1

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG

KORMÁNYA

H/4114.. számú

országgyûlési határozati javaslat

a Magyar Köztársaság csatlakozásáról a Nemzetközi Energia Programról szóló,

Párizsban, 1974. november 18-án kelt Egyezményhez és annak Jegyzõkönyveihez,

valamint a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezetnek a Nemzetközi

Energia Ügynökségét létrehozó C(74)203(végsõ) határozatához

Elõadó: dr. Fazakas Szabolcs

ipari, kereskedelmi és idegenforgalmi miniszter

B u d a p e s t , 1997. április

Az Országgyûlés

........../1997.(........) OGY

határozata

a Magyar Köztársaság csatlakozásáról a Nemzetközi Energia Programról szóló,

Párizsban, 1974. november 18-án kelt Egyezményhez és annak Jegyzõkönyveihez,

valamint a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezetnek a Nemzetközi

Energia Ügynökségét létrehozó

C(74)203(végsõ) határozatához

Az Országgyûlés

1. elhatározza a Magyar Köztársaságnak a Nemzetközi Energia Programról

szóló, Párizsban, 1974. november 18-án kelt Egyezményhez és annak

Jegyzõkönyveihez, valamint a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési

Szervezetnek a Nemzetközi Energia Ügynökségét létrehozó C(74)203(végsõ)

határozatához való csatlakozását.

2. felkéri a köztársasági elnököt a csatlakozásról szóló nyilatkozat

kiállítására.

I N D O K O L Á S

a Magyar Köztársaság csatlakozásáról a Nemzetközi Energia Programról szóló,

Párizsban, 1974. november 18-án kelt Egyezményhez és annak Jegyzõkönyveihez,

valamint a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezetnek a Nemzetközi

Energia Ügynökségét létrehozó C(74)203(végsõ) határozatához címû OGY

határozati javaslathoz

1. Elõzmények:

A Kormány határozata alapján lefolytatott csatlakozási elõkészületek és

tárgyalások alapján, a Nemzetközi Energia Ügynökség Kormányzó Tanácsának 1996.

október 16-i döntése szerint - elsõként a volt szocialista országok közül -

lehetõségünk nyílt a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezetnek

bizonyos fokú önállósággal rendelkezõ intézményéhez, a Nemzetközi Energia

Ügynökséghez való csatlakozásra.

A megerõsítési okmány letétbe helyezése (a Belga Királyság Kormányánál) után

tíz nappal - összhangban a Nemzetközi Energia Programról szóló Egyezménnyel -

lesz a Magyar Köztársaság teljes jogú tag.

2. A csatlakozás legfontosabb stratégiai elõnyei a Magyar Köztársaság

számára:

· Az energiaellátás biztonsága jelentõsen megnõ, mert az ország része lesz

egy kölcsönös - kõolajválság esetén mûködõ - kisegítõ intézkedési

rendszernek.

· A magyar energetika betagozódik a legfejlettebb országok energetikai

rendszerébe és szervezetébe.

· A Nemzetközi Energia Ügynökség információs hálózatán keresztül naprakész

adatokhoz jutnak a hazai energetikai döntéshozó szervek.

· Részvétel az energetikai technológia-fejlesztési és kutatás-fejlesztési

programokban.

· A nemzeti olajvállalat - a Magyar Olaj és Gázipari Rt. - magasabb szintû

kapcsolatot alakíthat ki a világ meghatározó olajcégeivel.

3. A Nemzetközi Energia Ügynökség feladatai és szervezete:

A Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezet tagországai az elsõ

olajárrobbanás után - az egységes fellépés és az összehangolt energiapolitika

megvalósítása érdekében - 1974-ben létrehozták a Nemzetközi Energia

Ügynökséget. Az Ügynökség alapdokumentuma a Nemzetközi Energia Programról

szóló Egyezmény.

A Nemzetközi Energia Ügynökség a kezdeti energiapolitikai és kõolajválság-

kezelõ intézményi feladatkörén túl, hosszú távú feladatként vállalta a

tagországok energetikai együttmûködésének fejlesztését, ezen belül

· a kõolajellátás zavarait csökkentõ intézkedési rendszer fenntartását és

folyamatos korszerûsítését, a rendkívüli kõolajellátási helyzetekre való

felkészülést,

· az energiaellátás, az energiahatékonyság növelését és a megújuló

energiaforrások kifejlesztését,

· a kõolaj és egyéb energiahordozó piacokról állandó információs rendszer

mûködtetését,

· az energia- és környezetvédelmi politikák összehangolásának elõsegítését,

· az energetika területén bekövetkezõ világméretû fejlemények kezelését, az

egyéb energetikai szervezetekkel és a nem tagországokkal kialakított szoros

együttmûködést.

A Nemzetközi Energia Ügynökség legfõbb döntéshozó szerve a Kormányzó Tanács, a

döntések elõkészítése Állandó Bizottsági üléseken történik.

Az Állandó Bizottságok a következõek: Hosszútávú Energiapolitikai és

Együttmûködési (SLT), Olajpiaci (SOM), Válságkezelési (SEQ), Együttmûködés

Nem-Tagországokkal (CNMC) .

Az Ügynökség mûködésével kapcsolatos adminisztratív feladatokat a Titkárság

látja el mintegy 150 fõvel.

4. A Nemzetközi Energia Ügynökséghez való csatlakozás hatása a Magyar

Köztársaságra:

A Magyar Köztársaságnak a Nemzetközi Energia Ügynökségben való tagsága fontos

kiegészítõ eleme a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezettel való

együttmûködésnek, így elõsegíti fõ törekvésünket: a gazdaság felzárkózását a

világ fejlett országaihoz.

A csatlakozás megszilárdítja hazánk energiaellátási helyzetét, megnõnek az

ellátási diverzifikációba való tõkebevonás esélyei.

Elismertté válik az ország földrajzi helyzetébõl adódó tranzit-szerepe.

Megerõsödik az ország nemzetközi energetikai tanácskozó testületekben való

funkciója.

A tagság további elõnye, hogy Magyarország részesévé válik annak a bonyolult

védelmi mechanizmusnak, amely a kõolajellátás regionális, vagy általános

csökkenése esetén is megõrzi a tagország/ok/ gazdaságának mûködõképességét és

elhárítja az energia-kiesés nyomán fellépõ súlyos hatással és

következményekkel járó eseményeket, mérsékli az energiaellátás zavarainak

súlyos következményeit.

A kõolajbehozatallal kapcsolatos problémák esetén kezdeményezni lehet a

válságintézkedések végrehajtását és mint nettó olajimportáló ország,

Magyarország jogosult a többi tagország részérõl történõ kisegítésre kõolaj,

vagy kõolajtermék vonatkozásában. Ez a lehetõség, tekintettel alapvetõen

egyoldalú importfüggõségünkre, létfontosságú a Magyar Köztársaság számára.

További elõnyt jelent Magyarország számára, hogy bekapcsolódhat a

legfejlettebb országok energetikai döntéshozó és szakmai vérkeringésébe, ami

egyrészt a hatályos magyar energiapolitika idõszerûsítésekor megalapozza a

döntéseket, másrészt biztosítja a külföldi tõke érdeklõdését az energetikai

beruházások iránt (tárolók, tranzitvezetékek, stb.).

A tagság lehetõvé teszi a nemzetközi energiastatisztikai adatbázisához való

hozzáférést, a nemzetközi energetikai kutatás-fejlesztési programokban való

részvételt.

A Magyar Köztársaság a Nemzetközi Energia Ügynökség tagjaként a következõ

fõbb követelményeknek kell hogy megfeleljen:

· A kõolajbehozatalra vonatkoztatott 90 napos biztonsági kõolaj és

kõolajtermék készlet biztosítása.

· Kõolajválság esetén kõolaj- és kõolajtermék igény korlátozó

intézkedéseket kell bevezetni, összhangban a Nemzetközi Energia Programmal. A

válságkezelési rendszer fejlesztésében és mûködésének ellenõrzésében

rendszeresen közre kell mûködni.

· Éves tagdíjfizetési kötelezettséget kell teljesíteni, ami Magyarország

esetében kb. 300.000 francia frank (jelenlegi valuta árfolyamon kb. 9 millió

forint).

· Részvétel az Állandó Csoportokban és Bizottságokban folyó munkákban és az

elõkészítõ és döntéshozó üléseken.

· Energiastatisztikai adatszolgáltatási kötelezettség vállalása (kõolaj

adatok tekintetében havi, egyéb energetikai adatnál éves bontásban).

A Magyar Köztársaságnak a Nemzetközi Energia Ügynökséghez való csatlakozása a

nemzetközi szerzõdésekkel kapcsolatos eljárásról szóló 1982. évi 27. tvr.

10.§-ának (2) bekezdésében foglalt rendelkezés szerint országgyûlési

határozattal történõ megerõsítést igényel.

A Magyar Köztársaság

csatlakozása

a Nemzetközi Energia Programról szóló

E G Y E Z M É N Y H E Z

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^dAd

s^d d

s^dNd

s^ded

s^dmd

s^dzd

s^ded

s^dtd

s^dkd

s^död

s^dzd

s^did

s^d d

s^dEd

s^dnd

s^ded

s^drd

s^dgd

s^did

s^dad

s^d d

s^dPd

s^drd

s^dod

s^dgd

s^drd

s^dad

s^dmd

s^drd

s^dód

s^dld

s^d d

s^dsd

s^dzd

s^dód

s^dld

s^dód

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^dEd

s^d d

s^dGd

s^d d

s^dYd

s^d d

s^dEd

s^d d

s^dZd

s^d d

s^dMd

s^d d

s^dÉd

s^d d

s^dNd

s^d d

s^dYd

s^d d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

s^d

d

Megállapodás a nemzetközi energiaprogramról

(Módosítva 1992. augusztus 7-én)

AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK, A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A HOLLAND

KIRÁLYSÁG, ÍRORSZÁG, JAPÁN, KANADA, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, NAGY-BRITANNIA

ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁG, A NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ

KÖZTÁRSASÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, SPANYOLORSZÁG, A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG, A

SVÉD KIRÁLYSÁG ÉS A TÖRÖK KÖZTÁRSASÁG,

az olajszállítások ésszerû és egyenlõ feltételekkel történõ biztosításának

elõmozdítására törekedve,

eltökélten arra, hogy közös hatékony intézkedéseket tegyenek az olajszállítási

sürgõs igények kielégítésére, az olajszállítások terén vészhelyzetben az

önellátás fejlesztésével, a kereslet korlátozásával és a rendelkezésre álló

olaj egyenlõ elosztásával az országaik között,

az olajtermelõ országokkal és más olajfogyasztó országokkal, többek között

fejlõdõ országokkal való együttmûködési kapcsolatokra törekedve, célszerû

párbeszéd, valamint egyéb együttmûködési formák révén, az olajfogyasztó és

olajtermelõ országok között a jobb megértés elõmozdítása céljából,

az egyéb olajfogyasztó országok, többek között a fejlõdõ országok érdekeit

szem elõtt tartva,

az olajiparban aktívabb szerepre törekedve, átfogó nemzetközi információs

rendszer kialakításával és az olajtársaságokkal való konzultációhoz állandó

keretek biztosításával,

eltökélten arra, hogy csökkentsék az import olajtól való függõségüket az

energiatakarékossággal, az alternatív energiaforrások gyorsított

fejlesztésével, az energetikai és uránium dúsítási kutatással és fejlesztéssel

kapcsolatos hosszú távú együttmûködési erõfeszítések révén,

meggyõzõdvén arról, hogy ezek a célok csak hatékonyan mûködõ szervek

folyamatos együttmûködési erõfeszítéseivel érhetõk el,

kifejezve azon szándékukat, hogy ezeket a szerveket a Gazdasági Együttmûködési

és Fejlesztési Szervezet (OECD) keretén belül hozzák létre, elismerve, hogy a

Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezet egyéb tagállamai csatlakozni

kívánhatnak erõfeszítéseikhez,

figyelembe véve a kormányok speciális felelõsségét az energiaellátás terén,

megállapították, hogy létre kell hozni a Nemzetközi Energiaprogramot, amely a

Nemzetközi Energiaügynökség keretében kerül megvalósításra, és e célból

MEGÁLLAPODTAK a következõkben:

1. Cikk

1. A Résztvevõ Országok a jelen Megállapodásban rögzített Nemzetközi

Energiaprogramot a IX. Fejezetben ismertetett Nemzetközi Energiaügynökség,

a továbbiakban "Ügynökség" révén valósítják meg.

