1

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG

KORMÁNYA

H/1104.. számú

országgyûlési határozati javaslat

az ENSZ békefenntartó erõk (UNCRO és UNPREDEP) magyarországi

átvonulásáról és átmeneti állomásozásáról

A határozati javaslat elõadója: Kovács László

külügyminiszter

Budapest, 1995. június

Az Országgyûlés

....../1995 (....)OGY

határozata

ENSZ békefenntartó erõk (UNCRO és UNPREDEP) magyarországi

átvonulásáról és átmeneti állomásozásáról

Az Országgyûlés:

1. a Magyar Köztársaságnak az Egyesült Nemzetek Alapokmányából fakadó

kötelezettségeire, valamint az Alkotmány 40/C.§-ának (1) bekezdésére

tekintettel elõzetes hozzájárulását adja ahhoz, hogy az ENSZ

Biztonsági Tanácsa 981 (1995) számú határozata alapján a Horvátországban

(UNCRO), illetve a Biztonsági Tanács 983(1995) számú határozata alapján

Macedóniában (UNPREDEP) telepítésre kerülõ ENSZ UNCRO és UNPREDEP

békefenntartó erõk egységei Magyarország területén átvonulhassanak és

átmenetileg álomásozhassanak,

2. felhatalmazza a Kormányt, hogy a békefenntartó erõk 1. pontban említett

egységeit magyarországi átvonulásuk és átementi állomásozásuk során a

megbízatásuk

teljesítéséhez szükséges - a nemzetközi jog által szokásosan nyújtott -

mentességekben részesítse.

I N D O K O L Á S

az Országgyûlés határozatához

A Biztonsági Tanács 981 (1995) számú határozata Horvátország területén -

az UNPROFOR helyett - új elnevezésû ENSZ békefenntartó erõk (ENSZ Bizalom

Helyreállító Mûvelete-UNCRO) telepítését rendelte el.

A Biztonsági Tanács 983(1995) számú határozata Macedónia területén - az

UNPROFOR helyett - új elnevezésû ENSZ békefenntartó erõk (ENSZ Megelõzõ

Telepítésû Erõk - UNPREDEP) telepítésérõl döntött.

Az említett határozatok felhívják valamennyi ENSZ tagállamot arra, hogy a

békefenntartó erõk tevékenységéhez minden szükséges segítséget adjanak meg.

Az ENSZ Biztonsági Tanácsának döntése új békefenntartó erõk telepítésérõl

Horvátország, illetve Macedónia területén összhangban van a Magyar

Köztársaságnak a délszláv válság rendezéséhez, térségünk stabilitásának

megszilárdításához fûzõdõ érdekeivel.

A Magyar Köztársaság közremûködése a Biztonsági Tanács határozatainak

végrehajtásában az ENSZ Alapokmányának 25. cikkében foglalt nemzetközi jogi

kötelezettség alapján történik.

Az Alkotmány 40/C.§ (1) bekezdése alapján a békefenntartó erõk

átvonulásáról és az ország területén történõ átmeneti állomásozásáról az

Országgyûlés jogosult dönteni (határozat 1. pontja).

Az ENSZ erõk átvonulásának eddigi tapasztalatai alapján célszerû, s a

további hasonló mûveletek zökkenõmentes lebonyolítását elõsegíti, ha az

Országgyûlés fenti hozzájárulásának megadásával egyidejûleg - az UNPROFOR

erõkkel kapcsolatos korábbi határozatához hasonlóan - egyoldalú magyar

kötelezettségvállalásként kijelenti, hogy a békefenntartó erõket magyarországi

tartózkodásuk során a megbízatásuk teljesítéséhez szükséges, a nemzetközi jog

által szokásosan nyújtott mértékû mentességekben részesíti (határozat 2.

pontja).

A Biztonsági Tanács 981(1995) számú határozata

(1995. március 31.)

