Akar László Tartalom Elõzõ Következõ

AKAR LÁSZLÓ pénzügyminisztériumi államtitkár: Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselõ Úr! Gondolom, egy napirend elõtti 5 perc, de különösen egy 2 perc sem alkalmas arra, hogy egy szerzõdés tartalmi jegyeinek tárgyalásába belemenjünk. Nyilván a felvetése elsõsorban nem is erre irányult, hanem arra irányult, hogy emlékeztessen minket arra, hogy ígértük ennek az egésznek a nyilvánosságra hozatalát, és sürget bennünket, teljesen érthetõen, hogy ez történjen meg. Tehát én csak azt tudom ezzel kapcsolatban ismételten megerõsíteni, hogy a közeljövõben a nyilvánosságra fog kerülni a szerzõdés, miközben azt gondolom, hogy a szerzõdés számos fontos eleme vagy a döntõen a legfontosabb elemei már idáig is azért a nyilvánossággal ismertetésre kerültek. Ezzel kapcsolatban volt egy sajtótájékoztató is, ahol a kollegáim adtak tájékoztatást ezzel kapcsolatban, de kétségkívül maga a szerzõdés szövege, ahogy eredetileg elhangzott, még nem került nyilvánosságra. Ez meg fog történni, és gondolom, hogyha ez megtörtént, akkor valóban, a dokumentumok áttanulmányozása után lehet a kérdésrõl a továbbiakban vitatkozni. Nem feltétlenül persze egy napirend elõtti vita keretében.

Ami a nyelvezetet illeti, kétségkívül igaz, hogy angol nyelven készült ez a szerzõdés. Bár hozzá kell tennem, hogy itt nem arról van szó, hogy az állam angol nyelven folytatja a hivatalos tevékenységét, hanem arról van szó, hogy egy polgárjogi szerzõdés jött létre két fél között, ahol sajnos az egyik fél nem magyar. Tehát a probléma mindenképpen adott. Általában az üzleti életben szokásos, hogy angol nyelven születnek szerzõdések, tehát különbözõ országból származó partnerek között valóban ez nem célszerû gyakorlat, tehát ezzel kapcsolatban úgy döntöttünk, és a kormány is olyan döntést hozott, hogy a jövõben két nyelven kell elkészíteni ezeket a szerzõdéseket. Tehát egyidejûleg az angol mellett szükség lesz egy magyarra is. Köszönöm szépen.

Tartalom Elõzõ Következõ

Eleje Homepage