2. A "Résztvevõ Országok" kifejezés azokat az államokat jelenti, amelyekre a

jelen Megállapodás ideiglenes jelleggel vonatkozik, és azon államokat,

amelyekre nézve a Megállapodás hatályba lépett és hatályban marad.

3. A "csoport" kifejezés a Résztvevõ Országok csoportját jelenti.

I. Fejezet

ÖNELLATAS VESZHELYZETBEN

2. Cikk

1. A Résztvevõ Országok vészhelyzetben az olajellátás terén közös önellátást

valósítanak meg. E célból mindegyik szerzõdõ fél legalább 60 napi

fogyasztásra elegendõ vésztartalékot képez, nettó olajimport nélkül. Mind a

fogyasztást, mind a nettó olajimportot az elõzõ naptári év átlagos napi

szintjén kell számítani.

2. A Kormányzó Tanácsnak 1975. július 1-ig minõsített többségi szavazással el

kell döntenie, hogy mely naptól fogva kell a 7. Cikkben hivatkozott

ellátási jog számítása céljára az egyes Résztvevõ Országok vésztartalék

képzési kötelezettségét 90 napos szintre emelni. Az egyes Résztvevõ

Országok a vésztartalék tényleges szintjét 90 napra kötelesek emelni és

arra törekednek, hogy ezt megtegyék az elhatározott idõpontra.

3. A "vésztartalék képzési kötelezettség" kifejezés az 1. pontban rögzített,

60 napi nettó olajimportnak megfelelõ vésztartalékot jelent, és a 2. pont

szerint elhatározott idõponttól kezdõdõen a 2. pontban rögzített 90 napi

nettó olajimportnak megfelelõ vésztartalékot.

3. Cikk

1. A 2. Cikkben rögzített vésztartalék képzési kötelezettség az alábbiakkal

teljesíthetõ:

- olajkészletek,

- üzemanyag helyettesítõ kapacitás,

- tartalék olajtermelés,

a Melléklet rendelkezései szerint, amely a jelen Megállapodás

elválaszthatatlan részét képezi.

2. A Kormányzó Tanácsnak 1975. július 1-ig többségi szavazattal el kell

döntenie, hogy az 1. pontban említett elemekkel a vésztartalék képzési

kötelezettség milyen mértékben teljesíthetõ.

4. Cikk

1. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoportnak folyamatosan vizsgálnia kell a

Résztvevõ Országok által a vészhelyzeti tartalék képzési kötelezettségek

teljesítése céljából foganatosítandó intézkedések hatékonyságát.

2. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport jelentést tesz az Intézõ Bizottságnak,

amely szükség esetén javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács elé. A

Kormányzó Tanács többségi szavazattal elfogadja a Résztvevõ Országok

ajánlásait.

II. Fejezet

KERESLETKORLÁTOZÁS

5. Cikk

1. Minden Résztvevõ Országnak rendelkeznie kell az olajkereslet korlátozását

célzó intézkedések kidolgozott programjával, amely lehetõvé teszi a végsõ

fogyasztás csökkentését a IV. Fejezet szerint.

2. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoportnak folyamatosan vizsgálnia és értékelnie

kell a következõket:

- az egyes Résztvevõ Országok keresletkorlátozó intézkedési programját,

- az egyes Résztvevõ Országok által hozott intézkedések hatékonyságát.

3 A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság

elé, amely szükség esetén javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács elé. A

Kormányzó Tanács többségi szavazattal javaslatokat fogadhat el a Résztvevõ

Országok számára.

III. Fejezet

ALLOKÁCIÓ

6. Cikk

1. Az egyes Résztvevõ Országok megteszik a szükséges intézkedéseket a jelen

fejezet és a IV. Fejezet szerint történõ olajelosztáshoz.

2. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoportnak folyamatos alapon kell vizsgálnia és

értékelnie a következõket:

- az egyes Résztvevõ Országok által a jelen fejezet és a IV. Fejezet

szerint teljesítendõ elosztás céljából hozott intézkedéseket,

- a Résztvevõ Országok által ténylegesen hozott intézkedések hatékonyságát.

3. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság

elé, amely szükség esetén javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács elé. A

Kormányzó Tanács többségi szavazattal ajánlásokat fogadhat el a Résztvevõ

Országok számára.

4. A Kormányzó Tanács többségi szavazattal azonnali döntést hoz az

olajelosztás gyakorlati eljárásairól és a jelen Megállapodás keretében az

olajtársaságok részvételének eljárásairól és módozatairól.

7. Cikk

1. Ha az olaj elosztása a 13., 14. vagy 15. Cikk szerint történik, minden

Résztvevõ Ország a megengedhetõ fogyasztásával azonos szállítási jogot

élvez, levonva abból a vésztartalék képzési kötelezettséget.

2. Azon Résztvevõ Ország, melynek ellátási joga meghaladja a normál hazai

termelés és a vészhelyzetben rendelkezésre álló tényleges nettó import

összegét, olyan allokációs joggal rendelkezik, amely feljogosítja az ilyen

többlettel egyenlõ pótlólagos nettó importra.

3. Azon Résztvevõ Ország, ahol a normál hazai termelés és a vészhelyzetben

rendelkezésre álló tényleges nettó import összege meghaladja az ellátási

jogot, olyan allokációs kötelezettséggel rendelkezik, amely elõírja

számára, hogy egyéb Résztvevõ Országokba az ilyen többlettel egyenlõ

mennyiségû olajat közvetlenül vagy közvetve szállítson. Ez nem zár ki

egyetlen Résztvevõ Országot sem abból, hogy fenntartsa az olajexportot a

Résztvevõ Országokon kívüli országokba.

4. A "lehetséges fogyasztás" vészhelyzetben a keresletkorlátozás megfelelõ

szintjének elrendelésekor megengedett végsõ fogyasztás átlagos napi

mértékét jelenti; a Résztvevõ Ország által önkéntesen foganatosított

bármilyen további keresletkorlátozás nem érinti az ország allokációs jogát

vagy kötelezettségét.

5. A "vésztartalék lehívási kötelezettség" kifejezés a következõket jelenti: a

Résztvevõ Ország vésztartalék képzési kötelezettsége osztva a csoport

összegzett vésztartalék képzési kötelezettségével és szorozva a csoport

ellátási hiányával.

6. A "csoport ellátási hiánya" kifejezés a csoport hiányát jelenti, a

csoportra vonatkozó aggregát megengedhetõ fogyasztással mérve, levonva

abból vészhelyzetben a csoport rendelkezésére álló olajszállítások napi

mennyiségét.

7. A "csoport rendelkezésére álló olajszállítások" kifejezés a következõket

jelenti:

- a csoport rendelkezésére álló minden nyersolaj,

- a csoporton kívülrõl importált minden olajtermék, és

- minden olyan késztermék vagy finomított termék, amit a földgázzal és

nyersolajjal kapcsolatban állítanak elõ és a csoport rendelkezésére áll.

8. A "végsõ fogyasztás" kifejezés az összes feldolgozott olajtermék teljes

hazai felhasználását jelenti.

8. Cikk

1. Amikor a Résztvevõ Ország számára az olaj elosztása a 17. Cikk szerint

történik, e Résztvevõ Ország köteles

- a végsõ felhasználásból levonni a bázisidõszakban a végsõ felhasználás 7

%-ával egyenlõ olajszállításokat,

- az olajszállítások e csökkentésével egyenlõ allokációs joggal

rendelkezik, ami e szint fölött a végsõ felhasználást csökkenti.

2. Ezen olajmennyiség allokációjának kötelezettsége megoszlik a többi

Résztvevõ Ország között a bázisidõszakban a végsõ felhasználásuk alapján.

3. A Résztvevõ Országok az allokációs kötelezettségeiket saját belátásuk

szerint hozott intézkedésekkel teljesítik, beleértve a keresletkorlátozási

intézkedéseket vagy a vésztartalékok képzését is.

9. Cikk

1. Az allokációs jogok és allokációs kötelezettségek teljesítése céljából az

alábbi elemeket kell felvenni:

- minden nyersolaj,

- minden olajtermék,

- minden finomított termék, és

- a földgázzal és nyersolajjal kapcsolatban elõállított minden késztermék.

2. A Résztvevõ Ország allokációs jogának kiszámítása céljából az e Résztvevõ

Ország által általában importált olajtermékeket - függetlenül attól, hogy

más Résztvevõ Országokból vagy a Résztvevõ Országokon kívüli egyéb

országokból importálta - nyersolaj egyenértékesben kell kifejezni, és úgy

kell kezelni, mint ha ez az adott Résztvevõ Országba irányuló nyersolaj

import lenne.

3. Amennyiben lehetséges, a normál ellátási csatornákat, valamint a nyersolaj

és a feldolgozott termékek közötti és a nyersolaj és a feldolgozott

termékek különbözõ kategóriái közötti normál ellátási arányokat is fenn

kell tartani.

4. Az allokáció során a program célja az, hogy a rendelkezésre álló

nyersolajat és a feldolgozott termékeket - amennyiben lehetséges -

megosszák a finomító és az elosztó ágazatok között, valamint a finomító és

az elosztó társaságok között a kialakult ellátási mintáknak megfelelõen.

10. Cikk

1. A program célja többek között az, hogy valamennyi Résztvevõ Ország számára

egyenlõ elbánást biztosítson, és az, hogy a juttatott olaj árát az

összehasonlítható kereskedelmi tranzakciókra érvényes árképzési

feltételekre alapozza.

2. A vészhelyzetben juttatott olaj árával kapcsolatos kérdéseket a Vészhelyzet

Állandó Munkacsoport vizsgálja.

11. Cikk

1. E programnak nem célja, hogy vészhelyzetben a világ olajszállításaiban

elfoglalt részesedés növelésére törekedjen, ami egyébként, normál piaci

feltételek között a csoport célja lenne. A kialakult olajkereskedelmi

mintákat az ésszerûség mértékéig fenn kell tartani, és figyelembe kell

venni a Résztvevõ Országokon kívüli egyes egyéb országok helyzetét.

2. Az 1. pontban említett elvek betartása céljából az Intézõ Bizottság szükség

esetén javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács elé, amely többségi alapon

dönt az ilyen javaslatokról.

IV. Fejezet

AKTIVÁLÁS

12. Cikk

Ha az egész csoport, vagy bármely Résztvevõ Ország az olajszállítások

csökkentésére kényszerül vagy ésszerûen várható, hogy ez bekövetkezik, a II.

Fejezetben hivatkozott kötelezõ keresletkorlátozási intézkedéseket és a III.