A Biztonsági Tanács

Emlékeztetve valamennyi korábbi idevágó határozatára az egykori Jugoszlávia

területén zajló konfliktusokra vonatkozóan,

Megvizsgálva a Fôtitkár 1995. március 22-i (S/1995/222 és korr. 1) jelentését,

Megerôsítve elkötelezettségét az egykori Jugoszláviában zajló konfliktusok

átfogó tárgyalások útján történô megoldásának keresése mellett, biztosítva

valamennyi ottani állam szuverenitását és területi integritását a

nemzetközileg elismert határaikon belül, és hangsúlyozva, hogy fontosnak

tartja azok kölcsönös elismerését,

Ismételten megerôsítve elkötelezettségét a Horvát Köztársaság függetlensége,

szuverenitása és területi integritása mellett, beleértve nemzetközi

kereskedelme felett gyakorolt ellenôrzésre vonatkozó jogait és

kötelezettségeit,

Üdvözölve szintén az Egyesült Nemzetek, az Európai Unió, az Orosz Föderáció és

az Amerikai Egyesült Államok képviselôinek folyamatos erôfeszítéseit a Horvát

Köztársaságban zajló konfliktus tárgyalásos úton történô rendezése elôsegítése

érdekében, és ismételten megerôsítve a Horvát Köztársaság Kormányához és a

helyi szerb hatóságokhoz intézett felhívását, hogy sürgôsen és elôfeltételek

nélkül kezdjenek tárgyalásokat egy olyan rendezés érdekében, mely teljes

mértékben hasznosítja a tervet, amelyet azok képviselôi terjesztettek elô,

Elismerve, hogy az Egyesült Nemzeteknek a Horvát Köztársaságban történô

Békefenntartó Terve (S/23280 III. függelék) legfontosabb rendelkezései

továbbra is végrehajtásra szorulnak, különös tekintettel azokra, amelyek a

helyi szerb hatóságok ellenôrzése alatt lévô területek demilitarizálására, a

menekültek és a lakóhelyükrôl elûzött személyek otthonaikba történô

visszatérésére, valamint a helyi rendôri erôk felállítására vonatkoznak azzal

a céllal, hogy bármilyen nemzetiségû személlyel szembeni megkülönböztetés

nélkül végrehajtsák feladataikat valamennyi ottlakó emberi jogainak védelme

érdekében, és sürgetve a feleket, hogy egyezzenek meg azok végrehajtásában,

Elismerve szintén, hogy a Biztonsági Tanács vonatkozó határozatai legfôbb

rendelkezéseinek végrehajtása továbbra is esedékes, különös tekintettel a

871(1993) és a 947(1994) számú határozataira,

Utalva arra, hogy az Egyesült Nemzetek a Horvát Köztársaságban telepített

Védelmi Erôinek a mandátuma a 947(1994) számú határozatnak megfelelôen 1995.

március 31-én lejár,

Utalva szintén a Horvát Köztársaság Állandó Képviselôjének 1995. március 17-i

(S/1995/206) levelére, kormányának az UNPROFOR Horvát Köztársaságban történô

folytatólagos jelenlétével kapcsolatos álláspontjára vonatkozóan,

Hangsúlyozva, hogy az emberi jogok javuló mértékû tiszteletben tartása,

beleértve azok nemzetközi ellenôrzését is, jelentôs lépés a felek közötti

bizalom helyreállítása és a tartós béke irányában,

Ismételten megerôsítve eltökéltségét arra, hogy biztosítja az Egyesült

Nemzetek Békefenntartó Mûveleteiben résztvevô személyzet biztonságát és szabad

mozgását az egykori Jugoszlávia területén és ennek érdekében az Egyesült

Nemzetek Alapokmánya VII. fejezete alapján eljárva,

1. Üdvözli a Fôtitkár 1995. március 22-i (S/1995/222 és korr. 1) jelentését,

és ezen belül jóváhagyja a 94. bekezdésben foglalt intézkedéseket,

2. Elhatározza, hogy fennhatósága alatt létrehozza az Egyesült Nemzetek

Bizalomhelyreállító Mûveletét (UNCRO) Horvátországban, amely a továbbiakban az

UNCRO nevet viseli, a fent említett jelentés 84. bekezdésével összhangban, az

1995. november 30-ig terjedô idôszakra, és felkéri a Fôtitkárt, hogy tegye meg

a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsa azok lehetséges

legkorábbi telepítését,

3. Elhatározza, hogy a Fôtitkár (S/1995/222 és korr. 1) jelentésével

összhangban és az Egyesült Nemzetek Horvát Köztársaságban történô

Békefenntartó Terve (S/23280 III. függelék), a Biztonsági Tanács vonatkozó

határozatai, az 1994. március 29-i (S/1994/367) tûzszüneti megállapodás és az

1994. december 2-i (S/1994/1375) kereskedelmi megállapodás alapján az UNCRO

mandátuma magában foglalja:

