

14,9 M euró

2001-2006

50 %

9. Budapest- Győr-Hegyeshalom vasútvonal fejlesztés

87,7 M euró

43,0 M euró

16,6 M euró

2001-2006

50 %

10. Zalalövő-Zalaegerszeg-Boba vasútvonal fejlesztés

169,4 M euró

83,7 M euró

12,3 M euró

2001-2006

50 %

11. Szakértői segítségnyújtás az útrehabilitációs program kidolgozásához

0,2 M euró

0,15 M euró

0,12 M euró

2001

75 %

12. Szakértői segítségnyújtás a Szolnok-Lökösháza vasúti projekt elkészítéséhez

0,2 M euró

0,15 M euró

0,12 M euró

2001

75 %

Program Száma.

Program Címe

Szakmai felelős

Allokáció
millió euro

HU0002-01

Roma program

NEKH

0 03

HU0003-01

Állategészségügy

FVM Agrár

0 08

HU-0004-01

Levegő tisztaság

KöM

0 03

HU-0004-02

Hulladékgazdálkodás

KöM

0 02

HU-0005-01

Határátkelők korszerűsítése

VPOP

0 02

HU-0005-02

VÁM 2000

VPOP

0 06

HU-0005-03

Schengeni követelmények teljesítése

BM

0 05

HU-0006-01

Egészségügy és biztonság

SzCsM

0 03

HU-0006-02

Kábítószer elleni harc

EüM

0 01

HU-0007-01

Ügyészség IT fejlesztése

Legfőbb Ügyész

0 03

HU-0007-02

Justitia.Net

OITH

0 04

HU-0008-01

Regionális előkészítő Program (RPP)

FVM Területfejl.

0 04

HU-0008-02

PNDP - Szakképzés

OM

0 04

HU-0008-03

PNDP - Foglalkoztatás

SzCsM

0 04

HU-0008-04

PNDP - KKV képzés

FVM Területfejl.

0 02

HU-0008-05

PNDP - KKV együttműködés

FVM Területfejl.

0 07

HU-0008-06

PNDP - Helyi Infrastruktúra

FVM Területfejl.

0 06

HU-0010

ACCESS

CFCU

0 02

HU-0011-01

ÁNTSZ fejlesztése

EüM

0 05

HU-0013

Közösségi Programok Költségei (KKV; Esélyegyenlőség; AIDS megelőzés)

FVM Területfejl.

000 

HU-0014

Összekötő úthálózat fejlesztése a Dél-Alföldi Régióban

FVM Területfejl.

0 05

HU-0017

Közösségi Programok Költségei

(LIFE III; 5. K+F Keretprogram; Leonardo; Fiscalis; Socrates)

FVM Területfejl.

01 4

HU-00XX-CBC

Határon átnyúló együttműködési (CBC) programok

FVM-Területfejl.

01 9

Összesen

110

7.sz.melléklet

Gazdasági célú letelepedés az EU tagállamaiban

(tájékoztató)

A gazdasági célú letelepedés terén az Európai Megállapodásban meghatározott néhány kivételtől eltekintve (így különösen a pénzügyi szolgáltatásoktól) a társulás már a tagságra jellemző jogokat és kötelezettségeket irányozza elő. Az Európai Megállapodás alapján ugyanis a társulás második ötéves szakasza elejétől fogva mindkét fél egyéni és társas vállalkozói szabadon, a másik fél országaiban érvényes feltételekkel, a hazai vállalkozókkal azonos elbánást élvezve telepedhetnek le gazdasági céllal. Az első ötéves időszakon belül mindenekelőtt a társas vállalkozások teljes szabadsága valósult meg. Az Európai Megállapodás 44. cikkének rendelkezései szerint a nemzeti elbánást a fiókokra, képviseletekre, valamint önálló vállalkozóként letelepedő állampolgárokra csak a társulás második ötéves időszakának kezdetétől kell alkalmazni.

Az Európai Megállapodás 6. Cikkében foglalt szabályok szerint a Megállapodás első szakasza lejártakor a Társulási Tanácsnak döntenie kellett a második szakaszba való átmenetről és a második szakaszra irányadó rendelkezések végrehajtására vonatkozó intézkedéseket illető esetleges változtatásokról. A Társulási Tanács 2000 áprilisában megalkotta a második szakaszba való átmenethez szükséges határozatát, amely ez év június 1-én lépett hatályba. Ettől az időponttól kezdve a Közösség tagállamai már a fiókokra, képviseletekre és egyéni vállalkozókra nézve is kötelesek nemzeti elbánást nyújtani a magyar jogi és természetes személyek gazdasági célú letelepedéséhez.

Az Európai Megállapodás rendelkezései

1.) Az Európai Megállapodás (EM) 44. Cikke alapján a Megállapodás 6. Cikkében rögzített átmeneti időszak első szakaszának végén (1999. február 1-től kezdődően) Magyarország köteles nemzeti elbánást nyújtani az Európai Közösség állampolgárai és vállalatai (mind egyéni, mind társas vállalkozások) gazdasági célú letelepedéséhez. A közösségi tagállamok a Megállapodás hatályba lépésétől (1994. február 1-től) kezdve kötelesek ugyanebben a körben nemzeti elbánást nyújtani a magyar természetes és jogi személyek gazdasági célú letelepedéséhez.

A Megállapodás szerint a nemzeti elbánás nyújtásának általános szabályai alól kivételt képeznek a fiókok, a képviseletek, valamint az önálló vállalkozóként letelepedő állampolgárok, mivel letelepedésükhöz csak a második szakasz kezdetétől alkalmazandó a nemzeti elbánás. (A főszabálytól eltérő rendelkezés oka az volt, hogy az Európai Megállapodás létrejötte időpontjában ezekben a jogi formákban - leszámítva a kereskedelmi képviseletet - Magyarországon külföldiek gazdasági céllal le sem telepedhettek, azt a hatályos jogszabályok nem tették lehetővé.)

A társas vállalkozói kör gazdasági célú letelepedéséhez nyújtott nemzeti elbánáshoz kapcsolódóan kell megemlíteni azt, hogy a Megállapodás 54.cikke alapvető kedvezményt állapít meg az ún. kulcsszemélyzet foglalkoztatására nézve is. E szerint a Közösség és Magyarország által nyújtott letelepedési jogok kedvezményezettjei jogosultak arra, hogy a letelepedést fogadó ország a jogszabályaival összhangban, a Közösség és Magyarország területén, saját alkalmazásában vagy leányvállalataik alkalmazásában olyan személyeket foglalkoztassanak, akik a Közösség tagállamai vagy Magyarország állampolgárai, ha ezek az alkalmazottak az 54. Cikk (2) bekezdése szerint kulcsszemélyzetnek minősülnek és őket kizárólag a kedvezményezettek vagy azok leányvállalatai alkalmazzák.

Ezeknek az alkalmazottaknak a tartózkodási és munkavállalási engedélyei csak az ilyen alkalmazás időtartamára szólnak.

2.) Az Európai Megállapodás egyes rendelkezései, valamint a Megállapodás mellékletei alapján nem szükséges nemzeti elbánást nyújtani egyes foglalkozási, illetőleg vállalkozási ágak tekintetében. Ezen kivételek egyrészről lehetnek átmenetiek (a Megállapodásban rögzített átmeneti időszak második szakászának végéig hatályosak), másrészt pedig a Megállapodás körébe nem tartozóként "véglegesek" a társulási jogviszony tekintetében.

