Magyar Köztársaság Kormánya

Új változat a T/1091. sz. helyett

T/1156.. számú törvényjavaslat

az Észak-atlani Szerzõdés Szervezetével aláírt

"Békepartnerség" program Keretdokumentumának

törvénybe iktatásáról és annak

a Magyar Köztársaság által történõ

végrehajtásáról

1995. június

Elõadó: Keleti György

1995. évi ......

t ö r v é n y

az Észak-atlani Szerzõdés Szervezetével aláírt

"Békepartnerség" program Keretdokumentumának

törvénybe iktatásáról és annak

a Magyar Köztársaság által történõ

végrehajtásáról

1. §

Az Országgyûlés az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezetével (NARO) aláírt -

és az Országgyûlés 66/1994. (XII.15.) OGY határozatával megerõsített -

Békepartnerség" program Keretdokumentumát (a továbbiakban: Keretdokumentum) e

törvénnyel kihirdeti.*

2. §

A Keretdokumentum hivatalos magyar nyelvû szövege a következõ:**

"BÉKEPARTNERSÉG: KERETDOKUMENTUM

1. A NATO állam- és kormányfõi által, az 1994. január 10-11-én tartott

találkozón kibocsátott felhíváson túlmenõen az Észak-atlani Szövetség

tagállamai, valamint

____________________

* A megerõsítésrõl szóló értesítés 1995. január 18-án Brüsszelben a NATO-

nál letétbe helyezésre került.

** Közzétételre került a Magyar Közlöny 1994. évi 121. számában

a jelen dokumentumot aláíró más államok, elhatározva, hogy elmélyítik

poligikai és katonai kapcsolataikat, és hozzájárulnak az euro-atlanti térség

biztonságának megerõsítéséhez, az Észak-atlanti Együttmûködési Tanács

keretében ezennel létrehozzák a Békepartnerséget.

2. Ez a partnerség azt a közös meggyõzõdést juttatja kifejezésre, hogy az

euro-atlanti térségben stabilitás és biztonság csakis az együttmûködés és a

közös cselekvés alapján jöhet létre. Az alapvetõ szabadságjogok és emberi

jogok védelme és elõmozdítása, a szabadság, igazságosság és a béke szavatolása

a demokrácia által, olyan közös értékek, amelyek meghatározó jelentõségûek a

partnerség szempontjából. Az Észak-atlanti Szövetség tagállamai és a jelen

dokumentumot aláíró más államok, csatlakozva a partnerséghez, emlékeztetnek

arra, hogy elkötelezték magukat a demokratikus társadalmak, az erõszaktól és

megfélemlítéstõl mentes szabadság megõrzése és a nemzetközi jog elveinek

fenntartása mellett. Újólag megerõsítik, hogy elkötelezték magukat az ENSZ

Alapokmányában, valamint az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata elveiben

foglalt kötelezettségeik jóhiszemû teljesítése mellett, különösképpen

tartózkodnak attól, hogy erõvel vagy annak alkalmazásával fenyegessék bármely

állam területi integritását vagy politikai függetlenségét, tiszteletben

tartják a meglévõ határokat, és békés eszközökkel rendezik a vitás kérdéseket.

Ugyancsak megerõsítik elkötelezettségüket a Helsinki Záróokmány, valamint

minden azt követõ EBEÉ* dokumentum iránt, továbbá a leszerelés és a

fegyverzetellenõrzés terén vállalt minden kötelezettségük és feladatuk

teljesítésére.

3. Más, e dokumentumhoz csatlakozó államok együttmûködnek az Észak-

atlanti Szerzõdés Szervezetével a következõ célok elérése érdekében:

a) az átláthatóság elõmozdítása a nemzeti védelmi tervezésben és a

költségvetési folyamatban;

____________________

* Jelenleg: Európai Biztonsági és Együttmûködési Szervezet (EBESZ)

b) a véderõk demokratikus ellenõrzésének biztosítása;

c) olyan (hadi) képesség és harckészültség fenntartása, hogy az

alkotmányos elõírásoknak megfelelõen hozzájárulhassanak az ENSZ fennhatósága

alá tartozó vagy/és az EBEÉ* hatáskörében megvalósuló mûveletekhez;

d) a NATO-val fenntartott katonai együttmûködési kapcsolatok fejlesztése

a közös tervezés, kiképzés és hadgyakorlatok terén abból a célból, hogy

növeljék képességüket a békefenntartásban, kutató és mentõ, humanitárius és

minden más, a késõbbiekben esetleg megállapodás tárgyát képezõ mûveletben való

részvételre;

e) azon erõk hosszabb távon történõ fejlesztése, amelyek alkalmasabbak az

Észak-atlanti Szövetség tagállamai erõivel való közös tevékenységre.