(a) Azoknak a feladatoknak a teljes mértékû végrehajtását, amelyeket a Horvát

Köztársaság és a helyi szerb hatóságok között 1994. március 29-én létrejött

tûzszüneti megállapodás ((S/1994/367) elôirányzott;

(b) Az 1994. december 2-i gazdasági megállapodás végrehajtásának elôsegítését,

amelyet a Nemzetközi Jugoszlávia Konferencia társelnökeinek védnöksége alatt

kötöttek meg; (S/1994/1375)

(c) A Biztonsági Tanács valamennyi vonatkozó határozata végrehajtásának

elôsegítését, ideértve a fent említett jelentés 72. bekezdésében meghatározott

feladatokat;

(d) Segítségnyújtás - megfigyelés és jelentéstétel útján - a katonai

személyzet, felszerelés, szállítmányok és fegyverzet ellenôrzésében a Horvát

Köztársaság és Bosznia- Hercegovina, valamint a Horvát Köztársaság és a

Jugoszláv Szövetségi Köztársaság (Szerbia és Montenegro) közötti nemzetközi

határokon keresztül történô áthaladás során, azoknál a határátkelôknél,

amelyekért az UNCRO a felelôs, ahogyan azt az Egyesült Nemzeteknek a Horvát

Köztársaságban történô Békefenntartó Terve meghatározza (S/23280 III.

függelék);

(e) A nemzetközi humanitárius segélyek eljuttatásának elôsegítését Bosznia-

Hercegovina Köztársaságba a Horvát Köztársaság területén keresztül;

(f) A Prevlaka-félsziget demilitarizálásának ellenôrzését a 779(1992) számú

határozattal összhangban;