2.1. Átmeneti jelleggel - az EM átmeneti időszakának végéig (2004. február 1) - a nemzeti elbánás nyújtásának kötelezettsége alól mentes területek:

2.1.1. A pénzügyi szolgáltatások köre, melyet a Megállapodás 44. Cikk (1) bekezdése, továbbá XII. a) Melléklete rögzít. A 45. Cikk (2) bekezdése szerint, továbbá XII. a) Mellékletben foglalt pénzügyi szolgáltatások tekintetében továbbra is hozhatók olyan intézkedések, "amelyek szükségesek a Fél monetáris politikájának folytatásához vagy óvatossági alapon a befektetők, a pénzösszeget elhelyezők, a kötvény-birtokosok vagy más olyan személyek védelméhez, akikkel szemben letéteményesi kötelezettség áll fenn vagy pedig a pénzügyi rendszer stabilitásának és egészséges működésének biztosításához. Ezek az intézkedések saját vállalatokhoz és állampolgárokhoz viszonyítva nem tesznek megkülönböztetést a másik Fél vállalataival és állampolgáraival szemben". A XII. a. mellékletben foglalt szolgáltatások: minden biztosítási és biztosítással összefüggő szolgáltatás, valamint a banki és egyéb pénzügyi szolgáltatások (kivéve a biztosítást).

2.1.2. A XII. b) Melléklet szerinti kivételek:

"- privatizációs folyamatban állami tulajdonban álló vagyon megszerzése, használata és bérlete;

- az ingatlanok természeti erőforrások terén adás-vételi és ügynöki tevékenység."

2.2. Az EM, illetőleg a társulási viszony alapján "véglegesen kizárt" területeket a Megállapodás 51. Cikke, 53. Cikke és XII. c) Melléklete tartalmazza. E szerint kizárt a nemzeti elbánás nyújtásának kötelezettsége:

"- légi szállítási, belvízi hajózási és tengerhajózási kabotázs szolgáltatások"

"- a közrend, közbiztonság és közegészségügy alapján indokolt korlátozások tekintetében"

"- olyan tevékenységekre, amelyek valamelyik Fél területén - akár csak alkalmilag is - hivatalos hatalom gyakorlásával kapcsolatosak"

"- mezőgazdaság, erdőgazdaság és halászat, ide nem értve a mezőgazdasági, erdőgazdasági és halászati termékek feldolgozását, továbbá a mezőgazdasággal, az erdőgazdasággal és a halászattal, valamint azok termékeivel kapcsolatos szolgáltatásokat;

- ingatlan, föld és természeti erőforrások tulajdona, eladása, hosszúlejáratú bérlete vagy arra vonatkozó bérleti jog;

- jogi szolgáltatások, ide nem értve az üzleti konzultációt, amely a tárgyat érintő, jogi vonatkozásokra is kiterjed;

- szerencsejáték, fogadás, lottó és más hasonló tevékenység szervezése."

3.) A fentiekhez kapcsolódóan megemlítendő, hogy a másik fél területén a Megállapodás hatályba lépésének napján már letelepedett állampolgárainak és vállalatainak a gazdasági tevékenységük végzése során a hazai vállalkozóknak nyújtott elbánást a Megállapodás hatálybalépésétől kezdve kellett mind Magyarországnak, mind a Közösség tagállamainak biztosítaniuk.

A Megállapodás hazai végrehajtása

1.) Magyarország a társas formában létrejövő gazdasági célú letelepedés tekintetében az Európai Megállapodásban vállalt kötelezettségek teljesítését jórészt már a Megállapodás hatálybalépésekor biztosította, a külföldiek magyarországi letelepedéséről szóló 1987. évi IV. törvény (befektetési törvény) és a gazdasági társaságokról szóló 1988. évi VI. törvény megalkotásával. A társasági törvény továbbfejlesztésével, valamint a külföldi székhelyű vállalkozások magyarországi fióktelepeiről és kereskedelmi képviseleteiről szóló 1997. évi CXXXII. törvény megszületésével a Megállapodás 44. Cikkében vállalt kötelezettségeink teljesítése a társas vállalkozásokat illetően (1998. január 1-jével) teljessé vált.

Említésre méltó, hogy Magyarország a pénzügyi szolgáltatások területén is nemzeti elbánást nyújt a Közösségben honos természetes és jogi személyek számára magyarországi hitelintézet létrehozásához, jóllehet az Európai Megállapodás alapján erre még nem lenne köteles.

A kulcsszemélyzet foglalkoztatásához az EM által előírt kedvezményes elbánást az 1/1999. (I. 29.) SZCSM rendelet tartalmazza. Ez alapján a munkavállalási engedélyt - a jogosultság feltételeinek igazolása esetén - automatikusan ki kell adni a nemzetközi szerződésben vállalt kötelezettség esetén a külföldinek kulcsszemélyzetként történő munkavállalásához.

2.) Az egyéni vállalkozók letelepedését illetően a kiinduló helyzet alapján sem az Európai Megállapodás létrehozásakor, sőt azt követően sem volt lehetséges a külföldiek ebben a jogi formában történő gazdasági célú letelepedése. Ezt a lehetőséget új jogi szabályozással kellett megteremteni.

A Megállapodás rendelkezéseinek végrehajtása érdekében a közösségi állampolgárok és vállalkozások számára nyújtandó nemzeti elbánás biztosítása érdekében megalkotásra került a külföldiek önálló vállalkozóként történő gazdasági célú letelepedéséről szóló 1998. évi LXXII. törvény. Módosultak továbbá mindazon magyar jogszabályok, melyek valamely gazdasági célú tevékenység végzéséhez megkövetelték a magyar állampolgárságot, illetőleg a magyar honosságot, ide nem értve az EM által kivételként kezelt szakmákat és tevékenységeket (lásd I. rész 2. pont).

A hivatkozott törvény a nemzetközi szerződés kifejezett rendelkezésére utalással, az ott meghatározott terjedelemben biztosítja a jogot a külföldi természetes személyek önálló vállalkozókénti letelepedéshez, illetőleg annak gyakorlása során a nemzeti elbánást. Ez idő szerint kizárólag az Európai Megállapodás alapján, az Európai Közösségek tagállamainak állampolgárai részére kell a tárgyalt körben a szóban forgó jogosultságot és elbánást megadni, miként azt a tervezet preambuluma is kifejezi. Nem zárható ki ugyanakkor a jövőre nézve hasonló tartalmú nemzetközi kötelezettségvállalás, ezért hivatkozik az 1. § (1) bekezdése általánosságban nemzetközi szerződésre.

A törvény alapján letelepedni kívánó közösségi állampolgár az illetékes magyar külképviseleti hatóságnál köteles beszerezni a beutazáshoz szükséges munkavállalásra is jogosító, állandó tartózkodást lehetővé tevő vízumot. Ezt követően kezdeményezheti a magyar hatóságoknál helyben az egyéni vállalkozói igazolvány kiadását a magyar állampolgároknak megszabott feltételek teljesítése mellett. A magyar hatóságok az engedély megadásakor megvizsgálják, hogy az adott tevékenységi körhöz esetleg szükséges képesítési követelményeket teljesíti-e a kérelmező.

Az Európai Unió tagállamaiban az Európai Megállapodás alapján történő gazdasági célú letelepedés néhány alapvető rendelkezése

1.) Az Európai Megállapodást az Európai Közösségek oldalán Magyarországgal létrehozó tagállamok a magyar természetes és jogi személyeknek az Európai Közösség tagállamaiban társas vállalkozások formájában történő letelepedéshez már a Megállapodás hatályba lépése óta (1994. február 1.) nemzeti elbánást nyújtanak.

Az Európai Megállapodás alapján az Európai Közösség tagállamai 2000. június 1-től kötelesek a nemzeti elbánás nyújtására az egyéni vállalkozóként, fióktelepként, illetőleg kereskedelmi képviseletként állandó jelleggel gazdasági tevékenységet folytatni kívánó magyar természetes és jogi személyek letelepedéséhez.

