_________________________
BIZJELEN\H2834RES.DOC
H/2834/13.. szám
Az Országgyûlés
Külügyi bizottságának
a j á n l á s a
a Magyar Köztársaság és Románia között kötendõ Alapszerzõdés ügyérõl szóló
H/2834.. sz. határozati javaslat
r é s z l e t e s
vitájához
Tisztelt Országgyûlés!
Az Országgyûlés Külügyi bizottsága megvitatta a Magyar Köztársaság és
Románia között kötendõ Alapszerzõdés ügyérõl szóló, H/2834.. számon
beterjesztett határozati javaslatot, továbbá az ahhoz benyújtott H/2834/3.-12.
számú módosító javaslatokat.
Dr. Csapody Miklós H/2834/5. számú módosító javaslatának a határozati
javaslat indokolására vonatkozó részét visszavonta.
A határozati javaslat szövegébõl elhagyni javasolt szöveget [ ] zárójel
közé téve, az új szövegrészeket pedig aláhúzással jelöljük. Ha a módosító
javaslatban ettõl eltérõ jelölési mód szerepel - az egységes elbírálás
megkönnyítése érdekében - az ajánlásban a javaslatot ehhez a jelölési módhoz
igazítottuk annak szó szerinti tartalmára figyelemmel.
Ahol az ajánlás a bizottságok állásfoglalásaként a "nem támogatja"
megjegyzést használja, ott a módosító javaslat a jelenlévõ képviselõk
egyharmadának támogatását megkapta.
Ahol az ajánlás a bizottság nevét nem tartalmazza, ott az adott
bizottság a módosító javaslatról nem foglalt állást.
Amennyiben a módosító javaslat a határozati javaslat §-ainak, illetve a
§-ok bekezdéseinek számozására, vagy a pontok jelölésére is vonatkozik, a
javaslat elfogadása esetén ezek értelemszerûen megváltoznak a határozati
javaslat minden érintett rendelkezésében, hivatkozásában, az erre történõ
külön utalás nélkül is.
A Házszabály 145. § (1) bekezdés b/ pontja szerinti, a módosító
javaslatokra vonatkozó észrevételeket az ajánlás érintett pontjaihoz fûzött
keretes megjegyzések tartalmazzák.
1. Demeter Ervin és dr. Varga István képviselõk a határozati javaslat
elsõ mondatának a következõ kiegészítését javasolják:
"Az Országgyûlés felhívja a Magyar Köztársaság Kormányát, hogy a Magyar
Köztársaság és Románia között a megértésrõl, az együttmûködésrõl és a
jószomszédságról szóló, a szakértõk által elkészített szerzõdést csak a
romániai magyarság autonómiájának és kollektív jogainak konkrét garantálása
mellett az Országgyûlés elõzetes hozzájárulása birtokában írja alá két évi
idõtartamra."
Indokolás: Lásd a H/2834/8.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
2. Demeter Ervin és dr. Varga István képviselõk a határozati javaslat
elsõ mondatának a következõ módosítását javasolják:
"Az Országgyûlés felhívja a Magyar Köztársaság Kormányát, hogy a Magyar
Köztársaság és Románia között a megértésrõl, az együttmûködésrõl és a
jószomszédságról szóló, a szakértõk által elõkészített szerzõdést csak [az
Országgyûlés elõzetes hozzájárulása birtokában írja alá] abban az esetben írja
alá, ha a korábban államosított egyházi és közösségi javak visszaszolgáltatása
illetõleg kárpótlása az aláírás elõtt megtörténik."
Megjegyzés: Ez a módosító indítvány tartalmilag összefügg az ajánlás 9.
pontjában ismertetett javaslattal.
Indokolás: Lásd a H/2834/12.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
3. Dr. Dobos Krisztina és dr. Takács Péter képviselõk a határozati
javaslat harmadik mondatának a következõ kiegészítését javasolják:
"A tárgyalás eredményeként törekedjék olyan tartalmú szerzõdés
megkötésére, amely a román magyar viszonyt a kölcsönösen tiszteletben tartott
nemzeti törvények mellett mindenkor összehangolhatóvá teszi az európai
jogfejlõdéssel, és amely a romániai magyarság részére biztosítja az európai
normáknak és a nemzetközi szerzõdéseknek megfelelõ autonómia és kollektív
joggyakorlás lehetõségét."
Indokolás: Lásd a H/2834/9.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
4. Katona Tamás és Kulin Ferenc képviselõk a határozati javaslat harmadik
mondatának a következõ kiegészítését javasolják:
"A tárgyalás eredményeként törekedjék olyan tartalmú szerzõdés
megkötésére, amely a romániai magyarság részére biztosítja az európai
normáknak és a nemzetközi szerzõdéseknek megfelelõ - a magyarországi
kisebbségek számára is törvényben biztosított - autonómia és kollektív
joggyakorlás lehetõségét."
Indokolás: Lásd a H/2834/4.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
5. Dr. Csapody Miklós képviselõ a határozati javaslat harmadik mondatának
a következõ kiegészítését javasolja:
"A tárgyalás eredményeként törekedjék olyan tartalmú szerzõdés
megkötésére, amely a romániai magyarság részére biztosítja az európai
normáknak és gyakorlatnak, valamint a nemzetközi szerzõdéseknek megfelelõ
autonómia és kollektív joggyakorlás lehetõségét."