4. A csatlakozó államok Felajánlási Dokumentumot bocsátanak a NATO

hatóságainak rendelkezésére, amelyben megjelölik a partnerség poligikai céljai

elérése érdekében megteendõ lépéseiket, és feltüntetik azokat a katonai és más

képességeket és eszközöket, amelyek a partnerség keretei között folyó

tevékenység során felhasználhatók. A NATO javaslatot tesz hadgyakorlatok

programjára a partnerség keretei között, és más, a partnerség céljaival

összhangban álló tevékenységekre. Ezen program, valamint az általa

beterjesztett Felajánlási Dokumentum alapján minden aláíró állam egyéni

partnerségiprogramot dolgoz ki a NATO-val.

5. Az egyéni partnerségi programok elkészítése és végrehajtása során a

csatlakozó államok - saját költségükre és a Szövetséggel, valamint szükség

szerint az illetékes belga hatóságokkal egyetértésben - létrehozzák saját

összekötõ irodájukat a brüsszeli NATO-központ mellett. Mindez megkönnyíti

részvételüket az ÉAET /Békepartnerség keretében zajló - valamint bizonyos más

meghívásos -

____________________

* Jelenleg: Európai Biztonsági és Együttmûködési Szervezet (EBESZ)

találkozókon és tevékenyégekben. Biztosítják továbbá az elfogadott partnerségi

programok végrehajtásához szükséges és megfelelõ személyi, tárgyi és egyéb

feltételeket. A NATO megfelelõ segítséget nyújt az egyéni partnerség programok

kialakításához és végrehajtásához.

6. a csatlakozó államok egyetértõleg elfogadják a következõket:

- azok, akik tervezik részvételüket a 3.d) pontban elõirányzott

tevékenységekben, a megfeleõ esetekben részt vesznek a vonatkozó NATO

gyakorlatokban;

- ezek az országok saját mgauk fedezik a partnerséi tevékenységben való

részvételük költségeit, és más módon is törekednek arra, hogy osztozzanak

másokkal mindama gyakorlatok terheiben, amelyekben részt vesznek;

- ezek az országok, megfeleõ megállapodás után, állandó összekövõ tisztet

küldhetnek egy különálló partnerségi Koordinációs Sejtbe, a belgiumi Monsba,

amely az Északt-atlanti Tanács fennhatósága alatt végzi a partnerségi

programok végrehajtásához szükséges katonai tervezést;

- a katonai gyakorlatokon és az azok tervezésében részt vevõ országok

számára hozzáférhetõvé tesznek bizonyos, az együttes tevékenységhez szükséges

NATO technikai adatokat;

- az EBEÉ* védelmi tervezéssel kapcsolatos intézkedéseire alapozva a

csatlakozó államok és a NATO tagállamok információcserét fogytatnak azokról a

lépésekrõl, amelyeket a védelmi tervezés és költségvetés átláthatóvá tételére,

valamint a fegyveres erõk demokratikus ellenõrzésének biztosítása érdekében

tettek vagy tesznek;

- a csatlakozó országok részt vehetnek a védelmi tervezéssel és

költségvetéssel kapcsolatos - az ÉAET /Békepartnrség keretében kialakítandó -

kölcsönös információcserében.

____________________

* Jelenleg: Európai Biztonsági és Együttmûködési Szervezet (EBESZ)

7. Az Észak-atlanti Szövetség tagállamai a Békepartnerség céljaival

kapcsolatos kötelezettségeiknekmegfelelõen vállalják, hogy

- a csatlakozó államokkal együtt kifejlesztenek egy olyan tervezési és

értékelési eljárást, amely alapjául szolgálhat a csatlakozó országok mindama

erõinek és azon képességeinek azonosításához, értékeléséhez, amelyeket a

csatlakozó országot a Szövetséggel közösen folytatandó többnemzetiségû

kiképzéshez, hadgyakorlatokhoz és hadmûveletekhez rendelkezésre bocsáthatnak;

- a NATO központjában elõmozdíjták a katonai és politikai koordinációt

annak érdekében, hogy biztosítsák a csatlakozó államokkal együtt folytatandó

partnerségi tevékenység számára mértékadû iránymuatást és vezérfonalat,

beleértve a tervezést, a kiképzést, a hadgyakorlatokat és a doktrina

kialakítását.