2.) A nemzeti elbánás azt jelenti, hogy a magyar természetes és jogi személyek letelepedésekor a - a kérdéskör szabályozására vonatkozó jogalkotási hatáskörüket a közösségi szintű integráció ellenére fenntartó - tagállamok nem támaszthatnak kedvezőtlenebb feltételeket a gazdasági tevékenység céljából történő letelepedéshez és a gazdasági tevékenység végzéséhez, mint amit saját állampolgáraik és vállalkozásaik számára előírnak. (A teljesség kedvéért itt kell megjegyezni, hogy számos tagállam az Európai Megállapodás megszületése előtt sem tartott fenn ezen a téren harmadik országokkal, így Magyarországgal szemben diszkriminatív jogi korlátokat, jóllehet erre nemzetközi jogi kötelezettséget nem vállalt.) A szerződés rendelkezései ugyanakkor nem biztosítanak alanyi jogot a magyar vállalkozók számára a Közösség tagállamaiban történő, gazdasági tevékenység végzésére irányuló - egyéni vállalkozókénti vagy gazdasági társaság formájában történő - letelepedéshez. Valamely gazdasági tevékenységben, szakmában, vagy foglalkozási ágazatban az említett jogi formákban történő letelepedés jogosultsága (alanyi joga) önmagában nem az Európai Megállapodás fenti rendelkezésből fakad, hanem a tagállamoknak a külföldiek letelepedését, valamint az egyes gazdasági tevékenységek végzését szabályozó belső jogi szabályozásából.

Az EM rendelkezéseinek végrehajtásához tehát alapvetően a tagállamok belső jogi szabályainak megfelelésére van szükség. Ez azt jelenti, hogy a tagállamok belső jogukban, illetve adminisztratív eljárásukban kötelesek biztosítani a magyar állampolgárok számára a nemzeti elbánást, a Megállapodás 44. Cikke szerinti körben, miként azt a magyar fél a II. részben ismertetett belső jogi aktusaival már megtette.

3.) Különös figyelmet érdemel az egyéni vállalkozók gazdasági célú letelepedése.

a.) Az önfoglalkoztatókként is ismert személyi kör gazdasági célú letelepedése sokban hasonlít a természetes személyek munkavállalási célú letelepedéséhez. Az egyéni vállalkozóként történő letelepedés azonban kifejezetten valamely gazdasági tevékenység végzését célozza, illetőleg feltételezi és - a Megállapodás rendelkezései szerint - nem eredményezi a tagállam munkaerő piacára való bejutást. Mindez azt jelenti, hogy a gazdasági tevékenység befejeztével az egyéni vállalkozó - hacsak a szerződésben biztosított más jogcímen nem telepszik le (pl. társas vállalkozássá történő alakulás) - elveszti a letelepedéséhez biztosított nemzeti elbánást, így rá az egyébként az adott államban munkavállalóként, vagy más jogcímen tartózkodni kívánó magyar állampolgárokra vonatkozó szabályok válnak irányadóvá.

A magyar vállalkozók érdekeinek érvényesítése érdekében a külügyminiszter a Társulási Tanács legutóbbi (2000. szeptember) ülésén a Megállapodás végrehajtásának közös értékelését javasolta az Európai Unió számára ezen a területen.

b.) A magyar egyéni vállalkozó közösségi tagállamban való letelepedéséhez elsősorban a tagállam beutazási engedélyére van szükség, amely engedély - a magyar belső jogi szabályozáshoz hasonlóan - jellemzően munkavállalási vagy üzleti vízum formájában kerül kiadásra. Ezt követően a tagállamban a helyszínen kell a szükséges vállalkozói igazolványt, engedélyt, s a gazdasági tevékenység megkezdéséhez szükséges egyéb engedélyezési eljárásokat lefolytatni.

Tekintettel arra, hogy a Közösség e területen semmilyen hatáskört sem kapott a szabályozásra a tagállamoktól, az egyéni vállalkozók gazdasági tevékenységének engedélyezésére vonatkozó szabályozás a tagállamok nemzeti hatáskörébe tartozik. Éppen ezért az egyes tagállamok belső szabályozása jelentősen különbözik, de még tagállamon belül is található regionális eltérés (pl.: a szövetségi államszerkezetű tagállamoknál).

c.) A vállalkozói engedély vagy igazolvány kiadása minden esetben az adott tagállam joghatósága alá tartozó közigazgatási eljárás keretében történik. Ebből következően a Magyarországon egyéni vállalkozói igazolvánnyal rendelkező magyar állampolgár ettől a ténytől még nem minősül egyéni vállalkozónak a letelepedés helyén, ezen a jogcímen történő letelepedéséhez a helyi engedély, igazolvány kiváltása szükséges.

d.) Az Európai Megállapodás 53. Cikke kifejezetten kizárja a nemzeti elbánás nyújtását az adott tagállam közrendi, közbiztonsági és közegészségügyi szabályai alapján indokolt korlátozásai alá eső és így tiltott gazdasági tevékenységek céljából történő letelepedéshez. Mindez azt jelenti, hogy a tagállamok a fenti indokok alapján akár meg is tagadhatják a letelepedést. (Ilyen korlátozásként tagadhatja meg a tagállam a prostituáltak egyéni vállalkozókénti letelepedését.) További korlátozás, hogy a valamelyik Fél területén - akár csak alkalmilag is - a hivatalos hatalom gyakorlásával kapcsolatos tevékenységek sem tartoznak a Megállapodás rendelkezéseinek hatálya alá. A hivatalos hatalom gyakorlását jelentő, de gazdasági célú tevékenységek céljából történő letelepedés (például közjegyzői tevékenység) terén, sem a tagállamok, sem hazánk nem köteles a Megállapodás főszabályának tekintett nemzeti elbánás nyújtására.

Az egyéni vállalkozó számára az EM 113. Cikke biztosítja a lehetőséget az általa jogsértőnek tartott közigazgatási eljárás tagállami bíróság előtti felülvizsgálatának kezdeményezésére. Ennek megfelelően az egyéni sérelmek rendezésének elsődleges eszköze az Európai Megállapodást sértő közigazgatási eljárás elleni tagállami jogorvoslat igénybevétele.

e.) Az Európai Megállapodás ugyan a gazdasági letelepedés tekintetében valóban előre hozza a tagság intézményét, azonban a letelepedéshez kapcsolódó és annak maradéktalan érvényesülését is biztosító szakképesítési szabályok kölcsönös elismerését nem teremti meg. Így mindazokon a területeken, ahol a gazdasági tevékenység végzéséhez szakképesítés meglétét követeli meg a tagállami vagy közösségi szabályozás, a magyar szakképesítéseket a tagállamok hatóságai csak abban az esetben fogják a gazdasági tevékenységhez alkalmas szakképesítésként elismerni, ha erről Magyarország akár az adott tagállammal, akár a Közösséggel magával nemzetközi szerződést kötött. Célszerű tehát az egyéni vállalkozók számára az előzetes informálódás a letelepedés megkezdése előtt.

Mindazonáltal a szakképesítés kölcsönös elismerésének hiánya nem eredményezheti a letelepedéshez nyújtott nemzeti elbánás kijátszását, illetőleg megtagadását. További feltételként támaszthatják egyes szakmáknál a tagállamok a szükséges nyelvi ismeretek meglétét, amely önmagában szintén nem sérti a Megállapodást. A szakképesítéshez nem kötött gazdasági tevékenységek végzésnek feltételei szempontjából még nagyobb az eltérés a tagállamok között, így erről feltétlenül előzetesen kell érdeklődni a letelepedés helyén illetékes szerveknél.