4. Felkéri a Fôtitkárt, hogy folytasson megbeszéléseket valamennyi érintettel

a fenti 3. cikkben megjelölt mandátum részletes végrehajtása érdekében, és

hogy tegyen jelentést a Tanácsnak jóváhagyás céljából legkésôbb 1995. április

21-ig,

5. Elhatározza, hogy az UNCRO egy átmeneti intézkedés, amelynek célja olyan

körülmények kialakítása, amelyek a Horvát Köztársaság területi integritásával

összeegyeztethetô módon elôsegítik a tárgyalásos rendezést, és amelyek

garantálják a Horvát Köztársaság egy bizonyos területén élô valamennyi

közösség számára a biztonságot és a jogokat függetlenül attól, hogy ezen a

területen többséget vagy kisebbséget alkotnak,

6. Elhatározza, hogy a tagállamok, nemzeti keretek között vagy regionális

szervezeteiken keresztül a Biztonsági Tanács fennhatósága alatt tevékenykedve,

és a Fôtitkárral valamint az Egyesült Nemzetek Hadszíntéri Parancsnokával

történô szoros együttmûködés esetén, a Fôtitkárral egyeztetett és érvényben

lévô rendelkezéseket felhasználva minden olyan szükséges intézkedést

meghozhatnak annak érdekében, hogy kiterjesszék a szoros légi támogatást a

Horvát Köztársaság területére az UNCRO mandátuma végrehajtásában résztvevô

UNCRO személyzet védelme érdekében, és felkéri a Fôtitkárt, hogy folyamatosan

tegyen jelentést a Tanácsnak bármilyen szoros légi támogatás igénybevételérôl,

7. Hangsúlyozza a felek és más érintettek felelôsségét az UNCRO biztonságáért

a Horvát Köztársaságban, és ebben a vonatkozásban felkér valamennyi felet és

érintettet, hogy tartózkodjanak bármilyen az UNCRO elleni fenyegetéstôl vagy

erôszak alkalmazásától,

8. Felhívja a Horvát Köztársaság Kormányát és a helyi szerb hatóságokat, hogy

tartózkodjanak a fenyegetéstôl vagy erôszak alkalmazásától, és ismételten

erôsítsék meg elkötelezettségüket, hogy ellentéteiket békés úton oldják meg,

9. Felkéri a Fôtitkárt, hogy megfelelô idôszakonként, de legalább négy havonta

tegyen jelentést a békés politikai rendezés irányában történt elôrehaladásról,

valamint a helyszíni állapotokról, beleértve az UNCRO lehetôségét arra, hogy a

fentiekben leírt módon teljesítse mandátumát, és ezzel kapcsolatosan vállalja,

hogy haladéktalanul megvizsgálja a Fôtitkár jelentéseiben esetlegesen tett

bármely javaslatot és megfelelô döntéseket fogad el,

10. Felhívja a tagállamokat, hogy kedvezôen vizsgálják meg a Fôtitkár kéréseit

az UNCRO számára történô szükséges segítségnyújtást illetôen, annak mandátuma

teljesítése érdekében,

11. Aláhúzza a szükséges intézkedések meghozatalának fontosságát, beleértve a

fegyveres erôk és más személyzet státuszára vonatkozó, a Horvát Köztársasággal

kidolgozás alatt álló megállapodásokat, továbbá felhívja a Horvát

Köztársaságot, hogy haladéktalanul fogadja el ezeket az intézkedéseket, és

felkéri a Fôtitkárt, hogy a fenti 4. bekezdésben említett jelentésben

tájékoztassa a Tanácsot az ebben a kérdésben elért elôrehaladásról,

12. Sürgeti a Horvát Köztársaság Kormányát, hogy térítésmentesen biztosítson

megfelelô rádióadó frekvenciasávot és televízió adásidôt az Egyesült Nemzetek

számára a Fôtitkár (S/1994/222 és korr. 1) jelentésének 47. és 51.

bekezdésében leírtaknak megfelelôen,

13. Elhatározza, hogy továbbra is napirenden tartja a kérdést.

A Biztonsági Tanács 983 (1995) számú határozata

A Biztonsági Tanács

A: Emlékeztetve a 795 (1992) számú és valamennyi azt követô vonatkozó

határozatára,

B: Megerôsítve elkötelezettségét a volt Jugoszláviában zajló konfliktusok

átfogó, tárgyalások révén történô rendezésének keresése mellett, biztosítva

valamennyi ottlévô állam területi integritását a nemzetközileg elismert

határain belül, és hangsúlyozva azok kölcsönös elismerésének fontosságát,

C: Ismételten megerôsítve elkötelezettségét az Egykori Jugoszláv Köztársaság

Macedónia függetlensége, szuverenitása és területi integritása mellett,

D: Emlékeztetve aggodalmára az események lehetséges alakulását illetôen,

amelyek alááshatják a bizalmat és a stabilitást az Egykori Jugoszláv

Köztársaság Macedóniában és fenyegethetik területét,

E: Üdvözölve az Egyesült Nemzetek Védelmi Erôinek (UNPROFOR) az Egykori

Jugoszláv Köztársaság Macedónia területén játszott pozitív szerepét, valamint

tisztelettel adózva az ENSZ Védelmi Erôi (UNPROFOR) személyzetének mandátumuk

végrehajtása tekintetében az Egykori Jugoszláv Köztársaság Macedóniában,

F: Tekintetbe véve a Fôtitkár 1995. március 22-i (S/1995/222 és Korr. 1.)

jelentését,

1. Üdvözli a Fôtitkár 1995. március 22-i jelentését, és ezen belül egyetért a

84. bekezdésben foglalt intézkedésekkel;

2. Elhatározza, hogy az UNPROFOR az Egykori Jugoszláv Köztársaság Macedónia

területén belül a továbbiakban az Egyesült Nemzetek Megelôzô Telepítésû Erôi

(UNPREDEP) nevet viseli a Fôtitkár 1995. március 22-i jelentésének 85.

cikkében lefektetett mandátummal, valamint, hogy az UNPREDEP mandátuma 1995.

november 30-ig marad érvényben.

3. Sürgeti az UNPREDEP-et, hogy folytassa az UNPROFOR és az Európai Biztonsági

és Együttmûködési Szervezet missziója közötti jelenlegi együttmûködést;

4. Felhívja a tagállamokat, hogy kedvezôen vizsgálják meg a Fôtitkár kérését

az UNPREDEP mandátumának végrehajtásához szükséges segítségre vonatkozóan;

5. Felkéri a Fôtitkárt, hogy rendszeresen tájékoztassa a Tanácsot a helyszíni

események bármely alakulásáról, valamint az UNPREDEP mandátumára hatással levô

egyéb körülményekrôl;

6. Elhatározza, hogy továbbra is napirenden tartja a kérdést.

Eleje Honlap