8. A NATO a partnerség bármely aktív résztvevõjébel konzultálni fog,

amennyiben a partnerország a területi integritását, politikai függetlenségét

vagy biztonságát fenyegetõ közvetlen veszélyt érzékel."

3. §

Az Országgyûlés a Keretdokumentumban megfogalmazott célokat, együttmûködési

tevékenységeket összhangban állónak tekinti a biztonságpolitikai, illetve a

honvédelmi alapelvekrõl elfogadott 11/1993. (III. 12.) OGY és 27/1993. (IV.

23.) OGY határozatokkal, a honvédelemrõl szóló 1993. évi CX. törvénnyel,

valamint a Magyar Köztársaság euro-atlanti integrációs törekvéseivel.

4. §

(1) A Keretdokumentum végrehajtásáért a Kormány felelõs.

(2) A Keretdokumentum végrehajtásával kapcsolatos tervezõ és koordinációs

feladatokat az ügykör szerint érintett miniszterekkel és országos hatáskorû

szervek vezetõivel (a továbbiakban: miniszterek) együttmûködve a

külügyminiszter, a honvédelmi miniszter és a belügyminiszter - Tárcaközi

Bizottság útján - végzi.

(3) FElhatalmazást kap a Kormány, hogy a (2) bekezdésben megjelölt

Tárcaközi Bizottság összetételét, feladat- és hatáskörét - a bizottság eddigi

tevékenységének figyelembe vételével - rendeletben szabályozza.

5. §

(1) A Keretdokumentum 4. pontjában megjelölt évenkénti egyéni partnerségi

programba javasolt következõ évi tevékenységek jegyzékét a külügyminiszter és

a honvédelmi miniszter minden év július 31-ig az ORszággyûlés külügyekkel és

honvédelemmel foglalkozó bizottságainak elõzetes véleményezésre megküldi.

(2) A miniszterek a következõ évi program várható költségeit

költségvetési fejezetük elõirányzatainak keretében elkülönítetten tervezik.

(3) Az ismertté vált vagy véglegesített együttmûködési tevékenységekrõl -

az (1) bekezdés szerinti jegyzék és késõbb készülõ egyéni partnerségi program-

tervezet alapján - a külügyminiszter és a honvédelmi minizster kiegészítõ

jegyzéket készít. A Kormány a kiegészítõ jegyzéket a tárgyév november 15-ig -

jóváhagyás céljából - az Országgyûlés elé terjeszti.

(4) Az Országgyûlés a kiegészítõ jegyzék jóváhagyásáról határozatban

dö9nt, amely minisztériumok szerint elkülönítve tartalmazza a következõ évre

tervezett tevékenységek - költségfedezetük meghatározására alkalmas mennyiségi

és más fõbb adataikat feltüntetõ - listáját. Ezek végrehajtására

felhasználható összeget az Országgyûlés minisztériumonként, elkülönítetten a

Magyar Köztársaság költségvetésérõl szóló törvényben biztosítja.

A költségvetési fejezeteken belül az elkülönített keretösszegeet más fejezeti

alcímre átcsoportosítaninem lehet. A rendelkezésre álló forrásokhoz igazodva a

tervezett tevékenységeket folyamatosan pontosítani szükséges.

6. §

(1) A Keretdokumentum 3.d.) pontjábam meghatározott - és az 5. § (4)

bekezdése szerinti kereten belüli költségû - tevékenységek végrehajtására, a

magyar fegyveres erõkhöz tartozó, esetenként legfeljebb 1200 fõ meghatározott

idõtartamra történõ külföldre küldését, illetve külföldi fegyveres erõkhöz

tartozó, esetenként legfeljebb 1200 fõ Magyyaroszág területén tartózkodását a

Kormány engedélyezi. Ezen kontingensek küldése, illetve fogadása saját

rendszeresített fegyverzetükkel, lõszer és robbanóanyag ellátmányukkal,

valamint felszerelésükkel történhet.

(2) A Kormány az (1) bekezdés szerinti engedélyekrõl sz Országgyûlés

külügyekkel és honvédelemmel foglalkozó bizottságainak véleményét elõzetesen

kikéri.

7. §

A Kormány a Keretdokumentum végrehajtása körében nemzetközi szerzõdéseket

köt a Magyar Köztársaságban tartózkodó külföldi és a külföldön tartózkodó

magyar fegyveres erõk és tagjaik jogállásának, valamint a minõsített katonai

információk védelmének szabályozására.