8. sz. melléklet

A megfelelőség értékeléséről és az ipari termékek elfogadásáról szóló Jegyzőkönyv tartalma

A 2001. február 26-án aláírt Jegyzőkönyv oly módón teremti meg a műszaki tanúsítványok és termékek kölcsönös elismerését, hogy egyrészt gondoskodik az általános jellegű szabályok megállapításáról (a főszövegben), míg az ún. ágazati mellékletek segítségével határozza meg pontosan az érintett termékkört. A Jegyzőkönyv tárgyi hatálya azokra az ágazatokra terjed ki, amelyek esetében az EK műszaki tárgyú jogi szabályozásának hazai bevezetése már megtörtént és ennek megfelelően a Jegyzőkönyv vonatkozó ágazati melléklete is megkötésre került. A Jegyzőkönyv ágazati mellékletei a magyar jogszabályokat a közösségi rendelkezésekkel egyenértékűnek nyilvánítják. Ezzel nemzetközi jogi elismerést nyer a vonatkozó magyar jogszabályok teljes megfelelése a közösségi szabályozással. A Jegyzőkönyv 3. Cikke tartalmazza általános szabályként a magyar fél kötelezettségvállalását a közösségi szabályozás átvételére az ágazati mellékletekben foglalt területeken, beleértve az olyan kapcsolódó szabályozási kérdéseket is, mint a szabványosítás, a mérésügy, az akkreditálás, a megfelelőség értékelés és tanúsítás, a piacfelügyelet, az általános termékbiztonság és a termékfelelősség. Ez a kötelezettség illeszkedik a magyar jogharmonizációs folyamatba és összhangban áll a csatlakozási tárgyalásokon vállalt kötelezettségeinkkel is.

A Jegyzőkönyv a kölcsönös elfogadás két formáját biztosítja.

Az egymásnak bejelentett (notifikált) és elfogadott megfelelőség tanúsító intézetek vizsgálati eredményeit, tanúsítványait a felek kölcsönösen elismerik és nem igénylik ennek megismétlését az adott termékek forgalomba hozatalához. Az elismerés ezen első szintjének működése a hatálybalépéssel automatikusan biztosított.

A felek később történő külön megállapodása esetén, az ekkor kialakítandó terméklisták szerint az egyik fél területén jogszerűen előállított és forgalomba hozott termékek a másik fél területén is jogszerűen forgalomba hozhatók.

A Jegyzőkönyvben ez a forma későbbi lehetőségként szerepel, ilyen terméklistákat a tárgyalások során a felek nem határoztak meg.

A Jegyzőkönyv hatálya alá jelenleg a fejlettebb gyártástechnológiát igénylő és nagyobb fajlagos értékű áruk tartoznak. A tárgyalások alapján a Jegyzőkönyv létrehozásakor nyolc közösségi jogszabály, illetőleg termékkörük kerül annak tárgyi hatálya alá: gépek, kisfeszültségű villamos termékek, elektromágneses összeférhetőség, gázkészülékek, melegvíz-kazánok hatásfok követelményei, orvostechnikai készülékek, emberi felhasználásra kerülő gyógyszerek helyes gyártási gyakorlata, emberi felhasználásra kerülő gyógyszerek helyes laboratóriumi gyakorlata.

E termékek forgalmazására a Jegyzőkönyv alapján olyan feltételek mellett kerülhet sor, mintha Magyarország már részese lenne a Közösség egységes belső piacának. Az 1999-es áruforgalmi statisztika alapján a Jegyzőkönyv által érintett, az Európai Unió tagállamaiba irányuló magyar export értéke közel 8 Mrd euró, míg import értéke 5 Mrd euró volt. A Jegyzőkönyv kölcsönös kedvező hatása főleg a gépipari és villamossági termékeket előállító ágazatokban lesz érezhető.

A Jegyzőkönyv hatálya az ipari termékekre terjed ki, amely az általános közösségi szabályozás szerint magába foglalja a feldolgozott élelmiszeripari termékeket is. A magyar fél az eltérő ellenőrzési szabályozásra és specifikus előírásokra való tekintettel a terület bevonását a megállapodásba nem javasolta. A Jegyzőkönyv kiterjesztése a feldolgozott élelmiszeripari termékekre azért sem indokolt, mert az import élelmiszerek ma még általában bevizsgálásra kötelezettek Magyarországon (ennek megszüntetését 2001. december 31-ig vállaltuk). A magyar álláspont határidő előtti feladása gazdasági szempontból nem célszerű.

Azonos típusú megállapodás kötését javasolja a Közösség az Európai Gazdasági Térség (továbbiakban: EGT) résztvevő három EFTA országgal, azaz Norvégiával, Izlanddal és Liechtensteinnel is. Ezt az EGT-ről szóló Megállapodásnak az áruk szabad mozgását biztosító szabályozása indokolja, mely szerint a Közösség csak úgy köthet harmadik országokkal a műszaki tanúsítványok és szabályozások kölcsönös elismerésről szóló megállapodást, ha a harmadik ország kötelezettséget vállal azonos megállapodás kötésére az EGT országokkal. A szóban forgó országok már jelezték szándékukat a magyar-EK megállapodással egyező tartalmú megállapodás megkötésére. Ezen megállapodás tárgyalása és megkötése gazdasági szempontból is javasolható.

Ilyen típusú megállapodás kötésére a jövőben lehetőség kínálkozik mindazon közép- és kelet-európai társult országgal is, amely hasonló kiegészítő Jegyzőkönyvet ír alá a Közösséggel. A cseh fél már megbeszélést kezdeményezett - hivatkozva a CEFTA állam- és kormányfőinek tanúsítványok kölcsönös elismerését szorgalmazó nyilatkozataira - a Jegyzőkönyv azonos szektorait érintő megállapodás létrehozásra. Megkeresés érkezett a nem EGT tag EFTA ország, Svájc részéről hasonló típusú, kölcsönös elismerési egyezmény létesítésére, tekintettel a hasonló tárgyú svájci-EU megállapodásra. Ezen országokkal történő megállapodás létesítése gazdasági szempontból is indokolt.

9.sz. melléklet

A Nizzai Szerződés és a csatolt dokumentumok legfontosabb elemei

Az Európai Tanács nizzai ülésén elfogadott, az Unió intézményi kormányközi konferenciáját (IGC) lezáró egyezmény legfontosabb elemei a minősített többségi szavazással hozott döntések körének kiterjesztése (helyenként az Európai Parlamenti együttdöntési jogosítványát is bővítve), az Unió fő szerveit érintő változtatások, a megerősített együttműködés újraszabályozása, valamint az Európai Unióról szóló Szerződés 7. Cikkének módosítása.

Az egyezmény az IGC fő napirendi pontjainak rendezése mellett kisebb horderejű módosításokra is kiterjed: a Közösség nemzetközi képviselete a Gazdasági és Monetáris Unió terén, a Hivatalos Közlöny neve, az Európai Központi Bank igazgató tanácsa, az Európai Beruházási Bank Alapszabálya, az Európai Közösségek helyzete a harmadik országgal kötött egyezmény alapján felállított testületekben, az ESZAK Szerződés, Szociális Védelmi Bizottság felállítása, az Eurojust, intézményközi egyezmények, illetve az egyes szervekhez és testületekhez benyújtott írásos kérdések megválaszolásának határideje.

A Nizzai Szerződésnek a jelenlegi Szerződéseket módosító szövegrész mellett hét függelék is szerves része. Közülük kiemelkedik a "Jegyzőkönyv az Európai Unió bővítéséről" és a "Nyilatkozat az Unió bővítéséről". A Szerződés IV. függeléke (Nyilatkozat az Európai Unió jövőjéről) a következő, 2004-es kormányközi konferenciáról rendelkezik. Az V. függelék a Bíróság Alapszabályát, a VI. a különböző mentességeket, az utolsó pedig az ESZAK Szerződés lejártával kapcsolatos pénzügyi kérdéseket rendezi.

Az új szerződés szövegét a szokásos jogi és nyelvi ellenőrzés mellett érdemi politikai egyezetésnek is alávetették, mivel az Európai Tanács utolsó óráinak kaotikussága miatt a megállapodás konkrét tartalma helyenként bizonytalan volt. Az aláírásra várhatóan az év első negyedében sor kerül, így a szerződés 2003. január 1-ig hatályba léphet. Bár bizonyos módosítások csak 2005. január 1-től alkalmazhatóak, ennél korábbi csatlakozás is lehetséges, a köztes időszakban átmeneti rendelkezések alkalmazásával.