Fejezetben hivatkozott, az olaj juttatására vonatkozó intézkedéseket a jelen

fejezet szerint hatályba kell léptetni.

13. Cikk

Ha a csoport a bázisidõszakban a végsõ felhasználása átlagos napi

mennyiségének legalább 7 %-ával egyenlõ mértékben csökkenti vagy ésszerûen

csökkentheti az olajszállításainak napi mennyiségét, akkor minden

Résztvevõ Országnak keresletkorlátozó intézkedéseket kell hoznia, oly

mértékben, ami elegendõ a végsõ felhasználásának a bázisidõszakban a végsõ

felhasználás 7 %-ával egyenlõ mértékû csökkentéséhez, és biztosítania kell,

hogy a Résztvevõ Országok között a rendelkezésre álló olaj elosztása a 7., 9.

10. és 11. Cikk szerint történjék.

14. Cikk

Ha a csoport a bázisidõszakban a végsõ felhasználása átlagos napi

mennyiségének legalább 12 %-ával egyenlõ mértékben csökkenti vagy ésszerûen

csökkentheti az olajszállításainak napi mennyiségét, akkor minden Résztvevõ

Országnak keresletkorlátozó intézkedéseket kell hoznia, oly mértékben, ami

elegendõ a végsõ felhasználásának a bázisidõszakban a végsõ felhasználás 10 %-

ával egyenlõ mértékû csökkentéséhez, és biztosítania kell, hogy a Résztvevõ

Országok között a rendelkezésre álló olaj elosztása a 7., 9. 10. és 11. Cikk

szerint történjék.

15. Cikk

Ha a 7. Cikkben meghatározott napi vésztartalék lehívási kumulatív

kötelezettségek elérték a vésztartalék képzési kötelezettségek 50 %-át, és

határozatot hoztak a 20. Cikk szerint, minden egyes országnak meg kell tennie

az elhatározott intézkedéseket, és biztosítania kell, hogy a rendelkezésre

álló olaj elosztása a Résztvevõ Országok között a 7., 9., 10. és 11. Cikk

szerint történjék.

16. Cikk

Ha a keresletkorlátozást a jelen fejezet szerint rendelték el, a Résztvevõ

Ország helyettesítheti a keresletkorlátozó intézkedéseket a programban elõírt

vésztartalék képzési kötelezettséget meghaladó vésztartalékok képzésével.

17. Cikk

1. Ha bármely Résztvevõ Ország az olajszállításai napi mennyiségét oly

mértékben csökkenti, vagy ésszerûen csökkentheti, hogy annak következtében

a végsõ felhasználásának napi mértéke a bázisidõszakban a végsõ

felhasználás átlagos napi mértékének 7 %-át meghaladó mennyiséggel csökken,

a rendelkezésre álló olaj e Résztvevõ Ország számára történõ juttatása a 8-

11. Cikk szerint történjék.

2. A rendelkezésre álló olaj juttatására akkor is sor kerül, ha az 1. pontban

említett feltételek a nem teljesen integrált olajpiacú Résztvevõ Ország

jelentõsebb régiójában teljesülnek. Ez esetben a többi Résztvevõ Ország

juttatási kötelezettsége csökken az érintett Résztvevõ Ország bármely egyéb

nagyobb régiója vagy régiói elméleti juttatási kötelezettségével.

18. Cikk

1. A "bázisidõszak" kifejezés a legutóbbi négy negyedévet jelenti, az

információszerzéshez szükséges negyedéves késleltetéssel. Míg a

vészintézkedések a csoportra, vagy a Résztvevõ Országokra vonatkoznak, a

bázisidõszak rögzítve marad.

2. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport vizsgálja az 1. pontban rögzített

bázisidõszakot, különösen olyan tényezõket figyelembe véve, mint a

növekedés, a felhasználás szezonális eltérései és a ciklikus változások, és

legkésõbb 1975. április 1-ig jelentést tesz az Intézõ Bizottságnak. Az

Intézõ Bizottság szükség esetén javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács

elé, amely többségi szavazással dönt a javaslatokról legkésõbb 1975. július

1-ig.

19. Cikk

1. A Titkárság megállapítja, hogy a 13., 14. vagy 17. Cikkben említett

olajszállítások csökkentése mikor történt, vagy mikorra várható, és minden

egyes Résztvevõ Országra és csoportra megállapítja a csökkentés vagy a

várható csökkentés mértékét. A Titkárság folyamatosan tájékoztatja az

Intézõ Bizottságot a szándékairól, és haladéktalanul jelentést tesz

megállapításairól a Bizottság tagjainak és tájékoztatja ezekrõl a Résztvevõ

Országokat is. A jelentés a csökkentés természetére vonatkozó információkat

is tartalmaz.

2. A titkársági jelentés benyújtásától számított 48 órán belül a Bizottság

megvizsgálja az összegyûjtött adatok és az átadott információ pontosságát.

A Bizottság további 48 órán belül jelentést terjeszt a Kormányzó Tanács

elé. A jelentésnek ismertetnie kell a Bizottság tagjai által kifejezett

nézeteket, beleértve a sürgõsség kezelésével kapcsolatos véleményeket is.

3. Az Intézõ Bizottság jelentésének kézhezvételétõl számított 48 órán belül a

Kormányzó Tanács megvizsgálja a Titkárság megállapításait e jelentés

fényében. A vészintézkedések elrendelését jóváhagyottnak kell tekinteni, és

a Résztvevõ Országok az ilyen jóváhagyástól számított 15 napon belül

megteszik ezeket az intézkedéseket, kivéve ha a Kormányzó Tanács minõsített

többségi szavazattal úgy határoz, hogy további 48 órán belül nem lépteti

hatályba a vészintézkedéseket, vagy csak részlegesen vezeti be azokat, vagy

más határidõt szab a foganatosításukra.

4. Ha a Titkárság megállapításai szerint a 14., 13. és 17. Cikk közül több

cikk feltételei teljesülnek, a vészintézkedések életbeléptetésére vonatkozó

határozatot külön kell meghozni mindegyik cikkre és a fenti sorrendben. Ha

a 17. Cikk feltételei több Résztvevõ Országra nézve teljesülnek, akkor az

intézkedések elhalasztására vonatkozó határozatokat minden egyes országra

külön-külön kell meghozni.

5. A 3. és 4. pont szerinti határozatokat a Kormányzó Tanács többségi

szavazattal bármikor hatályon kívül helyezheti.

6. Az e cikk szerinti megállapítások kidolgozásakor a Titkárságnak

konzultálnia kell az olajtársaságokkal, hogy megismerje a foganatosítandó

intézkedések alkalmasságával és a helyzettel kapcsolatos nézeteiket.

7. Nemzetközi olajipari tanácsadó testületet kell összehívni legkésõbb a

vészintézkedések elrendelésekor, hogy az segítse az Ügynökség tevékenységét

az ilyen intézkedések hatékony foganatosításának biztosításában.

20. Cikk

1. A Titkárság összefoglalót készít, ha a kumulált napi vésztartalék lehívási

kötelezettségek elérték vagy ésszerûen elérhetik a vésztartalék képzési

kötelezettségek 50 %-át. A Titkárság haladéktalanul továbbítja

megállapításait az Intézõ Bizottság tagjainak, és tájékoztatja errõl a

Résztvevõ Országokat. A jelentés az olajhelyzetre vonatkozó információt is

tartalmaz.

2. A Titkárság jelentésétõl számított 72 órán belül az Intézõ Bizottság

felülvizsgálja az összeállított adatokat és a beterjesztett tájékoztatót. A

rendelkezésre álló információk alapján a Bizottság további 48 órán belül

jelentést terjeszt a Kormányzó Tanács elé, amelyben javaslatot tesz a

szükség szerint foganatosítandó intézkedésekre, beleértve szükség esetén a

kötelezõ keresletkorlátozás szintjének emelését is. A jelentés rögzíti a

Bizottság tagjai által kifejezett véleményeket.

3. A Kormányzó Tanács a Bizottság jelentésének és javaslatának kézhezvételétõl

számított 48 órán belül összeül. A Kormányzó Tanács megvizsgálja a

Titkárság megállapításait és az Intézõ Bizottság jelentését és további 48

órán belül minõsített többségi szavazással határozatot hoz a szükség

szerint foganatosítandó intézkedésekrõl, beleértve szükség esetén a

kötelezõ keresletkorlátozás szintjének emelését is.

21. Cikk

1. Bármely Résztvevõ Ország kérheti a Titkárságtól, hogy ismertesse a 19. vagy

20 Cikk szerinti megállapításait.

2. Ha az ilyen kéréstõl számított 72 órán belül a Titkárság nem ismerteti a

megállapításait, a Résztvevõ Ország kérheti az Intézõ Bizottság

összehívását, és a helyzet megvizsgálását a jelen Megállapodás

rendelkezései szerint.

3. Az Intézõ Bizottság a helyzet megvizsgálása céljából benyújtott ilyen

kéréstõl számított 48 órán belül összeül. Bármely Résztvevõ Ország kérésére

további 48 órán belül jelentést terjeszt a Kormányzó Tanács elé. A jelentés

ismerteti a Bizottság tagjai és a Titkárság által kifejtett véleményeket,

beleértve a helyzettel kapcsolatos minden véleményt.

4. A Kormányzó Tanács az Intézõ Bizottság jelentésének kézhezvételétõl

számított 48 órán belül összeül. Ha többségi szavazással megállapítja, hogy

a 13., 14., 15. vagy 17. Cikkekben foglalt feltételek teljesültek,

elrendeli a vészintézkedéseket.

22. Cikk

A Kormányzó Tanács egyhangú szavazással bármikor úgy dönthet, hogy szükség

esetén egyhangúlag hozott határozattal bármikor bevezethet a jelen

Megállapodásban elõ nem irányzott megfelelõ vészintézkedést.

HATÁLYON KÍVÜL HELYEZÉS

23. Cikk

1. A Titkárság ismerteti megállapításait, ha a 13., 14. vagy 17. Cikkben

említett szállítások oly mértékben csökkentek vagy csökkenhetnek, hogy a

megfelelõ cikkben hivatkozott szint alá esnek. A Titkárság tájékoztatja az

Intézõ Bizottságot a szándékairól, és haladéktalanul jelenti

megállapításait a Bizottság tagjainak és tájékoztatja errõl a Résztvevõ

Országokat.

2. A Titkárság jelentésének benyújtásától számított 72 órán belül az Intézõ

Bizottság megvizsgálja az összeállított adatokat és a beterjesztett

információt. További 48 órán belül jelentést terjeszt a Kormányzó Tanács

elé. A jelentés ismerteti a Bizottság tagjainak véleményét, beleértve a

vészhelyzet kezelésével kapcsolatos nézeteket is.

3. A Bizottság jelentését kézhezvételétõl számított 48 órán belül a Kormányzó

Tanács összeül, hogy megvizsgálja a Titkárság megállapításait az Intézõ

Bizottságtól kapott jelentés fényében. A vészintézkedések hatályon kívül

helyezése vagy a keresletkorlátozási szint megfelelõ csökkentésének

megszüntetése jóváhagyottnak tekintendõ, kivéve, ha a Kormányzó Tanács

minõsített többségi határozattal úgy dönt további 48 órán belül, hogy

fenntartja a vészintézkedéseket vagy csak részben helyezi hatályon kívül

azokat.

4. A jelen cikk szerinti megállapításai közlésekor a Titkárságnak konzultálnia

kell a 19. Cikk 7. pontjában említett nemzetközi tanácsadó testülettel, a

helyzettel és a foganatosítandó intézkedések megfelelõ voltával kapcsolatos

véleményük bekérése céljából.

