T/415/49..

Módositó javaslat

Dr. Gál Zoltánnak

az Országgyûlés Elnökének

Helyben

Tisztelt Elnök Úr!

A Házszabály 94. §. (1). bek. és 102. §. (1) bek. alapján a Vizgazdálkodásról

szóló T/415. számú törvényjavaslathoz a következõ

m ó d o s i t ó j a v a s l a t o t

terjesztem elõ:

A törvényjavaslat a következõ új X. fejezettel egészül ki. A módositó

javaslat elfogadása esetén a törvényjavaslat további fejezeteinek és

paragrafusainak számozása értelemszerûen változik.

X. fejezet

A vizügyi nemzetközi kapcsolatok alapelvei

45. §.

A nemzetközi szerzõdések (egyezmények) elõkészitésében és tárgyalásában a

vizgazdálkodást érintõen a közlekedési, hirközlési és vizügyi minisztert -

érdekeltségi körében a környezetvédelmi és területfejlesztési minisztert - be

kell vonni. Véleményünket a vizgazdálkodással kapcsolatos (szakterületüket

érintõ) kérdések tekintetében figyelembe kell venni.

46. §.

(1) A szomszédos államokkal határt alkotó és az országhatár által átmetszett

vizekkel (határvizek), valamint megosztott vizgyûjtõkkel kapcsolatosan a

magyar vizgazdálkodás érdekeit nemzetközi vizügyi egyezmények (határvizi

egyezmények) megkötésével kell biztositani.

(2) A határvizi egyezmények tartalmának kialakitása és megkötése során a

következõ nemzetközi alapelvek érvényesitésére kell törekednie:

a./ a határvizek és azok teljes vizrendszere, valamint vizgyûjtõ területeik

természetföldrajzi egységet alkotnak, ezért a vizek kártételei elleni

védekezés és azok vizkészleteinek legjobb hasznositása és a leghatékonyabb

mégvédésük - a politikai határok által történt megosztásukra tekintet nélkül -

közös mûszaki érdek;

b./ az a./ pontban emlitett vizeken és területeken a közös érdekeken alapuló

vizgazdálkodási beavatkozásokat a felek érdekeinek kölcsönös elismerésével és

összehangolt közös érdekû, esetenként közösen végrehajtott , mûszaki

tevékenységgel kell megvalósitani.

(3) Az (1) bekezdésben meghatározott nemzetközi alapelveknek megfelelõen, a

határvizi egyezményekben a következõ alapvetõ szabályokban való megállapodást

kell célként kitûzni:

a./ A szerzõdõ felek kötelezzék magukat arra, hogy az egyezmény hatálya alá

tartozó vizeken és területeken egyoldalúan - elõzetes egyeztetés és

megállapdás nélkül - egyikük sem végez olyan munkát és nem tesz olyan

intézkedést, illetõleg nem folytat olyan tevékenységet, amely a másik fél

területén a vizek kártételei elleni védekezés vagy a vizhasznositás helyzetét,

illetõleg fejlesztését, a vizminõség állapotát kedvezõtlenül befolyásolná vagy

károkat okozhatna; továbbá

b./ a szerzõdõ felek kötelezzék magukat arra, hogy megállapitják és egyeztetik

azokat a munkákat, intézkedéseket és tevékenységeket, amelyek a határvizek

határszakaszán vagy határszelvényében a természetes vagy a közösen

megállapitott vizviszonyokat lényegesen megváltoztatnák, a határvizek

vizhozamát vagy vizszintjét, illetõleg a vizkészleteket lényesegesen

csökkentenék, vagy a nagyvizeket növelnék, a vizek minõségét megváltoztatnák

és összehangolják ezek végrehajtását.

47.§.

(1) A határvizi egyezményekben a határvizek természetes (mesterséges

beavatkozással nem növelt) vizhozamai feletti rendelkezést illetõen az alábbi

elvek érvényesitésére kell törekedni:

a./ a határt alkotó vizeken a vizhozamok legjobb kihasználását közös

megegyezéssel kell biztositani, annak az elvnek az alkalmazásával, hogy a

vizek felett a rendelkezési jog a feleket egyenlõ arányban illeti meg;

b./ a határ által átmetszett vizek határszelvényében a feljebb fekvõ állam a

másik állam területére átfolyó, közösen megállapitott;

- természetes vizhozamoknak - különösen a kisvizi hozamoknak - legalább a

felét, a mindenkori természetes jelentkezésüknek megfelelõen, köteles

átbocsátani,

- a legnagyobb vizhozamot pedig - mesterséges beavatkozással - nem növelheti.

(2) A szerzõdõ felek - a szervezett jogok tiszteletbentartásával és érdekeik

kölcsönös elismerésével - a határvizek vizhozamának megosztását illetõen az

(1) bekezdésben foglaltaktõl eltérõen is megállapodhatnak.

(3) A szerzõdõ felek tájékoztassák egymást az egyezmény hatálya alá tartozó

területek felszin alatti vizeire (vizkészleteire) vonatkozó hidrogeológiai

feltárások adatairól és az elõrejelzésekrõl. Lehetõség szerint az egyezményben

ki kell terjeszteni a megállapodást a határ által átmetszett felszin alatti

vizkészletek arányos kitermelésére vonatkozóan is.

48. §.