  1. Az Unió egyes szerveit érintő módosítások
  2. Az egyes szervekre vonatkozó rendelkezéseket az új szerződés több helyen is módosítja. Egyrészt változnak az alapító szerződésekben az adott intézményre vonatkozó előírások, például a Bizottság kinevezésének módja. A bővítési folyamattal közvetlenül összefüggő, az Unió jelenlegi tagjait érintő új rendelkezéseket (képviselői helyek megoszlása az Európai Parlamentben, a Bizottság összetétele és a tanácsbeli szavazatok megosztása), életbe lépésük időpontját és módját a négy cikkből álló "Jegyzőkönyv az Európai Unió bővítéséről" foglalja magába. A tagjelöltekre (is) vonatkozó táblázatokat az Unió a csatlakozási tárgyalások során képviselendő álláspontjaként határozza meg az Európai Unió bővítéséről szóló Nyilatkozat: "A csatlakozási tárgyalások során az Európai Unió tagjai által elfogadandó közös álláspont az Európai Parlament képviselői helyeinek megosztását, a tanácsbeli szavazatok súlyozását, a Régiók Bizottsága valamint a Gazdasági és Szociális Bizottság összetételét illetően a 27 tagot számláló Unióra kalkulált táblázatoknak fog megfelelni."

    I.1. Európai Parlament

    A Nizzai Szerződés az Amszterdamban behatárolt 700-ról 732-re emeli az Európai Parlament képviselői helyeinek felső korlátját. A Jegyzőkönyv 2. Cikke 2004. január 1-jével módosítja az EK Szerződés 190. (2) Cikk első bekezdésében meghatározott mandátum-elosztást (lásd 1. sz. melléklet).

    2004 és 2009 között a képviselők összlétszáma a jelenlegi uniós tagok módosított számú mandátumának és a 2004. január 1-ig csatlakozási szerződést aláírt új tagok számára a II. függelékben jelzett parlamenti helyek összege lesz. Amennyiben ez 732-nél kevesebb, a felső határ lehető legjobb közelítése érdekében, a Tanács által meghatározott módon, arányos kiigazítást kell végrehajtani. Ez azonban a tagállamok 1999-2004 közötti parlamenti képviselői helyeinél több mandátumot egyetlen tagország számára sem eredményezhet. Ha a Tanács korrekciós döntését követően kerül sor újabb csatlakozási szerződések megkötésére, úgy az érintett időszakban a képviselői helyek száma átmenetileg túllépheti a 732-t.

    A Nizzai Szerződés az EKSz 191. Cikkének kibővítésével előrevetíti az európai politikai pártok státuszának rendezését. Előírja, hogy e pártok európai szintű működésének szabályozását a Tanácsnak kell kialakítania, a 251. Cikkben lefektetett (együttdöntési) eljárást követve. A cikk módosítása - a hozzá fűzött nyilatkozat szerint - nem eredményez hatáskör-átadást az Európai Közösség javára, s a megfelelő nemzeti alkotmányos szabályok alkalmazását sem érinti.

    A csatlakozási tárgyalásokon az Unió közös (kiindulási) álláspontja a II. Függelék 1. táblázata szerint az Európai Parlament magyar képviselőinek számát 20 főben javasolja meghatározni.

    I.2. Szavazatok száma a Tanácsban

    A 27 tagúra bővült Unióban a minősített többségi eljárás során alkalmazott szavazatok száma összesen 345 lesz, melyből 258 szavazat jelent majd minősített többséget, a Bizottság kezdeményezésére alkotott jogszabály esetén legalább a tagállamok felének, egyéb esetekben legalább kétharmadának támogatása mellett. A 27 tag belépését követően a blokkoló kisebbség 91 szavazat, a minősített többségi szavazatok aránya pedig 73,4 % kell legyen.

    A Jegyzőkönyv 3. Cikke alapján az EK Szerződés 205. Cikkének második és negyedik bekezdésében meghatározott szavazati súlyokat 2005. január 1-ével (azaz az új bizottsági modellre való áttérés időpontjában) váltja fel az új elosztás (lásd 2. sz. melléklet). Minősített többséghez 237-ből 170 igen szavazat (71,7%) és bizottsági kezdeményezés esetén 8, egyéb esetekben 10 tagállam támogatása lesz szükséges.

    Az EKSz 205 (4) Cikkébe "demográfiai háló" épül be, azaz - szintén 2005. január 1-től - a Tanács bármely tagjának kérésére meg kell vizsgálni, hogy az adott minősített többség képviseli-e az uniós össznépesség 62%-át. Amennyiben nem, a döntés nem fogadható el.

    I.3. Bizottság

    A Bizottság összetételéről született kompromisszum - halasztott létszámrögzítés - két lépcsőben valósul meg. Miután az Unió nagy tagállamai Nizzában lemondtak a második biztos delegálásának jogáról, első lépésben a Jegyzőkönyv 4. Cikke 2005. január 1-jével módosítja az EK Szerződés 213., a Bizottság létszámára vonatkozó előírását: az új Bizottságba valamennyi tagország delegálhat tagot, de csak egyet. Amíg az Unió tagországainak száma el nem éri a 27-et, az egy ország egy biztos rendszert alkalmazzák, az Unió új tagjai számára is biztosítva belépésüket követően a biztos állítás jogát.

    A Jegyzőkönyv 4. Cikke egyúttal a 213. Cikk újabb, immár a testület létszámát befagyasztó módosításáról is rendelkezik: miután az Unió 27 tagúra bővül, "a Bizottság a tagállamok számánál kevesebb tagból áll. A Bizottság tagjait az egyenlőség elvén nyugvó rotációs rendszer szerint választják." A rotációs modellről, továbbá a kollégium méretéről a Tanács dönt egyhangúan, miután az EU 27. tagjával aláírták a csatlakozási szerződést. A biztosok sorrendjének és hivatali idejének meghatározásakor a tagállamokat szigorúan egyenlően kell kezelni - ezt szolgálja az az előírás, miszerint bármely két tagországot összehasonlítva nemzeti biztosaik összes hivatali időszakának száma közötti különbség egynél nem lehet több. Az egymást követő kollégiumoknak az Unióban tapasztalható demográfiai viszonyokat és földrajzi megoszlást is tükrözniük kell. A második módosítás az Unió 27. tagjának csatlakozását követő első Bizottság hivatalba lépésétől alkalmazandó.

    A hatékony, koherens és kollektív felelősségen alapuló működést biztosító belső struktúra meghatározásában szélesednek az elnök jogosítványai. Az új szerződés életbe lépését követően a Bizottság által ellátandó hatás- és feladatkörök megosztása a Bizottság tagjai között, illetve a testület egyetértésével a - Szerződésben konkrétan meg nem határozott számú - alelnökök kinevezése az elnök hatásköre, aki a Bizottság hivatali ideje alatt módosíthatja a tárcák megosztását. A jövőben a testület egyetértése mellett lehetséges lesz egyes biztosok felmentése is az elnök kezdeményezésére (jelenleg csak a teljes Bizottság lemondatására van mód), ami a Bizottság jelenlegi elnöke által informálisan már kialakított eljárás szerződéses keretek közé emelését jelenti.

    Módosul a Bizottság kinevezési rendje is: az Európai Tanács a korábbi egyhangú döntéshozatal helyett ezentúl minősített többséggel, az Európai Parlament egyetértésével jelöli ki azt a személyt, akit a Bizottság elnökévé kíván kinevezni. A Tanács minősített többséggel és az elnökjelölt egyetértésével, a tagállamok javaslatai szerint állítja össze és fogadja el a Bizottság többi, jelölni kívánt tagjainak listáját. Miután az Európai Parlament a 251. Cikk keretében mint testületet elfogadja a Bizottságot, a Tanács minősített többséggel nevezi ki a Bizottság tagjait és elnökét.

