Gellért Kis Gábor Tartalom Elõzõ Következõ

GELLÉRT KIS GÁBOR (MSZP): Köszönöm a szót, elnök asszony. Újfent egy kárpótlási törvény van a Ház elõtt, tisztelt képviselõtársaink, illetve országgyûlési határozat, amelyet nyilvánvalóan törvény, törvénymódosítás követ. Nem lehet tehát abból a folyamatból kiszakítani azt az országgyûlési határozatot, amely 1991 óta a magyar törvényhozást kíséri. Úgy gondolom, hogy akkor, amikor 1991-ben végül úgy döntött a parlament, hogy a kárpótlás folyamatát beindítja, annak és akkor logikusan kellett elvezetnie ahhoz, hogy végül is eljussunk a zsidó vagyoni kárpótláshoz. Lehet kerülgetni ezt a kifejezést, de végül is errõl van szó. És éppen azért, mert belpolitikai és nemzetközi politikai szempontból is rendkívül érzékeny ügyrõl van szó, a magyar parlament méltósága, érzékenysége az ügyben megkerülhetetlen.

A kárpótlás egészének folyamatával kapcsolatosan még azt is itt el kell mondanom, hogy különös sajátossága volt ennek, hogy idõben visszafelé zajlott le a törvény, az elsõ törvény meghozatala az idõben ahhoz közel esõ károsultakat célozta meg, és ahogy mentünk elõre az idõben, úgy mentünk vissza a károsultakhoz. Így fordulhatott elõ, hogy az elõzõ ciklusban erre a kárpótlásra nem került sor. Ennek a kormánynak, ennek a parlamentnek a feladata befejezni az egészet.

A Magyar Szocialista Párt álláspontja a kárpótlással kapcsolatosan akkor is, ma is ismert volt. Az eljárást magát nem tartottuk helyesnek, nem tartottuk politikailag, gazdaságilag megalapozottnak, erkölcsileg azonban igen. Mindenfajta kárpótlást azok javára, akik itt a történelem során, 1938-39-tõl kezdve magyar állampolgárként kénytelenek voltak az államtól elszenvedni, erkölcsileg helyeseljük kárpótlásban részesíteni. Ezért volt az, hogy a Magyar Szocialista Párt a kárpótlási törvények tárgyalása során nem utasította el végül azokat. De fenntartásait végig hangsúlyozta. Mi 1994-ben és azóta is azt mondtuk, mondjuk, hogy le akarjuk zárni a kárpótlási folyamatot. A szocialista párt egyik nagyon fontos, választás során, illetve a kormányzás során is tett ígérete ez. Úgy véljük, úgy reméljük, hogy ebben a körben, tehát a kárpótlás körében ez a mostani országgyûlési határozat és a kapcsolódó jogszabályalkotás lesz az utolsó, és valóban lezárul a kör. Ahhoz azonban, hogy részint önök itt, részint pedig mindazok, akik figyelemmel kísérik a parlament munkáját, érzékeljék, mirõl van szó, nem kerülhetõ meg a történelem.

Az Alkotmánybíróságnak az idevonatkozó határozata ezt a történetet egész pontosan végigköveti. Úgy gondolom, azok okulására is, akik esetleg felületesen olvasták el a határozatot, részleteiben idéznem kell belõle:

"1944. április 16-án kelt a Sztójay-kormánynak a zsidók vagyonának bejelentése és zár alá vétele tárgyában kiadott rendelete.

Bejelentési kötelezettség alá esett a tízezer pengõ értéket meghaladó minden vagyontárgy. Bejelentési és letétbe-helyezési kötelezettség alá estek az aranyvegyületek, bánya- és hordalékaranyak, úgyszintén a platinából, aranyból vagy a nemesfémek felhasználásával készült tárgyak, igazgyöngyök, drágakövek. 1944 árpilisában további rendeletek alapján a zsidó származású lakosságot gettókba telepítették és elrendelték a még meglévõ vagyontárgyai, vagyona elkobzását is. A Magyar Királyi Legfõbb Számvevõszék elrendelte a zsidó lakosságtól elvett arany-, platina- és ezüstékszerek, valamint egyéb vagyontárgyak felkutatását és összegyûjtését. E célból kormánybiztosság alakult.

A zsidó lakosságtól utóbb elvett ékszerek és vagyontárgyak egy része elismervény nélkül, a városi és községi nyilaskeresztes pártirodákhoz került. A háborús helyzet alakulására figyelemmel októberben, azaz 1944 októberében mindezeket és a pénzügyi igazgatóságon lévõ értékeket egy külön kiadott rendelkezés szerint az ország nyugati részébe szállították. Itt megkezdték az értékek rendszerezését, tartalmuk szerinti válogatását. Ekkor eltávolították azokat a jegyzékeket, amelyek az elvont vagyontárgyak tulajdonosait jelölték meg a csomagok és letéteik mellett.

1945 májusában a szállítmányt, minthogy Ausztriának a francia hadsereg által elfoglalt részében állomásozott, a francia hadsereg lefoglalta és Párizsba szállította.

Ezzel párhuzamosan a Magyar Nemzeti Bank akkori vezetése, a magyar államnak a bankban õrzött teljes arany- és valutakészletét, az ott õrzött letéteket és széfbeli értékeket az Igazságügyi Minisztérium által kezelt úgynevezett bûnügyi letétekkel együtt Sopron környékére, majd a háborús helyzet súlyosbodása nyomán, 1945 január 21-én Spital am Pyhrnbe, Felsõ-Ausztriába szállította.

A Magyar Nemzeti Bank Spital am Pyhrnben lévõ teljes vagyonát, minthogy ez a helység az amerikai megszállási övezetbe került, az amerikai hadsereg foglalta le, és Frankfurt am Mainba vitte.