(1) A határvizek árvizeinek kártétel nélküli levonulása és egymás területének

az árvizektõl való megóvása érdekében olyan megállapodásra kell törekedni,

miszerint mindegyik szerzõdõ fél

a./ tartózkodik minden olyan egyoldalú munkától, intézkedéstõl vagy

tevékenységtõl, amely a folyók (vizfolyások) védõmûveinek (berendezéseinek)

épitése, átalakitása vagy megszüntetése által, a nagyvizi hozamok

megnövelésével vagy lefolyásuk megváltoztatásával, vagy egyéb beavatkozások

következtében a másik fél árterületén károkat okozna vagy a védekezés

feltételeit megnehezitené;

b./ gondoskodik a folyó (vizfolyás) nagyvizi és középviszi medrének

szabályozásáról, karbantartásáról;

c./ jó állapotban fenntartja, illetõleg a másik féllel összehangoltan a

szükséges mértékben fejleszti a határvizek árvizvédelmi mûveit

(berendezéseit), az egyezmény hatálya alá tartozó terület árvizvédelmi

rendszerét.

(2) A határvizeken fellépõ árvizveszély (jégveszély) idjeén a saját területén

mindegyik szerzõdõ fél - védekezési tevékenységét a másik szerzõdõ féllel

folyamatosan összehangolva - maga védekezik. Kérelemre azonban bármelyik fél a

mási szerzõdõ félnek - lehetõségeitõl függõen - segitséget nyújt az

árvizveszély (jégveszély) elháritásához vagy a mentési munkálatokhoz.

(3) A szerzõdõ felek árvizvédekezést ellátó szervezetei a védekezést

megelõzõen a védekezés idõszakában és azt követõen, a veszély megszûntéig ,

egymással állandó és közvetlen kapcsolatot tartanak és védekezési

intézkedéseiket közös árvédekezési szabályzat elõirásainak megfelelõen,

egymással összehangoltan foganatositják.

49.§.

A 47. §. rendelkezéseit megfelelõen alkalmazni kell az egyezmény hatály alá

tartozó belvizöblözetekben is, a belvizeknek kártétel nélkül a befogadóba való

bevezetése, egymás területének a bevizek elöntéseitõl való megvédése érdekében

végzett, illetõleg végzendõ elõzetes belvizvédelmi intézkedésekre és a

belvizvédekezésre is.

50. §.

(1) A szerzõdõ felek kötelezzék magukat arra, hogy a határvizeket természetes

állapotukban megtartják és azokat mindennemû káros szennyezéstõl megóvják.

(2) Mindegyek szerzõdõ fél a saját elõirásaik (szabványai) szerint biztositsa

a határvizeket károsan szennyezõ vizeket (szennyezõ anyagokat) kibocsátó

létesitményeknek szennyviztisztitó berendezéssel való ellátását és szabályozza

azok szennyvizkibocsátását.

(3) Ha a szennyviz-kibocsátás a határvizek minõségének a másik szerzõdõ fél

területén máros megváltoztatását okozná, azt tilos a határvizbe bevezetni.

51.§.

(1) A szerzõdõ felek között megállapodással kell rendezni a kölcsönös

hidrológiai, hidrometeorológiai adatok cseréjét és a kölcsönös vizgazdálkodási

tájékoztatást.

Különösen árviz (jégveszély) vagy belviz elleni védekezés, vizminõségi

kárelháritás elõkészitése végett, valamint a védekezés idõszakában a szerzõdõ

felek, illetõleg kijelölt szerveik, haladéktalanul és közvetlenül közöljenek

minden olyan adatot vagy egyéb információt, amely a fél számára a védekezés

eredményes folytatásához szükséges

52. §.

(1) Kezdeményezni kell és törrekedni kell olyan megállapodásra, amely

közvetlenül a határvizekre vonatkozó vizügyi együttmûködést kiterjeszteni

igyekszik a határvizek egész vizrendszerére és vizgyûjtõjére, amennyiben

ezeken a vizeken és területeken történõ bármilyen vizügyi beavatkozáõs vagy a

vizeket érintõ egyéb behatás a másik állam területén a vizviszonyokat, a

vizhasznositást vagy a vizek kártételei elleni védekezés feltételeit

érintheti, avagy az együttmûködés mindkét szerzõdõ fél számára elõnyös.

(2) A szerzõdõ felek legalábbis állapodjanak meg abban, hogy kölcsönösen és

rendszeresen tájékoztatják egymást az egyezmény hatálya alá tartozó vizek

vizgyûjtõterületének vizgazdálkodási távlati fejlesztési terveirõl, különösen

a vizgazdálkodási, illetõleg az azt befolyásoló tevékenységeknek a

határvizekre várható kihatásairól.

Indokolás

Miután Magyarország vizkészletének 96 %-a nemzetközi eredetû, a magyar vizjogi

jogalkotás nem mellõzheti a nemzetközi jog által meghatározott szempontok

figyelembevételét. Ez fõleg azért fontos, hogy a magyar vizjogban jelenjenek

meg a nemzetközi jog által támasztott követelmények, igy a nemzetközi jogi

szabályozásnak számunkra különösen fontos fejlesztését a belsõ jogi megoldás

ne keresztezze.

Budapest, 1995. április 04.

Dr. Hasznos Miklós

KDNP

Eleje Honlap