    I.4. Egyéb szervek

    A Nizzai Szerződés módosítja a Bíróságra vonatkozó rendelkezéseket (EKSz 220-245. Cikk), így hatályba lépését követően mind a Bíróságnak, mind az Elsőfokú Bíróságnak egy-egy nemzeti tagja lesz. Fontos újítás a két szerv hatáskörének, joghatóságának világos elhatárolása. Módosul a Bíróság ülésezési rendje is: az eddig általános szabálykénti teljes ülések helyett ezután a bíróság kamarákban jár el, a Bíróság Alapszabályában meghatározott esetekben azonban teljes ülés is elrendelhető.

    A Számvevőszéknek a Szerződés életbe lépését követően szintén országonként egy tagja lesz, a tagállamok javaslatai alapján a tagok listáját a Tanács, az Európai Parlamenttel folytatott konzultációkat követően, minősített többségi szavazással fogadja el.

    A Gazdasági és Szociális Bizottság valamint a Régiók Bizottsága létszámának felső határa 350 fő lett (jelenleg 222). Az Unió jelenlegi tagjai által delegálható tagok száma mindkét szervben változatlan marad, a testület tagjainak a tagállamok javaslatai alapján összeállított listáját a jövőben a Tanács a korábbi egyhangú döntéshozatal helyett ezentúl minősített többséggel fogadja el. Magyarországnak mindkét testületben 12 képviselője lesz. (lásd 3. és 4. sz. melléklet)

  3. A minősített többségi döntéshozatal kiterjesztése
  4. A Nizzai Szerződés összesen 35 területet von minősített többségi döntéshozatal hatálya alá. Az érintett területek listáját az anyag végén csatoltuk.

  5. Az Amszterdami Szerződés egyéb módosításai

III.1. A megerősített együttműködés reformja

Bár a tagállamok "megerősített együttműködésére" a Szerződések csak Amszterdam óta biztosítanak lehetőséget, Nizzában az állam- és kormányfők módosították a gyakorlatban még nem alkalmazott cikkeket. A jövőben megerősített együttműködést nyolc tagország alakíthat ki, a nem vagy ellenérdekelt országok az engedélyezés során vétójoggal nem rendelkeznek, az engedélyezési eljárásban a Bizottság hatásköre - pillérenként eltérő mértékben - szélesedik. A közös kül- és biztonságpolitika területén a "konstruktív tartózkodás" mellett szintén lehetőség nyílik szorosabb együttműködésre. A leglényegesebb változtatások a következők.

Általános elvek

Együttműködés kialakítása az első pillérben

A kialakítandó együttműködést a Tanács a Bizottság javaslata alapján, az Európai Parlamenttel való konzultációt követően, minősített többséggel engedélyezi. Amennyiben a kezdeményezés az Európai Közösségről szóló Szerződés 251. Cikk hatálya alá tartozó területet érint (tehát, ahol az Európai Parlamentnek együttdöntési jogköre van), a pozitív döntéshez a Parlament beleegyezése is szükséges. Az engedélyezés során bármely tagállam kérheti az ügy Európai Tanács elé utalását. Ezt követően azonban - a jelenlegi szabályozással szemben - a Tanács a fenti eljárás keretében dönt (tehát minősített többséggel engedélyezheti az együttműködést).

Együttműködés kialakítása a második pillérben

A Nizzai Szerződés megerősített együttműködés kialakítását - a Közösség hatáskörének sérelme nélkül, az Unió politikáinak és külső akcióinak koherenciáját megőrizve - a közös kül- és biztonságpolitika terén is lehetővé teszi közös akciók és álláspontok végrehajtása érdekében, azonban ez - a korábbi elképzelésekkel szemben - katonai vagy védelmi ügyekre nem terjedhet ki. Az együttműködést kialakítani szándékozók ezirányú kérésüket a Tanácsnak jelzik, a Bizottság és az EP egyidejű tájékoztatása mellett. Az adott együttműködés és az Unió politikáinak összhangjára vonatkozó bizottsági állásfoglalást követően a Tanács dönt az engedélyezésről az EUSz 23 (2) Cikk második és harmadik bekezdésében lefektetett eljárás keretében, amely az együttműködésben nem érdekelt tagállamok számára lehetőséget biztosít a vétóra.

A Tanács valamennyi tagjának, valamint az Európai Parlamentnek a tájékoztatása az együttműködés végrehajtásáról a KKBP főképviselőjének feladata.

Az együttműködéshez csatlakozni kívánó tagállam ezirányú szándékát a Bizottságnak és a Tanácsnak jelzi. A Bizottság véleményezi a kérést, a Tanács négy hónapon belül dönt a csatlakozás elfogadásáról és a szükségesnek tartott intézkedésekről. A Tanács minősített többséggel a csatlakozást el is utasíthatja, illetve a döntést későbbre halaszthatja.

Együttműködés kialakítása a harmadik pillérben

Az együttműködni szándékozók ez irányú törekvésükkel a Bizottsághoz fordulhatnak, amely javaslatot terjeszthet a Tanács elé. Amennyiben a Bizottság nem terjeszt elő javaslatot, az érintett országok a Tanácsnál kezdeményezhetik az együttműködés engedélyezését. A Tanács az engedélyezésről mindkét esetben az Európai Parlamenttel való konzultáció után, minősített többséggel dönt. Az eljárás során a Tanács bármely tagja kérheti a kérdés Európai Tanács elé utalását. Ezt követően a Tanács az előbb ismertetett eljárás keretében dönthet, a vétó lehetősége tehát a harmadik pillérben is megszűnik.

III.2. A 7. Cikk

A Nizzai Szerződés - főként az Ausztriával szemben bevezetett szankciók ellentmondásossága miatt - kétfázisú eljárás kialakításával, egyfajta korai jelző rendszer beiktatásával módosítja az Unió alapelveit megsértő tagállammal szembeni fellépés módját szabályozó Európai Unióról szóló Szerződés 7. Cikkét. E szerint:

IV. A Nizza utáni folyamat

Az Unió jövőjéről szóló Nyilatkozat szerint (az ötletet eredetileg felvető Gerhard Schröder javaslatának megfelelően) az Európai Unió 2004-ben újabb konferenciát hív össze. Előkészítése 2001-ben kezdődik: a svéd és a belga elnökség a Bizottsággal együttműködve és az Európai Parlament bevonásával, valamennyi érdeklődő - nemzeti parlamentek képviselői, politikai, gazdasági és egyetemi körök, valamint civil szervezetek - részvételével széleskörű társadalmi vitát kezdeményez az Unió jövőjéről. A 2001. júniusi göteborgi Európai Tanács számára az eredményekről összeállított jelentés alapján a decemberi Laeken-i Európai Tanács a folyamat továbbviteléről, megfelelő kezdeményezéseket tartalmazó nyilatkozatot fogad el. A megvitatandó témák között a Nyilatkozat az európai intézmények és a tagállamok közötti kompetencia a szubszidiaritás elvének megfelelő, világosabb elhatárolását; az Alapvető Jogok Chartájának státusát; a szerződések egyszerűsítését; illetve a nemzeti parlamenteknek az európai architektúrában betöltött szerepét nevesíti.

A Szerződések módosítására összehívandó új konferencia a bővítésnek előfeltételét nem képezi, a bővítés folyamatát nem akadályozhatja. Azok a tagjelöltek, melyek lezárták a csatlakozási tárgyalásokat, meghívást kapnak a konferencián való részvételre, míg a még tárgyaló tagjelöltek megfigyelőként vehetnek részt.