Indokolás: Lásd a H/2834/5. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
6. Katona Tamás és Kulin Ferenc képviselõk a határozati javaslat harmadik
mondatának a következõ módosítását javasolják:
"A tárgyalás eredményeként törekedjék olyan tartalmú szerzõdés
megkötésére, amely a romániai magyarság részére biztosítja az európai
normáknak és a nemzetközi szerzõdéseknek megfelelõ autonómia és [kollektív]
közösségi (csoport) joggyakorlás lehetõségét."
Indokolás: Lásd a H/2834/3.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
7. Dr. Kelemen András képviselõ a határozati javaslatot új mondattal
kiegészíteni javasolja:
"Az Országgyûlés különös nyomatékkal hangsúlyozza annak szükségességét,
hogy a szerzõdés szövege és szerkezete egyértelmû értelmezést tegyen lehetõvé,
hogy ezzel elkerülhetõvé és nyilvánvalóan fölöslegessé váljanak szövegesen
eltérõ értelmezések."
Indokolás: Lásd a H/2834/6. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
8. Dr. Csapody Miklós képviselõ a határozati javaslatot új mondattal
kiegészíteni javasolja:
"A szerõdésnek rendelkeznie kell a romániai magyar, illetve a
magyarországi román nemzeti kisebbség felekezeteitõl, intézményeitõl a
magántulajdont sértõ törvények révén vagy erõszakkal eltulajdonított ingatlan-
és ingó javak eredeti tulajdonosaikhoz való visszajuttatásáról, illetve az
eredeti tulajdonosok azonos értékû kártalanításáról."
Indokolás: Lásd a H/2834/7. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
9. Demeter Ervin és dr. Varga István képviselõk a határozati javaslatot
új mondattal kiegészíteni javasolják:
"Az aláírás elõtt történjen meg a korábban államosított egyházi és
közösségi javak visszaszolgáltatása, illetõleg az érintettek kárpótlása."
Indokolás: Lásd a H/2834/11.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
10. Dr. Sepsey Tamás képviselõ a határozati javaslatot új
rendelkezésekkel kiegészíteni javasolja:
/A tárgyalás eredményeként törekedjék olyan tartalmú szerzõdés
megkötésére, amely a romániai magyarság részére biztosítja az európai
normáknak és a nemzetközi szerzõdéseknek megfelelõ autonómia és kollektív
joggyakorlás lehetõségét./
"A szerzõdés kifejezett rendelkezéseket tartalmazzon arra, hogy:
a szerzõdõ felek együttmûködése kiterjed a gyermekprostitúció elleni
kûzdelemre;
a szerzõdõ felek megfelelõ megállapodások alapján elismerik a másik
szerzõdõ fél belsõ jogszabályainak megfelelõen kiállított, iskolai
végzettséget és szakképesítést tanusító, valamint a tudományos fokozatok
elérését igazoló okmányokat;
a kisebbséghez tartozó személyeknek, egyénileg vagy csoportjuk tagjaival
közösen joguk van szóban és írásban, a magán- és közéletben szabadon használni
anyanyelvüket; joguk van továbbá a belsõ jogrenddel és a két szerzõdõ fél
által vállalt nemzetközi kötelezettségekkel megegyezõen használni
anyanyelvüket a hivatalokkal való kapcsolatban;
a kisebbséghez tartozó személyeknek, egyénileg vagy csoportjuk tagjaival
közösen joguk van a nyilvános tömegtájékoztatási eszközökhöz való
diszkriminációmentes hozzájutásra és saját tömegtájékoztatási eszközökre;
azokon a területeken, ahol a kisebbség aránya eléri vagy meghaladja a
lakosság 20 %-át, a kisebbség saját nyelvén is kifüggesztésre kerüljenek a
helységek elnevezései, az utcanevek és más, a nyilvánosságnak szánt földrajzi
feliratok;
Románia rövid idõn belül szolgáltassa vissza a korábban államosított
egyházi és közösségi javakat, illetõleg kártalanítsa az érintetteket;
a szerzõdésben foglaltak megsértése esetén milyen lehetõséggel élhetnek
az érintettek, megfelelõ garanciális fórumrendszer ösztönözze a szerzõdõ
feleket a szerzõdésben foglaltak megtartására.
A szerzõdés nem tartalmazhat értelmezõ rendelkezést az Európa Tanács
Parlamenti Közgyûlésének 1201. (1993) sz. ajánlása az Emberi Jogok Európai
Egyezményéhez kapcsolódó, a nemzeti kisebbségek jogairól szóló kiegészítõ
jegyzõkönyvhöz."
Indokolás: Lásd a H/2834/10.. sz. módosító javaslat indokolását.
A módosító javaslatot(tal): - a Külügyi bizottság nem támogatja
- az Elõterjesztõ képviselõje egyetért.
- a Kormány képviselõje nem ért egyet.
Összeállította: az Országgyûlés Jogi Fõosztálya
Budapest, 1996. szeptember 3.
Dr. Eörsi Mátyás s.k.,
a Külügyi bizottság elnöke