5. Bármely Résztvevõ Ország kérheti a Titkárságtól, hogy közölje a jelen cikk

szerinti megállapításait.

24. Cikk

Ha vészintézkedések vannak hatályban, és a Titkárság nem közölte a 23. Cikk

szerinti megállapításait, a Kormányzó Tanács minõsített többségi határozattal

bármikor úgy dönthet, hogy vagy teljesen vagy részben hatályon kívül helyezi

az intézkedéseket.

V. Fejezet

INFORMÁCIÓS RENDSZER A NEMZETKÖZI OLAJPIACON

25. Cikk

1. A Résztvevõ Országoknak két részbõl álló információs rendszert kell

létrehozniuk:

- a nemzetközi olajpiac helyzetével és az olajtársaságok tevékenységével

foglalkozó általános rész,

- a I-IV. Fejezetben elõirányzott intézkedések hatékony mûködésének

biztosítását célzó speciális rész.

2. A rendszernek állandó alapon kell mûködnie, mind normál feltételek között,

mind vészhelyzetben, és olyan módon, ami biztosítja a rendelkezésre álló

információk bizalmas kezelését.

3. A Titkárság felel az információs rendszer mûködéséért és az összeállított

anyagot a Résztvevõ Országok rendelkezésére bocsátja.

26. Cikk

Az "olajtársaságok" kifejezés nemzetközi társaságokat, nemzeti társaságokat,

nem integrált társaságokat és egyéb, a nemzetközi olajiparban jelentõs

szerepet játszó szerveket jelent.

ÁLTALÁNOS RÉSZ

27. Cikk

1. Az információs rendszer általános részében a Résztvevõ Országok rendszeres

alapon a Titkárság rendelkezésére bocsátják a 29. Cikk szerint

összeállított pontos adatokat a hatáskörükbe tartozó területeken mûködõ

olajtársaságokkal kapcsolatos alábbi kérdésekrõl:

(a) a társaság szerkezete;

(b) pénzügyi struktúra, többek között mérleg, eredménykimutatás és adók;

(c) realizált tõkebefektetések;

(d) a fõ nyersolaj forrásokhoz való hozzáféréssel kapcsolatos

megállapodások feltételei;

(e) a folyó termelési mutatók és a feltételezett változásaik;

(f) a leányvállalatok és más felhasználók rendelkezésére álló nyersolaj

szállítások (kritériumok és realizálás);

(g) készletek;

(h) a nyersolaj és az olajtermékek ára;

(i) árak, a leányvállalatoknak számított transzfer árakat is beleértve;

(j) egyéb kérdések, a Kormányzó Tanács által egyhangúlag hozott határozat

szerint.

2. Minden Résztvevõ Ország megfelelõ intézkedéseket tesz annak biztosítására,

hogy a hatáskörükön belül mûködõ olajtársaságok az ilyen információkat a

rendelkezésére bocsássák, az 1. pont szerinti kötelezettségek teljesítése

céljából, figyelembe véve minden olyan releváns információt, ami már

publikus vagy a kormányok rendelkezésére áll.

3. Az egyes Résztvevõ Országok nem tulajdoni alapon és társasági és/vagy

ország alapon szolgáltatják az információkat, és oly módon és olyan

mértékben, ami nem érinti a versenyt vagy nincs összeütközésben a Résztvevõ

Országok versenyszabályaival.

4. Egyetlen Résztvevõ Ország sem jogosult arra, hogy az általános rész révén

bármiféle információt szerezzen a hatáskörén belül mûködõ társaság

tevékenységérõl, olyan információkat, amelyeket nem szerezhetne meg az

adott társaságtól a jogszabályok szerint, vagy az intézményein és

vámhivatalán keresztül, ha az adott társaság kizárólag az õ hatáskörében

mûködne.

28. Cikk

A "nem tulajdoni alapon" nyújtott információ olyan információkat jelent,

amelyek nem vonatkoznak a szabadalmakra, márkavédjegyekre, tudományos vagy

gyártási eljárásokra vagy fejlesztésekre, egyedi értékesítésekre,

adóvisszatérítésekre, fogyasztói listákra vagy geológiai és geofizikai

információkra, a térképeket is beleértve.

29. Cikk

1. A jelen Megállapodás ideiglenes alkalmazásának elsõ napjától

számított 60 napon belül - és a késõbbiekben szükség szerint - az Olajpiac

Állandó Munkacsoport jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé, melyben

meghatározza a pontos adatokat a 27. Cikk 1. pontjában foglalt lista

szerint, amelyek az általános rész hatékony mûködéséhez szükségesek, és

meghatározzák az ilyen adatok rendszeres alapon történõ begyûjtésének

eljárásait.

2. Az Intézõ Bizottság megvizsgálja a jelentést és javaslatokat tesz a

Kormányzó Tanácsnak, amely az Intézõ Bizottság jelentésének

beterjesztésétõl számított 30 napon belül szótöbbséggel meghozza azokat a

határozatokat, amelyek szükségesek az általános rész kidolgozásához és

hatékony mûködéséhez.

30. Cikk

A 29. Cikk szerinti jelentés kidolgozása során az Olajpiac Állandó

Munkacsoport:

- konzultált az olajtársaságokkal annak biztosítása céljából, hogy a rendszer

kompatibilis legyen az ipar mûveleteivel;

- meghatározza a Résztvevõ Országokat foglalkoztató specifikus problémákat és

kérdéseket;

- meghatározza az ilyen problémák és kérdések megoldásához szükséges és

hasznos specifikus adatokat;

- kidolgozza a szükséges információk harmonizálásának pontos szabványait, az

adatok összehasonlíthatóságának biztosítása céljából;

- kidolgozza az információ bizalmas kezelését biztosító eljárásokat.

31. Cikk

1. Az Olajpiac Állandó Munkacsoport folyamatos alapon vizsgálja az általános

rész mûködését.

2. Ha megváltoznak a nemzetközi olajpiac feltételei, az Olajpiac Állandó

Munkacsoport jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé. A Bizottság

javaslatokat tesz a megfelelõ módosításokra a Kormányzó Tanácsnak, amely

szótöbbséggel hozza meg a javaslatokra vonatkozó határozatokat.

SPECIÁLIS RÉSZ

32. Cikk

1. Az Információs Rendszer speciális része keretében a Résztvevõ Országok a

Titkárság rendelkezésére bocsátanak minden olyan információt, ami a

vészintézkedések hatékony foganatosításának biztosításához szükséges.

2. Minden Résztvevõ Ország megteszi a megfelelõ intézkedéseket annak

biztosítására, hogy a hatáskörében mûködõ olajtársaságok minden

rendelkezésükre álló információt átadjanak az 1. pont és a 33. Cikk

szerinti kötelezettségek teljesítése céljából.

3. A Titkárság ezen információ és egyéb rendelkezésre álló információk alapján

folyamatosan vizsgálja az olajszállításokat és az olajfogyasztást a

munkacsoporton belül és az egyes Résztvevõ Országokban.

33. Cikk

A speciális rész keretében a Résztvevõ Országok rendszeres alapon átadják a

Titkárságnak az információkat a 34. Cikk szerint meghatározott pontos

adatokról az alábbi kérdésekben.

(a) olajfogyasztás és szállítás;

(b) keresletkorlátozó intézkedések;

(c) a vésztartalékok szintje;

(d) a szállítóeszközök rendelkezésre állása és felhasználása;

(e) a nemzetközi kereslet és kínálat folyó és tervezett szintje;

(f) egyéb kérdések, a Kormányzó Tanács egyhangúlag hozott határozata szerint.

34. Cikk

1. A jelen Megállapodás ideiglenes alkalmazásának elsõ napjától számított 30

napon belül a Vészkérdések Állandó Munkacsoport jelentést terjeszt az

Intézõ Bizottság elé, melyben meghatározza a 33. Cikkben szereplõ listán

közölt pontos adatokat, - amelyek a speciális részben szükségesek - a

vészintézkedések hatékony mûködésének biztosítása céljából, és amely

meghatározza az ilyen adatok rendszeres alapon történõ beszerzésének

eljárásait, a vészhelyzetben alkalmazott gyorsított eljárásokat is

beleértve.

2. Az Intézõ Bizottság megvizsgálja a jelentést, és javaslatokat tesz a

Kormányzó Tanácsnak, amely az Intézõ Bizottság jelentésének

beterjesztésétõl számított 30 napon belül - és szótöbbség alapján -

meghozza a speciális rész kidolgozásához és hatékony mûködéséhez szükséges

határozatokat.

35. Cikk

A 34. Cikk szerinti jelentés kidolgozása során a Vészkérdések Állandó

Munkacsoport

- konzultált az olajtársaságokkal annak biztosítása céljából, hogy a rendszer

kompatibilis legyen az ipari mûveletekkel;

- kidolgozza a szükséges információk harmonizálásának pontos szabványait, az

adatok összehasonlíthatóságának biztosítása céljából;

- kidolgozza az információk bizalmas kezelésének eljárásait.

36. Cikk

A Vészkérdések Állandó Munkacsoport folyamatos alapon vizsgálja a speciális

rész mûködését, és szükség esetén jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé.

A Bizottság javaslatokat tesz a megfelelõ módosításokra a Kormányzó Tanácsnak,

amely szótöbbséggel határozatot hoz az ilyen javaslatokról.

VI. Fejezet

AZ OLAJTÁRSASÁGOKKAL VALÓ KONZULTÁCIÓ KERETEI

37. Cikk

1. A Résztvevõ Országok az Ügynökségen állandó kereteket biztosítanak a

konzultációra, amely révén egy vagy több Résztvevõ Ország megfelelõ módon

konzultálhat az egyes olajtársaságokkal az olajipar fontos aspektusairól és

információkat kérhet tõlük, és amely révén a Résztvevõ Országok

együttmûködési alapon megoszthatják egymás között az ilyen konzultációk

eredményeit.

2. A konzultációs kereteket az Olajpiac Állandó Munkacsoport égisze alatt kell

létrehozni.

3. A jelen Megállapodás ideiglenes alkalmazásának elsõ napjától számított 60

napon belül - és ezt követõen szükség szerint - az Olajpiac Állandó

Munkacsoport az olajtársaságokkal való konzultációkat követõen jelentést

terjeszt az Intézõ Bizottság elé az ilyen konzultációk eljárásairól. Az

Intézõ Bizottság megvizsgálja a jelentést és javaslatokat terjeszt a

Kormányzó Tanács elé, amely az Intézõ Bizottság jelentésének

beterjesztésétõl számított 60 napon belül szótöbbséggel határozatot hoz az

ilyen eljárásokról.

38. Cikk

1. Az Olajpiac Állandó Munkacsoport jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé

az egyes olajtársaságokkal tartott konzultációkról, a konzultáció napjától

számított 30 napon belül.

2. Az Intézõ Bizottság megvizsgálja a jelentést, és javaslatokat tehet a

megfelelõ együttmûködésre a Kormányzó Tanácsnak, amely határozatot hoz az

ilyen javaslatokról.

39. Cikk

1. Az Olajpiac Állandó Munkacsoport folyamatos alapon értékeli az

olajtársaságokkal folytatott konzultációk eredményeit és a tõlük begyûjtött

információkat.

2. Ezen értékelések alapján az Állandó Munkacsoport megvizsgálja és értékeli a

nemzetközi olajhelyzetet és az olajipar helyzetét, és jelentést terjeszt az

Intézõ Bizottság elé.