EURÓPAI PARLAMENT

TAGÁLLAMOK

EP-I HELYEK SZÁMA

Németország

99

Nagy-Britannia

72

Franciaország

72

Olaszország

72

Spanyolország

50

Lengyelország

50

Románia

33

Hollandia

25

Görögország

22

Cseh Köztársaság

20

Belgium

22

Magyarország

20

Portugália

22

Svédország

18

Bulgária

17

Ausztria

17

Szlovákia

13

Dánia

13

Finnország

13

Írország

12

Litvánia

12

Lettország

8

Szlovénia

7

Észtország

6

Ciprus

6

Luxemburg

6

Málta

5

TOTAL

732

SZAVAZATOK A TANÁCSBAN

TAGÁLLAMOK

SZAVAZATOK SZÁMA

Németország

29

Nagy-Britannia

29

Franciaország

29

Olaszország

29

Spanyolország

27

Lengyelország

27

Románia

14

Hollandia

13

Görögország

12

Cseh Köztársaság

12

Belgium

12

Magyarország

12

Portugália

12

Svédország

10

Bulgária

10

Ausztria

10

Szlovákia

7

Dánia

7

Finnország

7

Írország

7

Litvánia

7

Lettország

4

Szlovénia

4

Észtország

4

Ciprus

4

Luxemburg

4

Málta

3

TOTAL

345

GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG

TAGÁLLAMOK

TAGOK SZÁMA

Németország

24

Nagy-Britannia

24

Franciaország

24

Olaszország

24

Spanyolország

21

Lengyelország

21

Románia

15

Hollandia

12

Görögország

12

Cseh Köztársaság

12

Belgium

12

Magyarország

12

Portugália

12

Svédország

12

Bulgária

12

Ausztria

12

Szlovákia

9

Dánia

9

Finnország

9

Írország

9

Litvánia

9

Lettország

7

Szlovénia

7

Észtország

7

Ciprus

6

Luxemburg

6

Málta

5

TOTAL

344

RÉGIÓK BIZOTTSÁGA

TAGÁLLAMOK

TAGOK SZÁMA

Németország

24

Nagy-Britannia

24

Franciaország

24

Olaszország

24

Spanyolország

21

Lengyelország

21

Románia

15

Hollandia

12

Görögország

12

Cseh Köztársaság

12

Belgium

12

Magyarország

12

Portugália

12

Svédország

12

Bulgária

12

Ausztria

12

Szlovákia

9

Dánia

9

Finnország

9

Írország

9

Litvánia

9

Lettország

7

Szlovénia

7

Észtország

7

Ciprus

6

Luxemburg

6

Málta

5

TOTAL

344

Minősített többség hatálya alá emelt területek

EKSz 62.2.a)

személyek ellenőrzése a határoknál

EKSz 62.23.b)

vízummal kapcsolatos rendelkezések

EKSz 62.3

harmadik országok állampolgárainak szabad mozgása az Unió területén három hónapot meghaladó tartózkodás esetén

EKSz 63.1.a)b)c)d)

menekült-állapottal kapcsolatos rendelkezések

EKSz 63.2.a)

átmeneti védelem (hazatérni nem tudó menekültek)

EKSz 63.3.b)

bevándorlással kapcsolatos rendelkezések

EKSz 65.a)b)c)

igazságszolgáltatási és polgári jogi együttműködés

EKSz 66

tagállami szervek együttműködése

EKSz 100 (1)

egyes termékek súlyos ellátási nehézségei esetére vonatkozó intézkedések

EKSz 111 (4)

a Közösség nemzetközi képviselete a Gazdasági és Monetáris Unió tekintetében

EKSz 123 (4)

az ecu gyors bevezetéséhez szükséges egyéb intézkedések

EKSz 133 (5)

közös kereskedelmi politika (szolgáltatások kereskedelmére vonatkozó egyezmények, a szellemi tulajdon kereskedelmi aspektusait érintő egyezmények)

EKSz 137

szociális intézkedések (társadalmi kirekesztődéssel szembeni harc, a szociális védelmi rendszerek modernizációja)

EKSz 157

a tagország akcióit támogató intézkedések az ipar területén

EKSz 159

a gazdasági és szociális kohézióval kapcsolatos különleges intézkedések, a strukturális alapokon kívül

EKSz 161

a strukturális és kohéziós alapokkal kapcsolatos szabályok

EKSz 181

gazdasági, pénzügyi és technikai együttműködés harmadik országokkal

EKSz 190

az Európai Parlament alapszabályának elfogadása

EKSz 191

európai szinten működő politikai pártok (működésének szabályozása)

EKSz 223

a Bíróság működési szabályzatának elfogadása

EKSz 224

az Elsőfokú Bíróság működési szabályzatának elfogadása

EKSz 279

pénzügyi ellenőrzés

EUSz 23 (2)

a közös kül- és biztonságpolitikai főképviselő kinevezése

EKSz 207 (2)

a Tanács főtitkára és a Tanács főtitkár- helyettese kinevezése

EKSz 214 (2)

a Bizottság elnökének kinevezése

EKSz 247 (3)

a Számvevőszék tagjainak kinevezése

EKSz 259 (1)

a Gazdasági és Szociális Bizottság tagjainak kinevezése

EKSz 263

a Régiók Bizottsága tagjainak kinevezése

10. sz. melléklet

A csatlakozási tárgyalások 2000. évi eseménynaptára
(2001. február végéig)

2000. január 1.- június 30.

Portugália az EU soros elnöke

 

2000. január 31.

A Magyar Köztársaság Országgyűlésében képviselt hat párt és a Kormány konzultációja

A külügyminiszter kezdeményezésére megtartott konzultáción megegyezés született a havi találkozókról, illetve a Házelnök és az Európai Integrációs Ügyek Bizottsága (EIÜB), és a Külügyi Bizottság (KB) elnökeinek meghívásáról

2000.február 14.

Intézményi kormányközi Konferencia (IGC) kezdete

 

2000.február 15.

A csatlakozási tárgyalások megkezdése a "helsinki hatokkal" (Bulgária, Lettország, Litvánia, Románia, Szlovákia és Málta)

 

2000. február 22.

A Kormány döntése a csatlakozási folyamat időszerű kérdéseiről

Helsinki után a céldátum 2003. 01. 01.

Legfőbb célkitűzés a tárgyalások befejezése 2001 végéig

2000. március

Felülvizsgálat
("Updating-monitoring") kezdete

 

2000. március 6.

2. hatpárti konzultáció

 

2000. március 14.

Kormányülés

Tárgyalási álláspont elfogadása (Költségvetés), ill. módosítása (Külkapcsolatok) - beadás március 15-én Brüsszelben

2000. március 23-24.

Rendkívüli Európai Tanács, Lisszabon

Téma: foglalkoztatás, információs társadalom, gazdasági fejlődés

2000. március 28.

Első tárgyalási forduló a "helsinki hatokkal"

Technikai kérdések tisztázása és az első tárgyalási álláspontok beadása (5-8)

2000. március 30-31.

A "luxembourgi hatok" 10. Találkozója Cipruson (Paphos)

Nagyobb tárgyalási dinamikát és az év végére csatlakozási forgatókönyvet igényelnek.

2000. április 6.

Hetedik főtárgyalói forduló

Hat fejezet napirenden:
-megnyitásra kerülő fejezetek (regionális politika, pénzügyi ellenőrzés)
-ideiglenes lezárva (CFSP)

-további tárgyalást igénylő fejezetek (áruk, vállalati jog, szociális politika)

2000. április 17.

3. hatpárti konzultáció

 

2000. április 12.

Társulási Bizottság 8. Ülése, Brüsszel

Június 1-én átlépés a "második szakaszba".

Rögzítve, hogy a kapcsolatokat érdemi probléma nem terheli.

2000. május 24-25.

Társulási Parlamenti Bizottság 13. Ülése, Budapest

 

2000. május 25.

A "helsinki hatok" első érdemi főtárgyalói fordulója

Megnyitva-ideiglenesen lezárva: Szlovákia (8-6), Lettország (8-5), Litvánia (8-5), Bulgária (6-4), Románia (5-5), Málta (8-7)

2000. május 26.

Nyolcadik főtárgyalói forduló, Brüsszel

Napirenden:

-személyek, költségvetés, bel- és igazságügy (megnyitás)

-iparpolitika, távközlés (formális "lezárás")

-áruk (egy kérdés marad nyitva: gyógyszertörzskönyv)

2000. május 29.

4. hatpárti konzultáció

 

2000. június 1.

A Társulási megállapodás végrehajtása a második szakaszba lépett

 

2000. június 5.