8. §

A Keretdokumentum végrehajtásáról a Kormány minden év október 1-jéig

jelentést tesz az Országgyûlés külügyekkel és honvédelemmel foglalkozó

bizottságainak.

9. §

Ez a törvény a kihirdetését követõ hónap 15. napján lép hatályba.

I N D O K O L Á S

az Észak-atlani Szerzõdés Szervezetével aláírt

"Békepartnerség" program Keretdokumentumának

törvénybe iktatásáról és annak

a Magyar Köztársaság által történõ

végrehajtásáról szóló törvényjavaslathoz

I.

Általános indokolás

A Magyar Köztársaság kiemelt külpolitikai céja az euro-atlanti integráció

keretében az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezetéhez (NATO) történõ csatlakozás.

Az erre irányuló folyamat részeként hazánk csatlakozott a NATO

"Békepartnerség" programjához. Az Országgyûlés e program Keretdokumentumának

megerõsítésekor, a 66/1994. (XII. 15.) OGY határozatában kötelezte a Kormányt,

hogy nyújtsa be a Keretdokumentum törvénybe iktatását, illetve annak a Magyar

Köztársaság által történõ végrehajtását tartalmazó törvényjavaslatot. A

Javaslat a Keretdokumentum törvénybe iktatása mellett, a feladatainak

megvalósítását biztosító hazai tevékenység szervezeti, mûködési alapkérdéseit

és a NATO-integráció egyes rövid távú aktuális kérdéseit szabályozza.

II.

Részletes indokolás

Az 1-3. §-hoz

A Javaslat e §-aiban a Keretdokumentum kihirdetésérõl rendelkezik, közli

annak hivatalos magyar nyelvû szövegét, és méltatja jelentõségét.

A 4. §-hoz

A Javaslat meghatározza, hogy a végrehajtásért a Kormány, a tervezõ és

koordinációs feladatokért a külügy-, a honvédelmi és a belügyminiszter

felelõs. Felhatalmazza a Kormányt, hogy a Keretdokumentum végrehajtásával

kapcsolatos tervezõ és koordinációs feladatok ellátásával a 3092/1991. Korm.

határozat alapján mûködõ Tárcaközi Bizottságot bízza meg és feladat-, valamint

hatáskörét rendeletben szabályozza. A Tárcaközi Bizottság e feladatokkal

történõ megbízása nem érinti a bizottság korábbi feladatait és tevékenységét.

Az 5. §-hoz

A Javaslat az egyéni éves békepartnerségi programok tervezésével

kapcsolatos fontosabb költségvetési kérdéseket rendezi. A következõ évi

felaatokra a tárgyuk szerint érintett minisztériumok ksaját költségvetési

fejezetükben tervezik a fedezetet és az a költségvetési törvényben kerül

megállapításra. Az Országgyûlés a költségmegállapítás és elosztás, valamint a

végrehajtás felügyelete érdekében a következõ évi egyéni partnerségi programba

tervezett tevékenységeket keretjellegû határozatban hagyja jóvá.

A 6. §-hoz

A Keretdokumentum, mint nemzetközi szerzõdés törvénybe

iktatásával hazánk kötelezettséget vállal többek között a NATO-val közös

gyakorlatokon, kiképzéseken történõ részvételre. Ennek a jelenleginél

egyszerûbb engedélyezése, a NATO-val történõ rugalmasabb együttmûködés

érdekében a Javaslat 6. §-a a Kormány hatáskörébe utalja, hogy a magyar

fegyveres erõk részérõl esetenként legfeljebb 1200 fõ külföldre küldését,

illetõleg ugyanekkora létszámig külföldi fegyveres erõk magyarországi

tartózkodását - a költségvetési keretek figyelembevételével - engedélyezze. A

Javaslat ugyanakkor elõírja, hogy az engedélyekrõl a Kormány az Országgyûlés

illetékes bizottságainak véleményét elõzetesen kikéri.

A 7-8. §-hoz

A Javaslat a titokvédelemre, valamint az egymás országában tartózkodó

magyar, illetve partnerállambeli fegyveres erõk jogállására vonatkozó

megállapodások készítésérõl rendelkezik, továbbá a program országgyûlési

felügyeletének biztosítása érdekében elõírja, hogy a Kormány minden év október

1-ig jelentést terjeszt az Országgyûlés illetékes bizottságai elé.

A 9. §-hoz

A Javaslat e §-a a hatálybalépésrõl rendelkezik.

Eleje Honlap