3. Az Intézõ Bizottság megvizsgálja az ilyen jelentéseket és javaslatokat tesz

a megfelelõ együttmûködésre a Kormányzó Tanácsnak, amely határozatot hoz az

ilyen javaslatokról.

40. Cikk

Az Olajpiac Állandó Munkacsoport évente általános jelentést terjeszt az Intézõ

Bizottság elé az olajtársaságokkal való konzultáció kereteinek mûködésérõl.

VII. Fejezet

HOSSZÚ TÁVÚ ENERGETIKAI EGYÜTTMÛKÖDÉS

41. Cikk

1. A Résztvevõ Országok elhatározott szándéka, hogy hosszabb távon csökkentsék

az import olajtól való függõségüket az energia szükségleteik kielégítése

terén.

2. E célból a Résztvevõ Országok nemzeti programokat valósítanak meg és

elõmozdítják együttmûködési programok valóra váltását, többek között az

eszközök és erõfeszítések megosztását, a nemzeti politikának a 42. Cikkben

ismertetett területekre történõ összpontosításával.

42. Cikk

1. A Hosszú Távú Együttmûködési Állandó Munkacsoport megvizsgálja az

együttmûködést és errõl jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé.

Különösen az alábbi területekre kell figyelmet fordítani:

(a) Energiatakarékosság, beleértve a következõkkel kapcsolatos

együttmûködési programokat

- az energiatakarékossággal kapcsolatos nemzeti tapasztalatok és

információk cseréje;

- az energiafogyasztás növekedésének a takarékosság révén történõ

csökkentésére szolgáló utak és módok.

(b) Az alternatív energiaforrások fejlesztése, pl. hazai olaj, szén,

földgáz, atomenergia és vízenergia, többek között az alábbiakkal

kapcsolatos együttmûködési programok

- az olyan kérdésekkel kapcsolatos információcsere, mint a források, a

kereslet és kínálat, az ár és az adózás;

- utak és módok az import olaj felhasználása növelésének csökkentésére,

alternatív energiaforrások fejlesztése révén;

- konkrét projektek, beleértve a közösen finanszírozott projekteket is;

- kritériumok, minõségi célkitûzések és környezetvédelmi szabványok.

(c) Energiakutatás és fejlesztés, beleértve a következõkkel kapcsolatos

kiemelt együttmûködési programokat

- széntechnológia;

- napenergia;

- radioaktív hulladékok kezelése;

- ellenõrzött termonukleáris fúzió;

- a vízbõl hidrogén elõállítása;

- nukleáris biztonság;

- a hulladékhõ hasznosítása;

- energiatakarékosság;

- a kommunális és ipari szennyvíz felhasználása energiatakarékossági

célokra;

- az általános energiarendszer elemzése és általános tanulmányok.

(d) Uránium dúsítás, beleértve az együttmûködési programokat is

- a természetes és a dúsított uránium szállítások terén kialakult

helyzet figyelemmel kísérése;

- természetes uránium források és dúsítási szolgáltatások

fejlesztésének elõmozdítása;

- a dúsított uránium szállításainak bõvítésével kapcsolatban felmerülõ

nemzetközi kérdések megoldásához szükséges konzultációk elõmozdítása;

- a dúsítási szolgáltatások tervezésével kapcsolatban szükséges adatok

összegyûjtése, elemzése és terjesztése.

2. Az együttmûködési területek vizsgálata során az Állandó Munkacsoport

megfelelõen figyelembe veszi a másutt folyamatban lévõ tevékenységeket is.

3. Az 1. pontban kidolgozott programok közösen finanszírozhatóak. Az ilyen

közös finanszírozás a 64. Cikk 2. pontja szerint történhet.

43. Cikk

1. Az Intézõ Bizottság megvizsgálja az Állandó Munkacsoport jelentéseit és

megfelelõ javaslatokat terjeszt a Kormányzó Tanács elé, amely 1975. július

1-ig határozatot hoz e javaslatokról.

2. A Kormányzó Tanács figyelembe veszi a szélesebb keretek között megvalósuló

együttmûködés lehetõségeit is.

VIII. Fejezet

KAPCSOLATOK A TERMELÕ ORSZÁGOKKAL

ÉS MÁS FELHASZNÁLÓ ORSZÁGOKKAL

44. Cikk

A Résztvevõ Országok arra törekednek, hogy elõmozdítsák együttmûködési

kapcsolataikat az olajtermelõ országokkal és a többi olajfelhasználó

országgal, a fejlõdõ országokat is beleértve. Figyelemmel kísérik az

energetikai fejleményeket, a célszerû párbeszéd lehetõségeinek meghatározása

és elõmozdítása, valamint az olajtermelõ országokkal és a többi felhasználó

országgal való együttmûködés egyéb formáinak fejlesztése céljából.

45. Cikk

A 44. Cikkben kitûzött célok elérése érdekében a Résztvevõ Országok teljes

körûen figyelembe veszik a többi olajfelhasználó ország, különösen a fejlõdõ

országok szükségleteit és érdekeit.

46. Cikk

A Résztvevõ Országok a program keretében véleménycserét folytatnak az

olajtermelõ országokkal való kapcsolataikról. E célból a Résztvevõ Országok

tájékoztatják egymást az olajtermelõ országokkal folytatott, az e program

céljai szempontjából releváns együttmûködésrõl.

47. Cikk

A Résztvevõ Országok a program keretében

- a nemzetközi energiahelyzet és a világgazdaságra gyakorolt hatása

folyamatos vizsgálatának fényében keresik a lehetõségeket és az eszközöket

a stabil nemzetközi olajkereskedelem biztosítására és az egyes Résztvevõ

Országok számára az olajszállítások ésszerû és méltányos feltételek mellett

történõ garantálásának elõmozdítására;

- az egyéb nemzetközi szervezetekben folyó munka fényében megvizsgálják az

egyéb lehetséges együttmûködési területeket, többek között a gyorsított

iparosítás és a társadalmi gazdasági fejlõdés terén való együttmûködés

lehetõségét a fõ termelõ területeken, valamint azt, hogy ez hogyan érinti a

nemzetközi kereskedelmet és a befektetéseket;

- folyamatosan figyelemmel kísérik az együttmûködést az olajtermelõ

országokkal a kölcsönös érdekû energetikai kérdésekben, ilyen pl. az

energiatakarékosság, az alternatív források fejlesztése, valamint a kutatás

és fejlesztés.

48. Cikk

1. Az Olajtermelõ és egyéb felhasználó országokkal való kapcsolatokkal

foglalkozó Állandó Munkacsoport megvizsgálja az e fejezetben ismertetett

kérdéseket és jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé.

2. Az Intézõ Bizottság javaslatokat tehet a megfelelõ együttmûködési

intézkedésekre, majd e kérdéseket a Kormányzó Tanács elé utalja, és ott

hoznak döntést e javaslatokról.

IX. Fejezet

INTÉZMÉNYI ÉS ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

49. Cikk

1. Az Ügynökségnek az alábbi szervei vannak:

- Kormányzó Tanács

- Intézõ Bizottság

- Állandó Munkacsoport

- Vészintézkedések

- Olajpiac

- Hosszú távú együttmûködési

- Kapcsolatok az olajtermelõ és egyéb felhasználó országokkal.

2. A Kormányzó Tanács vagy az Intézõ Bizottság többségi szavazattal szükség

esetén létrehozhat más szervet is a program valóra váltására.

3. Az Ügynökségnek Titkársága van, amely segíti az 1. és 2. pontban említett

szervek mûködését.

KORMÁNYZÓ TANÁCS

50. Cikk

1. A Kormányzó Tanács minden Résztvevõ Ország részérõl egy vagy több

miniszterbõl vagy azok küldötteibõl áll.

2. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel fogadja el Mûködési Szabályzatát. Ha a

Mûködési Szabályzat nem ír elõ mást, e szabályok az Intézõ Bizottságra és

az állandó munkacsoportokra is vonatkoznak.

3. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel választja meg az elnököt és az

alelnököket.

51. Cikk

1. A Kormányzó Tanács a program megfelelõ mûködéséhez szükséges határozatokat

hoz és ajánlásokat tesz.

2. A Kormányzó Tanács rendszeresen vizsgálja a nemzetközi energiahelyzetet és

megfelelõ intézkedéseket tesz, többek között a Résztvevõ Ország vagy

országok olajszállításaival kapcsolatos problémák esetén, és vizsgálja e

fejlemények gazdasági és monetáris hatásait. A nemzetközi energetikai

helyzetben bekövetkezett fejlemények gazdasági és monetáris hatásait érintõ

tevékenységek során a Kormányzó Tanácsnak figyelembe kell vennie az

általános gazdasági és monetáris kérdésekért felelõs nemzetközi intézmények

hatáskörét és tevékenységét.

3. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel átruházhatja bármely funkcióját az

Ügynökség bármely szervére.

52. Cikk

1. A 61. Cikk 2. pontja és a 65. Cikk szerint a Kormányzó Tanács által vagy a

funkciók átruházása keretében bármely más szerv által e Megállapodás

szerint hozott határozatok kötelezõek a Résztvevõ Országokra.

2. Az ajánlások nem kötelezõek.

INTÉZÕ BIZOTTSÁG

53. Cikk

1. Az Intézõ Bizottság az egyes Résztvevõ Országok kormányainak egy vagy több

vezetõ képviselõjébõl áll.

2. Az Intézõ Bizottság a jelen Megállapodásban a reá ruházott funkciókat és a

Kormányzó Tanács által ráruházott bármely egy funkciót lát el.

3. Az Intézõ Bizottság a jelen Megállapodás hatáskörébe tartozó bármely

kérdést vizsgálhat és javaslatokat terjeszthet a Kormányzó Tanács elé.

4. Az Intézõ Bizottságot bármely Résztvevõ Ország kérésére össze kell hívni.

5. Az Intézõ Bizottság szótöbbségi alapon választja meg az elnököt és az

alelnököket.

ÁLLANDÓ MUNKACSOPORTOK

54. Cikk

1. Az egyes állandó munkacsoportok az egyes Résztvevõ Országok kormányainak

egy vagy több képviselõjébõl állnak.

2. Az Intézõ Bizottság szótöbbséggel választja meg az állandó munkacsoportok

elnökeit és alelnökeit.

55. Cikk

1. A Vészintézkedések Állandó Munkacsoport a I-V. Fejezetben és a Mellékletben

ráruházott funkciókat és a Kormányzó Tanács által ráruházott bármely egyéb

funkciót lát el.

2. Az Állandó Munkacsoport a I-IV. Fejezet és a Melléklet tárgyát képezõ

bármely kérdést vizsgálhat és jelentést terjeszthet az Intézõ Bizottság

elé.

3. Az Állandó Munkacsoport a hatáskörébe tartozó bármely kérdésben

konzultálhat az olajtársaságokkal.

56. Cikk

1. Az Olajpiac Állandó Munkacsoport a V. és VI. Fejezetben ráruházott

funkciókat és a Kormányzó Tanács által ráruházott bármely egyéb funkciót

lát el.

2. Az Állandó Munkacsoport a V. és VI. Fejezet tárgyát képezõ bármely kérdést

vizsgálhat és jelentést terjeszthet az Intézõ Bizottság elé.

3. Az Állandó Munkacsoport a hatáskörébe tartozó bármely kérdésben

konzultálhat az olajtársaságokkal.

57. Cikk

1. A Hosszú távú együttmûködési Állandó Munkacsoport a VII. Fejezetben

ráruházott funkciókat és a Kormányzó Tanács által ráruházott bármely egyéb

funkciót lát el.