A "luxembourgi hatok" második külügyminiszteri találkozója, Ljubljana

Közös nyilatkozat elfogadása (első tárgyalási szakasz vége, új minőségű tárgyalások megkezdése, év végén forgatókönyv a tárgyalások 2001 végi lezárására "with any candidate country"

2000. június 6.

A felülvizsgált ANP (Közösségi Vívmányok Átvételének Nemzeti Programja) és Jogharmonizációs Program (JHP), ill. a második féléves jogalkotási program jóváhagyása a Kormány ülésén

 

2000. június 14.

A kétoldalú Kormányközi Konferencia ötödik miniszteri szintű tárgyalási fordulója

13 fejezet napirenden, ebből:
- ideiglenesen lezárva 4 (ipar, távközlés, CFSP, pénzügyi ellenőrzés)
-megnyitva mezőgazdaság
Közösen rögzítve: első szakasz véget ért, új minőség kezdődhet.

2000. június 19-20.

Európai Tanács, Feira

 

2000. június 30. - július 1.

A "luxembourgi hatok" 11. Főtárgyalói találkozója, Krakkó

 

2000. július 1.-december 31.

Franciaország az EU soros elnöke

 

2000. május 29.

4. hatpárti konzultáció

 

2000. július 10.

5. hatpárti egyeztetés

 

2000. szeptember 11.

6. hatpárti konzultáció

A Magyar Köztársaság Országgyűlésében képviselt pártok és a Kormány közös nyilatkozata a csatlakozási folyamat aktuális kérdéseiről

2000. szeptember 19.

Társulási Tanács 7. Brüsszel

 

2000. október 5.

Kilencedik főtárgyalói forduló, Brüsszel

Napirenden:
- Energia (ideiglenes lezárva)
- Külgazdasági kapcsolatok (ideiglenesen lezárva)
- Vállalati jog
- Adózás

2000. október 11-12.

Parlamenti Társulási Bizottság 14. Ülése Brüsszelben

 

2000. október 13-14.

Európai Tanács informális ülése, Biarritz

 

2000. október 16.

7. Hatpárti konzultáció

 

2000. október 26.

Az Országgyűlés Európai Integrációs Ügyek Bizottságának kibővített ülése

 

2000. november 8.

Az éves jelentések és a bővítési stratégiai dokumentum megjelenése

Az Európai Bizottság nyilvánosságra hozta az éves jelentést, és az összefoglaló értékelések helyett első ízben bővítési stratégiai dokumentumot jelentetett meg. A Bizottság megerősítette az egyéni elbírálás és a teljesítmény szerinti előrehaladás elvét, és állást foglalt a helsinki menetrend betartása mellet. A bővítési stratégiai dokumentumban javaslatot tett a csatlakozási tárgyalások érdemi szakaszának megkezdéséhez vezető útra és eszközrendszerére.

2000. november 15.

A "luxemburgi hatok" 3. Miniszteri találkozója, Budapest

A külügyminiszterek Közös Közleményt fogadtak el, melyben kifejezik, hogy a "csatlakozási tárgyalások 2001 végén, legkésőbb 2002 elején záruljanak le"

2000. november 16.

Tizedik főtárgyalói forduló, Brüsszel

Napirenden:
- Szociálpolitika, foglalkoztatás (ideiglenes lezárva)
- Szolgáltatás (további tárgyalást igényel)

2000. november 20.

8. hatpárti konzultáció

 

2000. november 20.

Általános Ügyek Tanácsának vitája a bővítés stratégiai kérdéseiről

 

2000. november 22.

Az Országgyűlés Európai Integrációs Ügyek Bizottságának második kibővített ülése

 

2000. november 23.

Miniszteri szintű Európai Konferencia, Sochaux

 

2000. november 30.

Plenáris EU vitanap az Országgyűlésben

 

2000. december 5.

A csatlakozási Kormányközi Konferencia hatodik miniszteri szintű tárgyalási fordulója

Napirenden szerepelt nyolc tárgyalási fejezet: Energia, Külgazdasági kapcsolatok, Szociális politika és foglalkoztatás, Adózás, Vállalati jog, Környezetvédelem, Közlekedés, Szolgáltatások szabad áramlása.
Három fejezet került hivatalosan lezárásra: Energia, Külgazdasági kapcsolatok, Szociális politika és foglalkoztatás

2000. december 7.

Állam- és kormányfői szintű Európai konferencia, Nizza

 

2000. december 7-9.

Európai Tanács Ülése, Nizza

Az Európai Tanács ülésén döntés született az intézmények reformjáról, ezzel az EU részről teljesült a bővítés megkezdése előtt álló utolsó előfeltétel. Az EiT megerősítette a Bővítési stratégiai dokumentumot oly módon, hogy a felkészült tagjelöltek az abban előre jelzett ütemnél gyorsabban haladhatnak a tárgyalásokon. Az EiT döntött arról, hogy 2004 folyamán hívja össze a következő kormányközi kon-ferenciát, az európai alkotmányozásról.

2000. december 11.

A "luxembourgi hatok" főtárgyalóinak 12. konzultációja, Budapest

 

2001. január 1. - június 30.

Svédország az EU soros elnöke

 

2001. január 11.

9. hatpárti konzultáció

 

2001. január 23.

Orbán Viktor miniszterelnök tárgyalást folytatott Göran Persson svéd miniszterelnökkel Stockholmban

A tárgyalások súlyponti témája a csatlakozási folyamat helyzete és a tárgyalások svéd elnökség alatti folytatása volt. Az EU svéd elnöksége az Unió bővítését tette elnökségi programjának prioritásává.

2001. február 26.

A Nizzai Szerződés aláírása

 

11. sz. melléklet

A tárgyalási fejezetek helyzete
(2001. február végi állapot)

"További tárgyalást a jelenlegi szakaszban nem igényel"
(14)

Tárgyalás alatt
(15)

16. Kis- és középvállalatok

23. Fogyasztóvédelem, a fogyasztók egészségének védelme

20. Kultúra és audiovizuális politika

10. Adózás

17. Tudomány és kutatás

11. Gazdasági és Monetáris Unió

25. Vámunió, vámjog

22. Környezetvédelem

18. Oktatás és képzés

27. Kül- és biztonságpolitika

6. Versenyjog

21. Regionális politika, strukturális eszközök koordinációja

12. Statisztika

28. Pénzügyi ellenőrzés

3. Szolgáltatások szabad áramlása

24. Bel- és igazságügyi együttműködés

15. Iparpolitika

14. Energia

4. Tőke szabad áramlása

2. Személyek szabad áramlása

19. Távközlés és információs technológiák

26. Külkapcsolatok

9. Közlekedéspolitika

29. Költségvetés

8. Halászat

13. Szociálpolitika, foglalkoztatás

1. Áruk szabad áramlása

7. Mezőgazdaság

5. Vállalati jog

Megjegyzések: 1. A 30. fejezet (Intézmények) megnyitása az intézményi kormányközi konferencia után várható.

2. A 31. fejezet (Egyéb) tartalma egyelőre nem ismert.

12. sz. melléklet

A csatlakozási tárgyalások szakaszolása, a Bővítés Stratégiai Dokumentum útiterve

Svéd elnökség (2001. első félév)

Belga elnökség (2001. második félév)

Spanyol elnökség (2002. első félév)

Áruk szabad áramlása

Verseny

Mezőgazdaság 2 (pénzügyi kérdések, kvóták)

Személyek szabad áramlása

Közlekedés

Regionális politika

Szolgáltatások szabad áramlása

Energia

Intézmények

Tőke szabad áramlása

Adózás

Egyebek

Vállalati jog

Vámunió

 

Kultúra és audiovizuális politika

Mezőgazdaság 1 (állat- és növényegészségügy)

 

Szociális és foglalkoztatáspolitika

Halászat

 

Környezetvédelem

Bel- és igazságügyi együttműködés

 

Külgazdasági kapcsolatok

Pénzügyi ellenőrzés