A békeszerzõdés megkötése után, tehát 1947-ben Frankfurt am Mainból, a franciák pedig '48 tavaszán Párizsból visszaszolgáltatták az általuk lefoglalt készleteket."

Mindazon híradásokkal szemben, amelyek az elmúlt napokban arról szóltak, hogy itt a magyar vagyonokat a németek vették birtokba, vagy az oroszok vitték el, a valóság az, ami az Alkotmánybíróság határozatának a történetet feltáró részérõl kiderül. Ezek a vagyonok nem kerültek sem német, sem orosz kézbe.

"A Párizsból hazaszállított anyagot - folytatja a leírás - négy vaskos kötet jegyzék kísérte. Ebben nevek már nem, csupán a fajtánként ömlesztett vagyontárgyak kerültek felsorolásra. Átvételük után a vagyontárgyak részben az Igazságügyi Minisztérium, a Belügyminisztérium, de legnagyobb részt a Pénzügyminisztérium letéteként kerültek a Nemzeti Bankhoz."

A történet vége 1949-cel zárul. Az egységes letétkezelés végrehajtása érdekében a pénzügyminisztériumi letétek, így az ékszerek és mind a többi egészét a Nemzeti Bank vásárolta meg.

Az átvizsgált iratanyagban utalás található arra nézve, hogy elõírták a muzeális tárgyaknak, a múzeum részére történõ átadását. Ennek a rendelkezésnek a végrehajtására nézve azonban semmiféle adat nem volt fellelhetõ. Ezek után a zsidó helyreállítási alap, amelyrõl államtitkár úr is szólt, beolvadt a boldogtalan emlékezetû Állami Egyházügyi Hivatalba, gyakorlatilag szünetelt mindaz, ami a helyreállítási alap munkájával kapcsolatosan terhelte volna az államot. Az állam kivonult ebbõl a szférából. Ezért jogos és alapos az Alkotmánybíróságnak az a döntése, hogy a párizsi békeszerzõdés jelzett pontjait nem hajtotta végre a magyar állam. De nemcsak a 2. pont az érdekes a párizsi békeszerzõdésbõl, hanem az 1. pont is, hiszen az országgyûlési határozat szempontjából ez az, amire figyelemmel kell lennünk, hogyha visszaállítás lehetetlen, e tekintetben megfelelõ kártalanítással tartozik a magyar állam. Ez sem történt meg. Ennek is most kell bekövetkeznie.

A magyar kormány elõtt voltaképpen több lehetõség állt az Alkotmánybíróság döntése nyomán. A békeszerzõdésben foglalt kötelezettségeknek törvényhozási úton, vagy a kormány az Országgyûlés felhatalmazása alapján tárgyalásos úton megállapodással tenne eleget. Végül is az adódó lehetõségek közül a közalapítványi formát találta legalkalmasabbnak, amirõl államtitkár úr is beszélt a bevezetõben. És e mellett döntött és a Magyar Szocialista Párt frakciója is egyetért ezzel a döntéssel.

Van a dolognak azonban - erre már államtitkár úr is utalt - külpolitikai vonatkozása, hiszen az amerikai kongresszusban mûködõ, a térség, illetve a kérdés rendezését szorgalmazó lobby nagyon erõs, ezen túl azonban 1995. december 14-én az Európa Parlament ugyancsak határozatban szorgalmazta a kérdés rendezését. Ez elõl sem térhetünk ki.

Ami már a jogi kereteket illeti, a párizsi békeszerzõdés hatályosságával kapcsolatban az imént is hallottunk kétperces reagálásban legalább is kétségeket megfogalmazni. Az Alkotmánybíróság döntése, úgy gondolom, valamennyi törvényhozó számára irányadó. Márpedig ez a döntés nyilvánvalóvá teszi nem jogász számára is, hogy a békeszerzõdés hatályos jogszabály. Másfelõl, Magyarország aligha van abban a helyzetben, hogy az egykori szövetségesek esetleges mulasztása miatt elhárítsa magától az abból adódó felelõsséget. (Az elnök pohara megkocogtatásával jelzi a felszólalási idõ leteltét.) Igen, befejezem. Két mondatot kérek még, elnök asszony.

Van analógia egyébként, hiszen az Alkotmánybíróság egy korábbi határozatban a nováció fogalmának bevezetésével lehetõséget teremtett a vagyoni kárpótlás egy sajátos módjára. Egyébiránt képviselõtársunk, Zwack Péter ennek alapján jutott egykori családja birtokába, vagy annak egy részéhez.

Végezetül a mindenkori kormány és a mindenkori parlament akkor, amikor ezekrõl a jogszabályokról, határozatokról dönt, két, egymásnak ellentmondó, de létezõ erkölcsi kötelezettségének kíván eleget tenni.

(11.00)

Ha már elindultunk a kárpótlás útján, a múlttal szembeni erkölcsi kötelezettségünket teljesítjük, de nem vonatkoztathatunk el attól - és ez az, ami utal a részlegességre és a szakaszosságra -, hogy a kormányzat, a parlament mindig tartozik erkölcsi felelõsséggel a jelenkornak, azoknak, akik itt és most élnek az országban.

(A jegyzõi széket dr. Trombitás Zoltán helyett

Tóth István foglalja el.)

Ezt a kárpótlást sem vonatkoztathatjuk el a többitõl, az ország teherbíróképessége, annak fenntartása nem pusztán kormányzati kötelezettség, hanem - úgy gondolom - erkölcsi kötelezettség is a ma élõkkel szemben. Ennek figyelembevételével ajánlom a szocialista frakció nevében elfogadni az országgyûlési határozatot. Köszönöm szépen. (Taps az MSZP padsoraiban.)

Tartalom Elõzõ Következõ

Eleje Homepage