2. Az Állandó Munkacsoport a VII. Fejezet tárgyát képezõ bármely kérdést

vizsgálhat és jelentést terjeszthet az Intézõ Bizottság elé.

58. Cikk

1. Az Olajtermelõkkel és egyéb olajfelhasználó országokkal való kapcsolatokkal

foglalkozó Állandó Munkacsoport a VIII. Fejezetben ráruházott funkciókat és

a Kormányzó Tanács által ráruházott bármely egyéb funkciót lát el.

2. Az Állandó Munkacsoport a VIII. Fejezet tárgyát képezõ bármely kérdést

vizsgálhat és jelentést terjeszthet az Intézõ Bizottság elé.

3. Az Állandó Munkacsoport a hatáskörébe tartozó bármely kérdésben

konzultálhat az olajtársaságokkal.

TITKÁRSÁG

59. Cikk

1. A Titkárság ügyvezetõ igazgatóból és szükség szerinti állományból áll.

2. Az ügyvezetõ igazgatót a Kormányzó Tanács nevezi ki.

3. A jelen Megállapodás szerinti kötelezettségei teljesítése során az

ügyvezetõ igazgató és az állomány az Ügynökség szerveinek tartozik

felelõsséggel és beszámolási kötelezettséggel.

4. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel hozza meg a Titkárság létrehozásához és

mûködéséhez szükséges határozatokat.

60. Cikk

A Titkárság a jelen Megállapodásban rögzített funkciókat és Kormányzó Tanács

által ráruházott bármely egyéb funkciót lát el.

SZAVAZÁS

61. Cikk

1. A Kormányzó Tanács az alábbiak szerint fogadja el azokat a határozatokat és

ajánlásokat, amelyekre nem írja elõ a szavazás módját a jelen Megállapodás:

(a) szótöbbséggel:

- a program irányításával kapcsolatos határozatokat, beleértve a jelen

Megállapodás rendelkezéseinek alkalmazásával kapcsolatos

határozatokat, amelyek már specifikus kötelezettségeket rónak a

Résztvevõ Országokra

- az eljárásbeli kérdésekkel kapcsolatos határozatokat

- az ajánlásokat

(b) egyhangúlag:

- minden egyéb határozatot, különösen beleértve azokat a határozatokat,

amelyek a jelen Megállapodásban nem specifikált új kötelezettségeket

rónak a Résztvevõ Országokra.

2. Az 1(b) pontban említett határozatok elõírhatják, hogy

(a) ezek nem kötelezõek egy vagy több Résztvevõ Országra;

(b) csak bizonyos feltételek mellett kötelezõek.

62. Cikk

1. Az egyhangúlag történõ határozathozatal megköveteli, hogy a Résztvevõ

Országok valamennyi képviselõje jelen legyen és szavazzon. A tartózkodó

országokat olyannak kell tekinteni, mint amelyek nem szavaznak.

2. Ha többség vagy minõsített többség szükséges, a Résztvevõ Országok

szavazatainak súlyozása a következõ:

Az olajfelhasználó országok

Az általános szavazási súly szavazási súlya Kombinált szavazási súly

Ausztrália 3 1 4

Ausztria 3 1 4

Belgium 3 1 4

Kanada 3 5 8

Dánia 3 1 4

Finnország 3 1 4

Franciaország 3 6 9

Németország 3 8 11

Görögország 3 0 3

Írország 3 0 3

Olaszország 3 5 8

Japán 3 14 17

Luxemburg 3 0 3

Hollandia 3 1 4

Új-Zéland 3 0 3

Portugália 3 0 3

Spanyolország 3 2 5

Svédország 3 2 5

Svájc 3 1 4

Törökország 3 1 4

Egyesült Királyság 3 6 9

Egyesült Államok 3 44 47

Összesen 66 100 166

3. A többséghez a teljes kombinált szavazási súlyok 60 %-a és az általános

szavazási súlyok 50 %-a szükséges.

4. A minõsített többséghez a következõk szükségesek:

(a) a teljes kombinált szavazási súlyok 60 %-a és az általános szavazási

súlyok 50 %-a a következõkhöz:

- a 2. Cikk 2. pontja szerinti, a vésztartalék növelési kötelezettségre

vonatkozó határozat;

- a 19. Cikk 3. pont szerinti határozatok arról, hogy ne rendeljék el a

13. és 14. Cikkben hivatkozott vészintézkedéseket;

- a 20. Cikk 3. pontja szerinti határozatok a sürgõs intézkedésekrõl;

- a 23. Cikk 3. pont szerinti határozatok a 13. és 14. Cikkben

hivatkozott vészintézkedések fenntartásáról;

- a 24. Cikk szerinti határozatok a 13. és 14. Cikkben hivatkozott

vészintézkedések hatályon kívül helyezésérõl;

(b) Az általános szavazási súlyok 57 %-a a következõkhöz:

- a 19. Cikk 3. pontja szerinti határozatok arról, hogy nem vezetik be

a 17. Cikkben hivatkozott vészintézkedéseket;

- a 23. Cikk 3. pontja szerinti határozatok a 17. Cikkben hivatkozott

vészintézkedések fenntartásáról;

- a 24. Cikk szerinti határozatok a 17. Cikkben hivatkozott

vészintézkedések hatályon kívül helyezésérõl.

5. A Kormányzó Tanács egyhangú határozattal dönt a 2. pontban hivatkozott

szavazási súlyok emelésérõl, csökkentésérõl és újraelosztásáról, valamint a

3. és 4. pontban rögzített szavazási követelmények módosításáról abban az

esetben, ha

- egy ország csatlakozik a jelen Megállapodáshoz, a 71. Cikk szerint, vagy

- egy ország kilép a jelen Megállapodásból a 68. Cikk 2. pontja, vagy a 69.

Cikk 2. pontja szerint.

6. A Kormányzó Tanács évente megvizsgálja a 2. pontban meghatározott szavazási

súlyok számát és elosztását, és e vizsgálat alapján egyhangú határozattal

dönt arról, hogy az ilyen szavazási súlyokat növelni vagy csökkenteni kell,

vagy újra el kell osztani vagy mindkettõ szükséges, a teljes

olajfogyasztásban bármely Résztvevõ Ország részesedésének megváltozása vagy

bármi más ok miatt.

7. A 2., 3. vagy 4. pont bármilyen módosítását e pontokra és a 6. pontban

foglaltakra kell alapozni.

KAPCSOLATOK MÁS SZERVEKKEL

63. Cikk

A program céljainak elérése érdekében az Ügynökség megfelelõ kapcsolatokat

létesíthet a Résztvevõ Országokon kívüli más országokkal, nemzetközi

szervezetekkel - függetlenül attól, hogy azok kormányzati vagy nem kormányzati

szervek -, egyéb szervezetekkel és egyénekkel is.

PÉNZÜGYI MEGÁLLAPODÁSOK

64. Cikk

1. A Titkárság költségeit és az összes egyéb közös költséget meg kell osztani

a Résztvevõ Országok között, az 1963. december 10-i "Az OECD Tanács

határozata a Szervezet költségvetéséhez a tagállamok hozzájárulásai

mértékének megállapításáról" mellékletében rögzített elvek és szabályok

szerint kidolgozott skálának megfelelõen. A jelen Megállapodás

alkalmazásának elsõ éve után a Kormányzó Tanács felülvizsgálja a

befizetések skáláját, és egyhangú határozattal dönt annak bármi megfelelõ

módosításáról a 73. Cikk szerint.

2. A 65. Cikk szerinti speciális tevékenységekkel kapcsolatban felmerült

speciális költségeket meg kell osztani az ilyen speciális tevékenységekben

résztvevõ országok között, olyan arányban, ahogy errõl egyhangúlag

elfogadott határozattal döntenek.

3. Az ügyvezetõ igazgató a Kormányzó Tanács által elfogadott pénzügyi

szabályzatnak megfelelõen és minden év legkésõbb október 1-ig a Kormányzó

Tanács elé terjeszti a költségvetés tervezetét, a személyi követelményekkel

együtt. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel fogadja el a költségvetést.

4. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel hozza meg az összes egyéb határozatot,

amelyek az Ügynökség pénzügyi irányításához szükségesek.

5. A pénzügyi év minden január 1-én kezdõdik és december 31-én ér véget. Az

egyes pénzügyi évek végén a bevételeket és kiadásokat könyvvizsgáló elé

kell terjeszteni.

SPECIÁLIS TEVÉKENYSÉGEK

65. Cikk

1. Minden két vagy több Résztvevõ Ország úgy határozhat, hogy a jelen

Megállapodás keretében olyan speciális tevékenységeket folytat, amelyek

eltérnek a I-V. Fejezet szerint a Résztvevõ Országok által folytatott

tevékenységektõl. A Résztvevõ Országok, amelyek nem kívánnak részt venni

ilyen speciális tevékenységekben, tartózkodnak az ilyen határozatok

meghozatalánál, és az ilyen határozatok rájuk nézve nem kötelezõek. Az

ilyen tevékenységeket folytató Résztvevõ Országok errõl folyamatosan

tájékoztatják a Kormányzó Tanácsot.

2. Az ilyen speciális tevékenységek megvalósítása céljából az érintett

Résztvevõ Országok megállapodhatnak a 61. és 62. Cikkben elõírttól eltérõ

szavazási eljárásokban is.

A MEGÁLLAPODÁS TELJESÍTÉSE

66. Cikk

Minden Résztvevõ Ország megteszi a szükséges intézkedéseket, többek között

minden szükséges törvényhozási intézkedést a jelen Megállapodás és a Kormányzó

Tanács által hozott határozatok teljesítésére.

X. Fejezet

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

67. Cikk

1. Minden aláíró állam legkésõbb 1975. május 1-ig tájékoztatja Belgium

kormányát arról, hogy az alkotmányos eljárások lefolytatása után a jelen

Megállapodást magára nézve kötelezõnek tekinti.

2. Azt a napot követõ 10. napon, amikor a 62. Cikkben említett kombinált

szavazási súlyok legalább 60 %-ával rendelkezõ legalább 6 állam letétbe

helyezte az értesítést a kötelezõ érvény elismerésérõl vagy letétbe

helyezte a csatlakozási okmányt, a jelen Megállapodás az ilyen államokra

nézve hatályba lép.

3. Minden aláíró állam esetében, amely a késõbbiekben helyezi letétbe a

fentiekrõl szóló értesítést, a jelen Megállapodás a letétbe helyezés napját

követõ 10. napon lép hatályba.

4. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel határozatot hozhat bármely aláíró állam

kérésére arról, hogy az adott állam esetében meghosszabbítja az értesítési

határidõt 1975. május 1. utánra.

68. Cikk

1. A 67. Cikkben foglaltak mellett a jelen Megállapodást az Aláíró Államok

1974. november 18-tól kezdve, a Kormányzó Tanács elsõ ülését követõen

ideiglenesen alkalmazhatják a jogszabályaiknak megfelelõ mértékben.

2. A jelen Megállapodás ideiglenes alkalmazása addig tart, amíg

- a Megállapodás hatályba lép az adott államra a 67. Cikk szerint, vagy

- letelik 60 nap az után, hogy a belga kormány megkapta az értesítést

arról, hogy az érintett állam nem tekinti magára nézve kötelezõnek a

Megállapodást, vagy

- letelik a 67. Cikkben hivatkozott értesítési határidõ az érintett állam

nyilatkozatának beterjesztésére.

69. Cikk

1. A jelen Megállapodás a hatályba lépése napjától számított 10 évig van

hatályban és utána is érvényben marad, kivéve ha a Kormányzó Tanács

szótöbbséggel hozott határozattal dönt a megszüntetésérõl.

2. Bármely Résztvevõ Ország megszüntetheti a jelen Megállapodás teljesítését,

ha errõl 12 hónappal elõre írásban értesíti Belgium kormányát, a jelen

Megállapodás ideiglenes alkalmazásának elsõ napja után számított 3 év

múltán.

70. Cikk

1. Bármely állam az aláíráskor, a 67. Cikk szerinti kötelezettségvállalási

nyilatkozattételkor, a csatlakozáskor vagy bármilyen késõbbi idõpontban a

belga kormányhoz címzett értesítésben kijelentheti, hogy a jelen

Megállapodás minden olyan területre, vagy bármilyen területre érvényes,

amelynek nemzetközi kapcsolataiért felelõs, vagy a határain belül bármilyen

olyan területre érvényes, amelynek olajszállításaiért jogilag felelõs.

2. Az 1. pont szerint tett bármilyen nyilatkozat az e nyilatkozatban említett

bármilyen terület vonatkozásában visszavonható a 69. Cikk 2. pontjában

foglaltak szerint.

71. Cikk

1. A Megállapodáshoz csatlakozhat a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési

Szervezet bármely olyan tagja, amely képes és hajlandó a program

követelményeinek kielégítésére. A Kormányzó Tanács szótöbbséggel határoz a

csatlakozási kérdésekben.

2. A jelen Megállapodás minden olyan tagállam vonatkozásában hatályba lép,

amelynek csatlakozási kérését átadták a belga kormánynak a csatlakozási

okmány letétbe helyezését követõ 10. napon, vagy a 67. Cikk 2. pontja

szerint a Megállapodás hatályba lépésének napján, attól függõen, hogy

melyik az utóbbi.

3. A csatlakozás ideiglenes alapon történhet a 68. Cikkben rögzített

feltételekkel, olyan határidõkkel, ahogy a Kormányzó Tanács szótöbbséggel

dönt arról, hogy a csatlakozó állam mikor helyezze letétbe a

kötelezettségvállalási értesítést.

72. Cikk

1. A jelen Megállapodás nyitott, ahhoz az Európai Közösségek csatlakozhatnak.

2. A jelen Megállapodás semmilyen módon nem gátolhatja az Európai Közösségeket

létrehozó szerzõdések további valóra váltását.

73. Cikk

A jelen Megállapodást a Kormányzó Tanács egyhangúlag hozott határozattal

bármikor módosíthatja. Az ilyen módosítás a Kormányzó Tanács által

elhatározott módon lép hatályba, a Kormányzó Tanács errõl egyhangúlag hoz

határozatot és elõírja a Résztvevõ Országok számára a megfelelõ alkotmányos

eljárások teljesítését.

74. Cikk

A jelen Megállapodás 1980. május 1. után általános felülvizsgálatra kerül.

75. Cikk

Belgium kormánya tájékoztatja az összes Résztvevõ Országot a 67. Cikk szerinti

kötelezettségvállalási értesítések letétbe helyezésérõl és minden egyes

csatlakozási okmányról, a jelen Megállapodás hatályba lépésérõl és minden

módosításáról, bármilyen felmondásáról, és bármi egyéb kapott nyilatkozatról

vagy értesítésrõl.

76. Cikk

A jelen Megállapodás angol, francia és német nyelven készült és azonos érvényû

eredetije Belgium kormányánál kerül letétbe helyezésre, és egy hitelesített

példányát a belga kormány átadja valamennyi Résztvevõ Országnak.

A FENTIEK TANÚSÍTÁSÁRÓL alulírott meghatalmazottak a kellõ felhatalmazás

birtokában aláírták a jelen Megállapodást.

KÉSZÜLT Párizsban 1974. november 18-án.

Az Osztrák Köztársaság részérõl: Dr.Georg Seyffertitz

A Belga Királyság részérõl: E. Davignon

Kanada részérõl: P.M. Towe

A Dán Királyság részérõl: Jens Christensen

A Német Szövetségi Köztársaság részérõl: E. Emmel Rohwedder

Írország részérõl: Eamonn Gallagher

Az Olasz Köztársaság részérõl: Gesidio Guazzaroni

Japán részérõl: Bunroku Yoshino

A Luxemburgi Nagyhercegség részérõl: Reichling

A Holland Királyság részérõl: F.Italianer

K. Westerhoff

Spanyolország részérõl: Marquis de Nerva

A Svéd Királyság részérõl: Hans V. Ewerlöf

A Svájci Államszövetség részérõl: P. Languetin

A Török Köztársaság részérõl: Memduh Aytür

Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Leonard Williams

Királyság részérõl:

Az Amerikai Egyesült Államok részérõl: Thomas O. Enders

MELLÉKLET

VÉSZTARTALÉK

1. Cikk

1. A teljes olajkészleteket az alábbiak szerint felülvizsgált OECD és EGK

meghatározások szerint mérik:

A. Készletek, többek között:

nyersolaj, fõ termékek és feldolgozatlan olaj

- finomító tartályokban

- olajterminálokon

- csõvezetéki tartályokban

- uszályokon

- a partok között közlekedõ tartályhajókban

- kikötõi tartályhajókban

- folyami tartályhajókban

- tároló tartályokban

- üzemi készletekben

- a nagy fogyasztóknál, a törvény elõírásai szerint vagy egyéb

kormányzati rendelkezések értelmében.

B. A készletek nem tartalmazzák:

(a) a még ki nem termelt nyersolajat

(b) az alábbiakban lévõ nyersolajat, fõ termékeket és feldolgozatlan

olajat

- csõvezetékek

- vasúti tartálykocsik

- közúti tartálykocsik

- tengerjáró hajók tartályai

- szervízállomások és kiskereskedelmi raktárak

- egyéb fogyasztóknál

- tengeri tartályhajók

- katonai készletek.

2. Az egyes Résztvevõ Országok vésztartalék képzési kötelezettségébe

beszámítható olajkészlet a fenti meghatározás szerinti teljes olajkészlet,

levonva abból azt a mennyiséget, amely a legsúlyosabb vészhelyzet esetén

technikai okokból abszolúte hozzáférhetetlennek minõsül. A Vészhelyzet

Állandó Munkacsoport vizsgálja ezt a fogalmat, és jelentést tesz az

abszolúte hozzáférhetetlen készletek mérési kritériumairól.

3. Amíg e kérdésben nem születik döntés, mindegyik Résztvevõ Ország 10 %-ot

köteles levonni a teljes készletbõl a vésztartalékok mérésekor.

4. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport megvizsgálja a következõket és jelentést

terjeszt az Intézõ Bizottság elé:

(a) a motorbenzin és a repülõgépbenzin kivételével egyéb felhasználásra a

könnyûbenzin beszámításának módozatai a készletek mérésekor,

(b) vészhelyzetben a tengeri kikötõk kezelésére és a készletek mérésekor a

felhasználásba a tengeri kikötõk beszámítására vonatkozó közös

szabályok kidolgozásának lehetõsége,

(c) a repülõgépek számára szolgáló tartályok esetében a keresletkorlátozás

közös szabályai kidolgozásának lehetõsége,

(d) a vészintézkedések elrendelésekor a tengeren lévõ olaj egy részének a

vésztartalék képzési kötelezettségbe való beszámítási lehetõsége,

(e) a vészhelyzetben rendelkezésre álló szállítások növelésének lehetõsége,

az elosztó rendszerben elérhetõ megtakarítások révén.

2. Cikk

1. Az üzemanyag átállási lehetõséget az határozza meg, hogy vészhelyzetben a

normál olajfogyasztás milyen más fûtõanyaggal helyettesíthetõ, feltéve,

hogy ez a lehetõség vészhelyzetben a kormányzat rendelkezésére áll, egy

hónapon belül megvalósítható, és hogy alternatív fûtõanyagokból biztonságos

az ellátás.

2. Az alternatív fûtõanyag ellátást olaj ekvivalensben kell kifejezni.

3. A fûtõanyag átállási célokra tartalékolt alternatív fûtõanyag készlet

beszámítható a vésztartalék képzési kötelezettségbe, amennyiben

felhasználható az önellátási idõszakban.

4. A fûtõanyag átállási célokra tartalékolt alternatív fûtõanyag kiegészítõ

termelése beszámít a vésztartalék képzési kötelezettségekbe, ugyanúgy, mint

a kiegészítõ olajtermelés, a jelen Melléklet 4. Cikkében foglalt

rendelkezések szerint.

5. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport megvizsgálja a következõket, és

jelentést terjeszt az Intézõ Bizottság elé:

(a) az 1. pontban említett egy hónapos határidõ megfelelõ volta,

(b) az alternatív fûtõanyag készleteken alapuló fûtõanyag átállási

lehetõség számítási alapja, a 3. pontban foglaltak szerint.

3. Cikk

A Résztvevõ Ország a másik országban lévõ olajkészleteket akkor számíthatja be

a vésztartalék képzési kötelezettségébe, ha e másik ország kormánya

megállapodást kötött a Résztvevõ Ország kormányával, hogy semmilyen módon nem

akadályozza vészhelyzetben e készletek átadását a Résztvevõ Országnak.

4. Cikk

1. A kiegészítõ olajtermelés a meghatározás szerint a Résztvevõ Ország olyan

potenciális olajtermelése, amely meghaladja a hatáskörébe tartozó normál

olajtermelést

- ami a kormány ellenõrzése alatt áll, és

- ami használatba vehetõ vészhelyzetben, az önellátási idõszakban.

2. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport megvizsgálja a következõket és jelentést

terjeszt az Intézõ Bizottság elé

(a) az 1. pontban hivatkozott kiegészítõ olajtermelés mérésének fogalma és

módszerei,

(b) az "önellátási idõszak" mint idõkeret megfelelõ volta,

(c) melyik nagyobb, a kiegészítõ olajtermelés vésztartalék képzésre

szolgáló mennyisége, vagy az olajkészletek, hogyan lehet beszámítani a

kiegészítõ termelést, és mi a kalkuláció módja.

5. Cikk

A Résztvevõ Ország rendelkezésére más ország területén álló kiegészítõ

olajtermelés ugyanolyan alapon számítható be a vésztartalék képzési

kötelezettségbe, mint a saját területén rendelkezésre álló kiegészítõ

olajtermelés, a jelen Melléklet 4. Cikkében foglalt rendelkezések szerint,

feltéve, hogy e másik ország kormánya megállapodást kötött a Résztvevõ Ország

kormányával, hogy semmilyen módon nem akadályozza az ilyen kiegészítõ

kapacitásból vészhelyzetben a Résztvevõ Ország számára történõ

olajszállításokat.

6. Cikk

A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport vizsgálatot folytat és jelentést terjeszt

az Intézõ Bizottság elé arról, hogy hogyan lehet beszámítani a Megállapodás 2.

Cikkének 2. pontjában említett, a Résztvevõ Ország vésztartalék képzési

kötelezettségébe azokat a hosszú távú befektetéseket, amelyek befolyást

gyakorolnak a résztvevõ országoknak az importált olajtól való függõsége

csökkentésére.

7. Cikk

1. A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport vizsgálatot folytat és jelentést

terjeszt az Intézõ Bizottság elé a Megállapodás 2. Cikkének 1. pontjában

rögzített referencia idõszak figyelembe vételével, különös tekintettel az

olyan tényezõkre, mint a felhasználás növekedése, szezonális eltérései és a

ciklikus változások.

2. A Kormányzó Tanács által az 1. pontban említett referencia idõszak

meghatározásának módosítása céljából hozott határozatot egyhangúlag kell

meghozni.

8. Cikk

A Vészhelyzet Állandó Munkacsoport vizsgálatot folytat és jelentést terjeszt

az Intézõ Bizottság elé a Megállapodás I-IV. Fejezetének valamennyi elemérõl,

a lehetséges matematikai és statisztikai anomáliák kiküszöbölése céljából.

9. Cikk

A Vészhelyzet Állandó Munkacsoporttól a jelen Mellékletben említett

kérdésekben kapott jelentéseket 1975. április 1-ig kell az Intézõ Bizottság

elé terjeszteni. Az Intézõ Bizottság szükség esetén javaslatokat terjeszt a

Kormányzó Tanács elé, amely legkésõbb 1975. július 1-ig többségi szavazattal

dönt e javaslatok kérdésében, kivéve a jelen Melléklet 7. Cikkének 2.

pontjában foglaltakat.

IV. MELLÉKLET

AZ OECD Tanács határozata az Ügynökség létrehozásáról

(1974. november 15-én fogadták el)

A Tanács

figyelembe véve a Gazdasági Együttmûködési és Fejlesztési Szervezetrõl szóló

1960. december 14-i Konvenciót (a továbbiakban a "Konvenció") és különösen a

Konvenció 5(a), 6., 9., 12., 13. és 20. Cikkét;

figyelembe véve a Szervezet pénzügyi szabályzatát, és különösen annak 5., 10.,

14(b) és 16(b) Cikkét;

figyelembe véve a Szervezet Tanácsa szakértõinek és tanácsadóinak mûködésére

vonatkozó szabályzatot, elõírásokat és utasításokat;

megjegyezve, hogy bizonyos tagországok kormányai kifejezték azon szándékukat,

hogy a nemzetközi energiaprogramról külön megállapodást kötnek, amit az 1974.

november 6-i C(74)204 sz. dokumentumhoz és 1.sz. helyesbítéséhez mellékeltek,

és tájékoztatásul köröztek, a továbbiakban ld. "Megállapodás";

figyelembe véve a Tanács 1971. június 29-i ajánlását az olaj készletezésérõl

[C(71)113(végsõ)];

figyelembe véve a Tanács 1972. november 14-i határozatát a vésztervekrõl és

vészintézkedésekrõl, valamint az OECD európai térségében vészhelyzetben az

olajszállítások arányosításáról

[C(72)201(végsõ)];

figyelembe véve a Tanács 1974. január 10-i ajánlását a szállító és a

halászhajók számára üzemanyag raktárak biztosításáról

[C(73)257(végsõ)],

figyelembe véve a Tanács 1974. január 10-i ajánlását a polgári repülõgépek

számára történõ üzemanyag szállításról [C(73)258(végsõ)];

figyelembe véve a fõtitkár 1974. november 6-i jegyzékét a Nemzetközi

Energiaprogramról [C(74)203 és 1.sz. helyesbítés];

AZ ALÁBBI HATÁROZATOT HOZZA:

1. Cikk

A Nemzetközi Energia Ügynökség (a továbbiakban az "Ügynökség") ezennel autonóm

testületként létrejön a Szervezet keretében.

2. Cikk

Az Ügynökség résztvevõ országai:

(a) Ausztria, Belgium, Kanada, Dánia, az Egyesült Államok, az Egyesült

Királyság, Hollandia, Írország, Japán, Luxemburg, Németország, Olaszország,

Spanyolország, Svájc, Svédország és Törökország;

(b) a Szervezet többi tagországa, amelyek csatlakoznak ehhez a határozathoz

és a Megállapodáshoz az abban foglalt feltételek mellett.

3. Cikk

A jelen határozathoz az Európai Közösségek csatlakozhatnak, amennyiben

csatlakoznak a Megállapodáshoz, az abban foglalt feltételek mellett.

4. Cikk

A Kormányzó Tanács az Ügynökség résztvevõ országaiból álló testület, ahonnan

az Ügynökség valamennyi aktusa származik, és olyan jogkörrel rendelkezik, hogy

ajánlásokat tehet és határozatokat hozhat, amelyek - ha nincs más kikötve -

kötelezõek a Résztvevõ Országok számára, és a jogkörét átruházhatja az

Ügynökség egyéb szerveire. A Kormányzó Tanácsnak el kell fogadnia a Mûködési

Szabályzatát és a szavazási szabályokat.

5. Cikk

A Kormányzó Tanácsnak olyan szerveket és eljárásokat kell létrehoznia,

amelyekre szükség lehet az Ügynökség megfelelõ mûködéséhez.

6. Cikk

(a) A Kormányzó Tanács az energetikai együttmûködés céljából Nemzetközi

Energiaprogramot határoz el és valósít meg, melynek céljai a következõk:

(i) vészhelyzetben az olajszállítások terén az önellátás általános

szintjének kidolgozása;

(ii) vészhelyzetben az általános keresletkorlátozási intézkedések

foganatosítása;

(iii) vészhelyzetben a rendelkezésre álló olaj elosztásával kapcsolatos

intézkedések foganatosítása és érvényesítése;

(iv) a nemzetközi olajpiaci információs rendszer és a nemzetközi

olajtársaságokkal való konzultációs keretek kidolgozása;

(v) hosszú távú együttmûködési program kidolgozása és valóraváltása az

importált olajtól való függõség csökkentése céljából, többek között:

energiatakarékosság, alternatív energiaforrások feltárása,

energiakutatás és fejlesztés, és a természetes és dúsított uránium

szállítása;

(vi) az olajtermelõ országokkal és az egyéb olajfelhasználó országokkal

való együttmûködési kapcsolatok elõmozdítása, különösen a fejlõdõ világ

országaival.

A Kormányzó Tanács az energetika terén egyéb, általa szükségesnek ítélt

együttmûködési intézkedéseket is tehet, és egyhangúlag hozott határozattal

módosíthatja a programot, figyelembe véve a Résztvevõ Országok alkotmányos

eljárásait.

(b) Az Ügynökség Kormányzó Tanácsának javaslatára a Tanács további

feladatokat bízhat az Ügynökségre.

7. Cikk

(a) Az Ügynökség szerveit ügyvezetõ igazgató és a szükséges állomány segíti,

akik a Szervezet Titkárságának tagjai, és akik a Nemzetközi

Energiaprogrammal kapcsolatos feladataik teljesítése során az Ügynökség

szerveinek tartoznak felelõsséggel és beszámolási kötelezettséggel.

(b) Az ügyvezetõ igazgatót a Kormányzó Tanács nevezi ki a fõtitkár

javaslatára vagy egyetértésével.

(c) Az Ügynökség tanácsadóit a Szervezet Tanácsa szakértõinek és

tanácsadóinak Mûködési Szabályzata 2(b) pontjában elõírtnál hosszabb

idõszakra is ki lehet nevezni.

8. Cikk

A Kormányzó Tanács évente jelentést tesz a Tanácsnak az Ügynökség

tevékenységérõl. A Kormányzó Tanács a Tanács kérésére vagy saját

kezdeményezésére más tájékoztatókat is a Tanács elé terjeszthet.

9. Cikk

Az Ügynökség köteles együttmûködni a Szervezet egyéb illetékes szerveivel a

közös érdekû területeken. E szervek és az Ügynökség konzultációt folytat

egymással a megfelelõ tevékenységek kérdéseiben.

10. Cikk

(a) Az Ügynökség költségvetése a Szervezet költségvetésének részét

képezi, és az Ügynökség kiadásait a Költségvetés II. Részében engedélyezett

elõirányzatokkal kell összehasonlítani, amelyek magukban foglalják a

megfelelõ költségvetési becsléseket és elõirányzatokat az Ügynökség

mûködésével kapcsolatos valamennyi szükséges kiadásra. Az ilyen kiadások

finanszírozásában az egyes Résztvevõ Országok részesedését a Kormányzó

Tanács határozza meg. Az Ügynökség által a 11. Cikkben hivatkozott

tevékenységekkel kapcsolatban viselt speciális kiadásokat olyan arányban

kell megosztani a Résztvevõ Országok között, ahogy errõl ezen országok

egyhangúlag megállapodnak. A Kormányzó Tanács kijelöli az Ügynökség egy

szervét azzal, hogy konzultáljon a Kormányzó Tanáccsal az Ügynökség

pénzügyi igazgatásának kérdéseiben, évente közölje véleményét és terjesszen

egyéb költségvetési javaslatokat a Kormányzó Tanács elé.

(b) A Kormányzó Tanács az Ügynökség éves javaslatait és egyéb költségvetési

javaslatait a Tanács elé terjeszti elfogadásra az Ügynökség azon Résztvevõ

Országainak megállapodása alapján, amelyek megszavazták a Kormányzó

Tanácsban a javaslatok beterjesztését a Tanács elé.

(c) A Pénzügyi Szabályzat 14(b) Cikkében foglaltak mellett a Kormányzó Tanács

elfogadhat önkéntes hozzájárulásokat és adományokat, valamint befizetéseket

az Ügynökség által igénybe vett szolgáltatásokra.

(d) A Szervezet Pénzügyi Szabályzata 16(b) Cikkében foglaltak mellett a jelen

határozat 11. Cikkében hivatkozott speciális tevékenységek tekintetében,

amelyre nem vezettek be semmilyen kötelezettséget az adott pénzügyi év

végéig, a költségvetési hitelkeret automatikusan átvihetõ a következõ évi

költségvetésre.

11. Cikk

Bármelyik két vagy több Résztvevõ Ország úgy határozhat, hogy a program

keretében speciális tevékenységeket folytat, eltérõen a Megállapodás szerint

az összes Résztvevõ Ország által megvalósítandó tevékenységektõl. Az ilyen

tevékenységekben résztvenni nem kívánó Résztvevõ Országok tartózkodnak a

szavazástól az ilyen határozatok meghozatalakor, és az ilyen határozatok rájuk

nézve nem kötelezõek. Az ilyen tevékenységeket folytató Résztvevõ Országok

errõl folyamatosan tájékoztatják a Kormányzó Tanácsot.

12. Cikk

A program céljainak elérése érdekében az Ügynökség megfelelõ kapcsolatokat

alakíthat ki a Résztvevõ Országokon kívüli országokkal, nemzetközi

szervezetekkel, függetlenül attól, hogy azok kormányszervek vagy nem

kormányszervek, egyéb szervezetekkel és egyénekkel.

13. Cikk

(a) Azt a Résztvevõ Országot, amely számára a Megállapodás hatálya

ideiglenesen megszûnt, az Ügynökségbõl kilépettnek kell tekinteni.

(b) Az (a) pontban foglaltak mellett az ország, melynek kormánya aláírta a

Megállapodást, miután írásban tájékoztatta a Kormányzó Tanácsot és Belgium

kormányát arról, hogy a programnak a Kormányzó Tanács által történõ

elfogadása kötelezõ rá nézve a jelen határozat értelmében, továbbra is az

Ügynökség Résztvevõ Országa marad az után, hogy a Megállapodás rá nézve már

nem érvényes, kivéve, ha a Kormányzó Tanács másként határoz. Az ilyen

országnak ugyanolyan kötelezettségei és jogai vannak, mint az Ügynökség

azon Résztvevõ Országának, amelyre nézve a Megállapodás végérvényesen

hatályba lépett.

14. Cikk

A jelen határozat 1974. november 15-én lép hatályba.

Eleje Honlap